내 의견도 말하고 싶을 때! 부드럽게 반박하며 대안 제시하는 영어 회화
회의 시간에 맘에 안 드는 아이디어가 나왔을 때, “No!”라고 прямо говорить 할 수는 없잖아요? 😅 그렇다고 꿀 먹은 벙어리처럼 있을 수도 없고… 이럴 때 쓸 수 있는 유용한 영어 표현들을 준비했어요! 내 의견도 살짝 얹어서 멋지게 대안을 제시해보자구요!
‘반대’ 영어로 어떻게 말할까?
-
표현: I see your point, but…
발음: 아이 씨 유어 포인트, 벗…
뜻: 당신의 의견은 알겠지만…
상대방의 의견을 존중한다는 뉘앙스를 주면서 반박을 시작할 수 있는 아주 좋은 표현이에요. “But” 뒤에 여러분의 생각을 덧붙이면 됩니다!
좀 더 정중하게 말하고 싶을 때
윗사람이나 중요한 자리에서는 좀 더 격식 있는 표현을 쓰는 게 좋겠죠? 이럴 때 활용할 수 있는 표현들을 모아봤어요.
-
표현: With all due respect, I think…
발음: 위드 올 듀 리스펙트, 아이 띵크…
뜻: 존경하는 마음으로 말씀드리지만, 제 생각에는… -
표현: I understand where you’re coming from, however…
발음: 아이 언더스탠드 웨어 유아 커밍 프롬, 하우에버…
뜻: 당신이 무슨 의도로 말씀하시는지 이해는 하지만, 그러나… -
표현: I’m not sure that’s the best approach.
발음: 아임 낫 슈어 댓츠 더 베스트 어프로우치.
뜻: 그게 최선의 방법인지는 잘 모르겠습니다. -
표현: Have you considered…?
발음: 해브 유 컨시덜드…?
뜻: ~을 고려해 보셨나요?
대안을 제시할 때 유용한 표현
단순히 반박만 하는 건 건설적이지 못하죠! 멋진 대안을 제시해서 대화를 긍정적으로 이끌어 나가보자구요.
-
표현: What about…?
발음: 왓 어바웃…?
뜻: ~는 어때요? -
표현: How about…?
발음: 하우 어바웃…?
뜻: ~는 어때요? -
표현: Another option could be…
발음: 어나더 옵션 쿠드 비…
뜻: 또 다른 선택지는 ~가 될 수 있습니다. -
표현: Maybe we could try…
발음: 메이비 위 쿠드 트라이…
뜻: ~을 시도해 볼 수도 있을 것 같아요. -
표현: I was thinking…
발음: 아이 워즈 띵킹…
뜻: 저는 ~라고 생각하고 있었어요.
실전 대화로 연습해보기
상황: 팀 회의 중, 새로운 마케팅 전략에 대한 의견을 나누고 있습니다.
-
표현: A: I think we should focus on social media marketing. It’s where all the young people are.
발음: 아이 띵크 위 슈드 포커스 온 소셜 미디어 마케팅. 잇츠 웨어 올 더 영 피플 아.
뜻: 소셜 미디어 마케팅에 집중해야 한다고 생각해요. 젊은 사람들은 다 거기에 있으니까요. -
표현: B: I see your point, but I’m not sure that’s the best approach for our target audience.
발음: 아이 씨 유어 포인트, 벗 아임 낫 슈어 댓츠 더 베스트 어프로우치 포 아워 타겟 오디언스.
뜻: 당신의 의견은 알겠지만, 그게 우리 타겟 고객에게 최선의 방법인지는 잘 모르겠어요. -
표현: A: Why do you say that?
발음: 와이 두 유 세이 댓?
뜻: 왜 그렇게 말씀하시죠? -
표현: B: Our product is geared towards older adults. Have you considered traditional advertising methods like print ads?
발음: 아워 프로덕트 이즈 기어드 투워드 올더 어덜츠. 해브 유 컨시덜드 트래디셔널 애드버타이징 메서즈 라잌 프린트 애즈?
뜻: 우리 제품은 중장년층을 대상으로 하거든요. 신문 광고 같은 전통적인 광고 방식은 고려해 보셨나요? -
표현: A: That’s a good point. I hadn’t thought about that.
발음: 댓츠 어 굿 포인트. 아이 해든트 쏘트 어바웃 댓.
뜻: 좋은 지적이네요. 그건 생각 못 했어요. -
표현: B: Maybe we could try a combination of both? A little social media marketing to reach some younger customers, and print ads for the older demographic.
발음: 메이비 위 쿠드 트라이 어 콤비네이션 오브 보쓰? 어 리틀 소셜 미디어 마케팅 투 리치 썸 영거 커스터머즈, 앤 프린트 애즈 포 디 올더 데모그래픽.
뜻: 둘 다 섞어서 해보는 건 어때요? 젊은 고객들을 위해 소셜 미디어 마케팅을 조금 하고, 중장년층을 위해서는 신문 광고를 하는 거죠. -
표현: A: That sounds like a great compromise!
발음: 댓 사운즈 라잌 어 그뤠잇 컴프로마이즈!
뜻: 그거 좋은 절충안 같아요!
마치며
오늘 배운 표현들, 어떠셨나요? 😊 처음에는 어색할 수도 있지만, 자꾸 연습하다 보면 자연스럽게 여러분의 것으로 만들 수 있을 거예요. 영어 실력 향상을 응원합니다!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)