“벼는 익을수록 고개를 숙인다” 영어로? 겸손 배우기!
살다 보면 겸손이 얼마나 중요한지 깨닫게 되는 순간들이 있잖아요. 오늘은 우리에게 익숙한 속담, “벼는 익을수록 고개를 숙인다”를 영어로 어떻게 표현하는지, 그리고 겸손과 관련된 다양한 표현들을 함께 알아볼 거예요!
“벼는 익을수록 고개를 숙인다”의 영어 표현
-
표현: Empty vessels make the most noise.
발음: 엠프티 베쓸즈 메이크 더 모스트 노이즈
뜻: 속이 빈 항아리가 가장 시끄럽다. (지식이 없는 사람이 더 떠벌린다)
직역은 아니지만, 비슷한 의미로 쓰이는 영어 속담이에요. 겸손하지 않고 자랑하는 사람을 빗대어 표현할 때 쓸 수 있죠.
겸손함을 표현하는 다양한 방법
겸손은 미덕! 영어로도 다양한 상황에서 겸손함을 표현할 수 있어요. 몇 가지 유용한 표현들을 알아볼까요?
-
표현: I’m flattered, but…
발음: 아임 플래터드, 벗…
뜻: 칭찬해주셔서 감사하지만… -
표현: It was nothing.
발음: 잇 워즈 나띵
뜻: 별거 아니에요. -
표현: I still have a lot to learn.
발음: 아이 스틸 해브 어 랏 투 런
뜻: 아직 배울 게 많아요. -
표현: I appreciate your recognition, but I couldn’t have done it without the team.
발음: 아이 어프리시에이트 유어 레커그니션, 벗 아이 쿠든 해브 던 잇 위다웃 더 팀
뜻: 알아주셔서 감사하지만, 팀 없이는 해낼 수 없었어요. -
표현: I was just doing my job.
발음: 아이 워즈 저스트 두잉 마이 잡
뜻: 그냥 제 일을 했을 뿐이에요. -
표현: I got lucky.
발음: 아이 갓 럭키
뜻: 운이 좋았어요.
칭찬에 겸손하게 대처하는 센스!
칭찬을 받았을 때, 너무 자만하지 않고 겸손하게 반응하는 것도 중요하죠. 칭찬에 대한 멋진 영어 답변들을 살펴봐요.
-
표현: You’re too kind.
발음: 유어 투 카인드
뜻: 너무 과찬이세요. -
표현: I’m glad you think so.
발음: 아임 글래드 유 띵크 소
뜻: 그렇게 생각해주시니 기쁘네요. -
표현: Thank you, I appreciate that.
발음: 땡큐, 아이 어프리시에이트 댓
뜻: 감사합니다, 좋게 봐주시니 감사해요. -
표현: That means a lot to me.
발음: 댓 민즈 어 랏 투 미
뜻: 제게 큰 의미가 있어요. -
표현: I’m still learning, but I’m trying my best.
발음: 아임 스틸 러닝, 벗 아임 트라잉 마이 베스트
뜻: 아직 배우는 중이지만, 최선을 다하고 있어요. -
표현: I couldn’t have done it without your help.
발음: 아이 쿠든 해브 던 잇 위다웃 유어 헬프
뜻: 당신의 도움이 없었다면 불가능했을 거예요.
실전 대화로 연습해보기
상황: 직장 동료가 당신의 프로젝트 성공을 칭찬하고 있습니다.
-
표현: A: Wow, your presentation was amazing! Everyone was so impressed.
발음: 와우, 유어 프리젠테이션 워즈 어메이징! 에브리원 워즈 소 임프레스드.
뜻: 와, 발표 정말 멋졌어요! 다들 엄청 감명받았어요. -
표현: B: You’re too kind. I’m glad it went well.
발음: 유어 투 카인드. 아임 글래드 잇 웬트 웰.
뜻: 너무 과찬이세요. 잘 돼서 다행이에요. -
표현: A: No, seriously! You really nailed it. You’re so talented.
발음: 노, 시리어슬리! 유 릴리 네일드 잇. 유어 소 탤런티드.
뜻: 아니에요, 진심이에요! 정말 완벽하게 해냈어요. 정말 재능 있으세요. -
표현: B: Thank you, I appreciate that. But I couldn’t have done it without the team’s support.
발음: 땡큐, 아이 어프리시에이트 댓. 벗 아이 쿠든 해브 던 잇 위다웃 더 팀스 서포트.
뜻: 감사합니다, 좋게 봐주시니 감사해요. 하지만 팀의 지원 없이는 불가능했을 거예요. -
표현: A: That’s true, but you were the one leading the project.
발음: 댓츠 트루, 벗 유 워 더 원 리딩 더 프로젝트.
뜻: 그것도 맞지만, 프로젝트를 이끈 건 당신이었잖아요. -
표현: B: I was just doing my job. I’m still learning a lot.
발음: 아이 워즈 저스트 두잉 마이 잡. 아임 스틸 러닝 어 랏.
뜻: 그냥 제 일을 했을 뿐이에요. 아직 배울 게 많아요. -
표현: A: Well, keep up the good work!
발음: 웰, 킵 업 더 굿 워크!
뜻: 좋아요, 앞으로도 좋은 모습 기대할게요! -
표현: B: Thank you! I will.
발음: 땡큐! 아이 윌.
뜻: 감사합니다! 그렇게 할게요.
마치며
오늘 “벼는 익을수록 고개를 숙인다”는 속담과 함께 겸손에 대한 다양한 영어 표현들을 배워봤어요. 겸손한 태도는 어디서든 환영받는다는 거, 잊지 마시고 영어 회화에서도 멋지게 활용해보세요! 여러분의 영어 실력 향상을 항상 응원합니다!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)