해외에서 글루텐 걱정 없이 맛있는 식사하기!
여행 가서 맛있는 음식 잔뜩 먹고 싶은데, 글루텐 때문에 걱정이라고요? 괜찮아요! 몇 가지 표현만 알아두면 해외에서도 문제없이 글루텐 프리 메뉴를 즐길 수 있어요. 지금부터 쉽고 유용한 표현들을 알려드릴게요!
“글루텐 프리”의 영어 표현
-
표현: Gluten-free
발음: 글루튼-프리
뜻: 글루텐이 없는
이 단어만 알아도 절반은 성공! 메뉴를 볼 때나 직원에게 문의할 때 아주 유용하답니다.
레스토랑에서 글루텐 프리 메뉴 문의하기
식당에 들어가서 “글루텐 프리 메뉴 있나요?”라고 묻고 싶을 때, 이렇게 말해보세요.
-
표현: Do you have any gluten-free options?
발음: 두 유 해브 에니 글루튼-프리 옵션스?
뜻: 글루텐 프리 메뉴가 있나요? -
표현: I’m looking for gluten-free dishes.
발음: 아임 루킹 포 글루튼-프리 디쉬즈.
뜻: 글루텐 프리 음식을 찾고 있어요. -
표현: Are there any gluten-free choices on the menu?
발음: 아 데어 에니 글루튼-프리 초이시즈 온 더 메뉴?
뜻: 메뉴에 글루텐 프리 선택지가 있나요? -
표현: Could you tell me which dishes are gluten-free?
발음: 쿠쥬 텔 미 위치 디쉬즈 아 글루튼-프리?
뜻: 어떤 요리가 글루텐 프리인지 알려주시겠어요? -
표현: I have a gluten intolerance.
발음: 아이 해브 어 글루튼 인톨러런스.
뜻: 저는 글루텐 불내증이 있어요.
주문 시 추가 질문 및 요청하기
메뉴를 고른 후, 좀 더 자세하게 확인하고 싶을 때 쓸 수 있는 표현들이에요.
-
표현: Does this dish contain gluten?
발음: 더즈 디스 디쉬 컨테인 글루튼?
뜻: 이 요리에 글루텐이 들어 있나요? -
표현: Can you make this dish gluten-free?
발음: 캔 유 메이크 디스 디쉬 글루튼-프리?
뜻: 이 요리를 글루텐 프리로 만들어 주실 수 있나요? -
표현: Please make sure there is no gluten in my food.
발음: 플리즈 메이크 슈어 데어 이즈 노 글루튼 인 마이 푸드.
뜻: 제 음식에 글루텐이 들어가지 않도록 확실히 해주세요. -
표현: What ingredients are in this?
발음: 왓 인그리디언츠 아 인 디스?
뜻: 이거 재료가 뭐뭐 들어가요? -
표현: Is this cooked separately from other dishes?
발음: 이즈 디스 쿡트 쎄퍼레이틀리 프롬 아더 디쉬즈?
뜻: 이거 다른 요리랑 따로 조리되나요?
실전 대화로 연습해보기
상황: 레스토랑에서 글루텐 프리 메뉴를 문의하고 주문하는 상황
-
표현: A: Hello, do you have any gluten-free options?
발음: 헬로우, 두 유 해브 에니 글루튼-프리 옵션스?
뜻: 안녕하세요, 글루텐 프리 메뉴가 있나요? -
표현: B: Yes, we do. Let me show you our gluten-free menu.
발음: 예스, 위 두. 렛 미 쇼 유 아워 글루튼-프리 메뉴.
뜻: 네, 있습니다. 글루텐 프리 메뉴를 보여드릴게요. -
표현: A: Great! I’m looking for something without wheat or barley.
발음: 그뤠잇! 아임 루킹 포 썸띵 위다웃 휫 오어 발리.
뜻: 좋아요! 밀이나 보리가 안 들어간 걸 찾고 있어요. -
표현: B: This salad and the grilled chicken are both gluten-free.
발음: 디스 샐러드 앤 더 그릴드 치킨 아 보쓰 글루튼-프리.
뜻: 이 샐러드랑 구운 닭고기 둘 다 글루텐 프리입니다. -
표현: A: Perfect! I’ll have the grilled chicken, please.
발음: 퍼펙트! 아윌 해브 더 그릴드 치킨, 플리즈.
뜻: 완벽해요! 구운 닭고기로 주세요. -
표현: B: Alright. Anything else?
발음: 올롸잇. 에니띵 엘스?
뜻: 알겠습니다. 다른 건 필요하신가요? -
표현: A: No, thank you. But can you make sure there is no cross-contamination?
발음: 노, 땡큐. 벗 캔 유 메이크 슈어 데어 이즈 노 크로스-컨타미네이션?
뜻: 아니요, 괜찮습니다. 혹시 교차 오염은 없는지 확인해주실 수 있나요? -
표현: B: Of course. We’ll take extra care.
발음: 어브 코올스. 윌 테이크 엑스트라 케어.
뜻: 물론입니다. 특별히 신경 쓰겠습니다. -
표현: A: Thank you so much!
발음: 땡큐 쏘 머취!
뜻: 정말 감사합니다!
마치며
어때요? 이제 해외에서도 글루텐 걱정 없이 맛있는 식사를 즐길 수 있겠죠? 이 표현들만 기억하면 훨씬 편안하고 즐거운 여행이 될 거예요! 자신감을 가지고 맛있는 음식 많이 드세요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)