해외 호텔 룸서비스, 알레르기 걱정 없이 즐기기!
해외여행 가서 호텔 룸서비스 시키는 로망, 다들 있잖아요? 그런데 혹시 음식 알레르기 때문에 망설여진다면, 이 글이 딱이에요! 룸서비스 주문부터 알레르기 정보 전달까지, 완벽 가이드 나갑니다.
룸서비스 주문 시 필수 영어 표현
-
표현: Room service
발음: 룸 서비스
뜻: 룸서비스
룸서비스는 영어 그대로 “Room service”라고 하면 돼요. 간단하죠?
룸서비스 주문 전화 걸 때
호텔 방에 있는 전화기로 룸서비스에 전화 걸 때 쓸 수 있는 표현들이에요. 차근차근 따라 해보세요!
-
표현: Hello, I’d like to order room service.
발음: 헬로우, 아이드 라잌 투 오더 룸 서비스.
뜻: 안녕하세요, 룸서비스 주문하고 싶습니다. -
표현: Could I see the menu, please?
발음: 쿠드 아이 씨 더 메뉴, 플리즈?
뜻: 메뉴 좀 볼 수 있을까요? -
표현: What are today’s specials?
발음: 왓 아 투데이스 스페셜즈?
뜻: 오늘의 특별 메뉴는 무엇인가요? -
표현: I’d like to order [음식 이름].
발음: 아이드 라잌 투 오더 [음식 이름].
뜻: [음식 이름]을 주문하고 싶습니다. -
표현: How long will it take?
발음: 하우 롱 윌 잇 테이크?
뜻: 얼마나 걸릴까요? -
표현: Please deliver it to room [방 번호].
발음: 플리즈 딜리버 잇 투 룸 [방 번호].
뜻: [방 번호]로 배달해주세요.
음식 알레르기 알릴 때
룸서비스 주문할 때, 알레르기 정보를 미리 알려주는 게 중요하죠! 몇 가지 유용한 표현들을 준비했어요.
-
표현: I have a food allergy.
발음: 아이 해브 어 푸드 알러지.
뜻: 저는 음식 알레르기가 있습니다. -
표현: I’m allergic to [알레르기 물질].
발음: 아임 얼러직 투 [알레르기 물질].
뜻: 저는 [알레르기 물질]에 알레르기가 있습니다. -
표현: Does this dish contain [알레르기 물질]?
발음: 더즈 디스 디쉬 컨테인 [알레르기 물질]?
뜻: 이 요리에 [알레르기 물질]이 들어 있나요? -
표현: Could you make it without [알레르기 물질]?
발음: 쿠쥬 메잌 잇 위다웃 [알레르기 물질]?
뜻: [알레르기 물질] 없이 만들어 주실 수 있나요? -
표현: I am severely allergic to [알레르기 물질].
발음: 아이 엠 시비어리 얼러직 투 [알레르기 물질].
뜻: 저는 [알레르기 물질]에 심각한 알레르기가 있습니다. -
표현: Please make sure there is no [알레르기 물질] in my food.
발음: 플리즈 메잌 슈어 데어 이즈 노우 [알레르기 물질] 인 마이 푸드.
뜻: 제 음식에 [알레르기 물질]이 들어가지 않도록 확실히 해주세요.
실전 대화로 연습해보기
상황: 호텔 방에서 룸서비스에 전화해서 알레르기 정보를 알리고 음식을 주문하는 상황
-
표현: A: Hello, room service?
발음: 헬로우, 룸 서비스?
뜻: 안녕하세요, 룸서비스인가요? -
표현: B: Yes, how may I help you?
발음: 예스, 하우 메이 아이 헬프 유?
뜻: 네, 무엇을 도와드릴까요? -
표현: A: I’d like to order some food. Could I see the menu?
발음: 아이드 라잌 투 오더 썸 푸드. 쿠드 아이 씨 더 메뉴?
뜻: 음식을 좀 주문하고 싶은데요. 메뉴 좀 볼 수 있을까요? -
표현: B: Of course, you can find the menu on the hotel website or on the TV in your room.
발음: 어브 코올스, 유 캔 파인드 더 메뉴 온 더 호텔 웹사이트 오어 온 더 티비 인 유어 룸.
뜻: 물론이죠. 호텔 웹사이트나 방에 있는 TV에서 메뉴를 보실 수 있습니다. -
표현: A: Okay, I see it. I’m allergic to peanuts. Does the Pad Thai contain peanuts?
발음: 오케이, 아이 씨 잇. 아임 얼러직 투 피넛츠. 더즈 더 팟타이 컨테인 피넛츠?
뜻: 네, 봤어요. 제가 땅콩 알레르기가 있는데, 팟타이에 땅콩이 들어가나요? -
표현: B: Yes, it does. But we can make it without peanuts.
발음: 예스, 잇 더즈. 벗 위 캔 메잌 잇 위다웃 피넛츠.
뜻: 네, 들어가요. 하지만 땅콩 없이 만들어 드릴 수 있습니다. -
표현: A: Great! I’ll have the Pad Thai without peanuts, please.
발음: 그뤠잇! 아윌 해브 더 팟타이 위다웃 피넛츠, 플리즈.
뜻: 좋아요! 그럼 땅콩 빼고 팟타이로 부탁드려요. -
표현: B: Alright. Anything else?
발음: 올롸잇. 애니띵 엘스?
뜻: 알겠습니다. 다른 건 필요 없으신가요? -
표현: A: No, that’s all. Thank you.
발음: 노우, 댓츠 올. 땡큐.
뜻: 아니요, 전부입니다. 감사합니다. -
표현: B: You’re welcome. It will be delivered to your room in about 30 minutes.
발음: 유어 웰컴. 잇 윌 비 딜리버드 투 유어 룸 인 어바웃 써리 미닛츠.
뜻: 천만에요. 30분 안에 방으로 배달될 겁니다.
마치며
해외 호텔 룸서비스, 이제 알레르기 걱정 없이 편하게 즐길 수 있겠죠? 이 표현들만 잘 알아두면 문제없을 거예요! 자신감을 가지고 맛있는 룸서비스를 만끽해보세요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)