“Can”과 “Could”, 뭐가 다를까? 능력, 허락, 요청 완벽 정리!
“Can”이랑 “Could”, 비슷해 보이는데 막상 쓰려고 하면 헷갈리죠? 둘 다 ‘할 수 있다’는 뜻인 것 같긴 한데… 언제 뭘 써야 하는지 속 시원하게 알려드릴게요! 능력, 허락, 요청 상황에서 어떻게 다른지, 지금부터 완전 쉽게 풀어드릴게요!
목차
“Can/Could”의 영어 표현
-
표현: Can
발음: 캔
뜻: ~할 수 있다 (능력), ~해도 된다 (허락), ~해 줄래? (요청) -
표현: Could
발음: 쿠드
뜻: ~할 수 있었다 (과거 능력), ~해도 될까요? (정중한 허락), ~해 주시겠어요? (정중한 요청)
“Can”은 현재 시점에서, “Could”는 과거 시점이나 더 공손한 뉘앙스를 나타낼 때 주로 사용돼요. 상황에 따라 느낌이 확 달라진답니다!
내 능력 자랑할 때 “Can” vs “Could”
내가 뭘 얼마나 잘하는지 말하고 싶을 때! “Can”과 “Could”를 어떻게 활용해야 할까요? 과거와 현재를 구분해서 말하는 게 중요해요.
-
표현: I can speak English fluently.
발음: 아이 캔 스피크 잉글리쉬 플루언틀리
뜻: 저는 영어를 유창하게 말할 수 있어요. -
표현: She can play the piano very well.
발음: 쉬 캔 플레이 더 피아노 베리 웰
뜻: 그녀는 피아노를 아주 잘 칠 수 있어요. -
표현: He could run really fast when he was younger.
발음: 히 쿠드 런 릴리 패스트 웬 히 워즈 영거
뜻: 그는 어렸을 때 정말 빨리 달릴 수 있었어요. -
표현: They could fix anything back then.
발음: 데이 쿠드 픽스 애니띵 백 덴
뜻: 그들은 그때 당시에는 뭐든지 고칠 수 있었어요. -
표현: I can’t believe I could do that!
발음: 아이 캔트 빌리브 아이 쿠드 두 댓!
뜻: 내가 그걸 할 수 있었다니 믿을 수 없어!
허락을 구하거나 요청할 때 “Can” vs “Could”
Can이랑 Could는 허락을 구하거나 부탁할 때도 쓰이는데요, Could를 쓰면 좀 더 정중한 느낌을 줄 수 있어요.
-
표현: Can I use your phone?
발음: 캔 아이 유즈 유어 폰?
뜻: 핸드폰 좀 써도 될까요? (비교적 친한 사이) -
표현: Could I use your phone?
발음: 쿠드 아이 유즈 유어 폰?
뜻: 핸드폰 좀 써도 될까요? (좀 더 공손한 표현) -
표현: Can you help me with this?
발음: 캔 유 헬프 미 윗 디스?
뜻: 이거 좀 도와줄래? (편한 사이) -
표현: Could you help me with this?
발음: 쿠드 유 헬프 미 윗 디스?
뜻: 이거 좀 도와주시겠어요? (더 정중한 부탁) -
표현: Can I leave now?
발음: 캔 아이 리브 나우?
뜻: 지금 가도 될까요? -
표현: Could I possibly leave early today?
발음: 쿠드 아이 파서블리 리브 얼리 투데이?
뜻: 오늘 혹시 일찍 퇴근해도 될까요? (매우 공손)
상대방에게 허락을 해줄 때 “Can”
상대방의 요청에 허락할 때 “Can”을 써서 쿨하게 대답해 보세요!
-
표현: Yes, you can.
발음: 예스, 유 캔
뜻: 네, (그렇게) 하세요. -
표현: Sure, you can use it.
발음: 슈어, 유 캔 유즈 잇
뜻: 그럼요, 사용해도 돼요. -
표현: Of course, you can borrow it.
발음: 어브 코올스, 유 캔 바로우 잇
뜻: 당연히, 빌려가도 돼요.
실전 대화로 연습해보기
상황: 친구에게 핸드폰 충전기를 빌려달라고 부탁하는 상황
-
표현: A: Hey, can I borrow your phone charger? Mine’s dead.
발음: 헤이, 캔 아이 바로우 유어 폰 찰저? 마인즈 데드.
뜻: 야, 내 충전기가 방전됐는데 네 핸드폰 충전기 좀 빌릴 수 있을까? -
표현: B: Sure, you can. Here you go.
발음: 슈어, 유 캔. 히어 유 고.
뜻: 그럼, 빌려줄게. 여기 있어. -
표현: A: Thanks! Can I use it for a bit?
발음: 땡스! 캔 아이 유즈 잇 포 어 빗?
뜻: 고마워! 잠깐 써도 될까? -
표현: B: Yeah, no problem. Just give it back when you’re done.
발음: 예, 노 프라블럼. 저스트 기브 잇 백 웬 유어 던.
뜻: 응, 괜찮아. 다 쓰면 돌려줘. -
표현: A: I could pay you back for this.
발음: 아이 쿠드 페이 유 백 포 디스.
뜻: 내가 이걸 갚을 수 있을 텐데. (갚겠다는 의사 표현) -
표현: B: No, it’s fine.
발음: 노, 잇츠 파인.
뜻: 아니, 괜찮아. -
표현: A: Could you remind me to give it back later?
발음: 쿠쥬 리마인드 미 투 기브 잇 백 레이터?
뜻: 나중에 돌려주는 거 상기시켜 줄 수 있어? -
표현: B: I can do that.
발음: 아이 캔 두 댓.
뜻: 내가 그렇게 할 수 있어.
마치며
“Can”과 “Could”의 차이, 이제 좀 감이 오시나요? 헷갈릴 땐 ‘Could’를 쓰면 좀 더 안전빵이라는 거! 오늘 배운 표현들 꼭 활용해서 영어 실력 팍팍 늘려보세요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)