룸서비스, 내 맘대로 바꿔볼까? 호텔에서 메뉴 변경 요청하기!
해외여행 가서 호텔 룸서비스 시켰는데, 뭔가 아쉬울 때 있잖아? 메뉴에 없는 걸 추가하거나 빼고 싶을 때! 당황하지 말고, 오늘 알려주는 표현들로 자신 있게 요청해 보자!
목차
룸서비스 메뉴 변경의 영어 표현
-
표현: Could I customize my order?
발음: 쿠다이 커스터마이즈 마이 오더?
뜻: 제 주문을 변경할 수 있을까요?
룸서비스 직원에게 정중하게 메뉴 변경 가능성을 물어볼 때 쓰는 표현이야. “customize”는 ‘맞춤화하다, 변경하다’라는 뜻이지.
뺄 건 빼고! 특정 재료 빼달라고 요청하기
알레르기 때문에 특정 재료를 빼거나, 그냥 싫어하는 재료가 있을 때! 걱정 말고 이렇게 말해봐.
-
표현: Could you please hold the [재료 이름]?
발음: 쿠쥬 플리즈 홀드 더 [재료 이름]?
뜻: [재료 이름]을 빼주시겠어요? -
표현: I’m allergic to [재료 이름]. Could you make it without it?
발음: 아임 얼러직 투 [재료 이름]. 쿠쥬 메잌 잇 위다웃 잇?
뜻: 저 [재료 이름] 알레르기가 있어요. 그거 없이 만들어 주시겠어요? -
표현: No [재료 이름], please.
발음: 노 [재료 이름], 플리즈.
뜻: [재료 이름]은 빼주세요. -
표현: Without [재료 이름], please.
발음: 위다웃 [재료 이름], 플리즈.
뜻: [재료 이름] 없이 부탁드려요.
더 넣고 싶을 땐? 추가 재료 요청하기
메뉴에 없는 걸 추가하고 싶을 때도 있잖아? 이럴 땐 이렇게 요청하면 돼.
-
표현: Could I add some [재료 이름]?
발음: 쿠다이 애드 썸 [재료 이름]?
뜻: [재료 이름] 좀 추가할 수 있을까요? -
표현: I’d like to add [재료 이름], please.
발음: 아들 라잌 투 애드 [재료 이름], 플리즈.
뜻: [재료 이름]을 추가하고 싶어요. -
표현: Can I get extra [재료 이름]?
발음: 캔 아이 겟 엑스트라 [재료 이름]?
뜻: [재료 이름] 좀 더 받을 수 있을까요? -
표현: Is it possible to add [재료 이름]?
발음: 이즈 잇 파서블 투 애드 [재료 이름]?
뜻: [재료 이름]을 추가하는 게 가능할까요?
특별 요청하기: 굽기 정도, 소스 변경 등
스테이크 굽기 정도나, 샐러드 소스를 바꾸고 싶을 때! 세심한 요청도 문제없어.
-
표현: Could I have the steak cooked [굽기 정도]?
발음: 쿠다이 해브 더 스테이크 쿡트 [굽기 정도]?
뜻: 스테이크를 [굽기 정도]로 구워주시겠어요? -
표현: I’d like the steak [굽기 정도], please.
발음: 아들 라잌 더 스테이크 [굽기 정도], 플리즈.
뜻: 스테이크를 [굽기 정도]로 부탁드려요. -
표현: Can I change the dressing to [소스 이름]?
발음: 캔 아이 체인지 더 드레싱 투 [소스 이름]?
뜻: 드레싱을 [소스 이름]으로 바꿀 수 있을까요? -
표현: I prefer [소스 이름] dressing.
발음: 아이 프리퍼 [소스 이름] 드레싱.
뜻: 저는 [소스 이름] 드레싱을 선호해요.
실전 대화로 연습해보기
상황: 호텔 룸서비스에 전화해서 오믈렛에 치즈를 추가하고 싶어!
-
표현: A: Hello, I’d like to order room service.
발음: 헬로우, 아들 라잌 투 오더 룸 서비스.
뜻: 안녕하세요, 룸서비스를 주문하고 싶습니다. -
표현: B: Certainly, what would you like to order?
발음: 썰튼리, 왓 우쥬 라잌 투 오더?
뜻: 네, 무엇을 주문하시겠습니까? -
표현: A: I’d like an omelet, please.
발음: 아들 라잌 언 오믈렛, 플리즈.
뜻: 오믈렛 하나 주세요. -
표현: B: Okay. Anything else?
발음: 오케이. 에니띵 엘스?
뜻: 알겠습니다. 다른 건 필요하신가요? -
표현: A: Could I add some cheese to the omelet?
발음: 쿠다이 애드 썸 치즈 투 디 오믈렛?
뜻: 오믈렛에 치즈를 추가할 수 있을까요? -
표현: B: Of course. What kind of cheese would you like?
발음: 어브 코올스. 왓 카인드 오브 치즈 우쥬 라잌?
뜻: 물론입니다. 어떤 종류의 치즈를 원하시나요? -
표현: A: Cheddar, please.
발음: 체다, 플리즈.
뜻: 체다 치즈로 부탁드려요. -
표현: B: Alright. Cheddar cheese omelet. Anything else?
발음: 올롸잇. 체다 치즈 오믈렛. 에니띵 엘스?
뜻: 네, 체다 치즈 오믈렛입니다. 다른 건 필요하신가요? -
표현: A: No, that’s all. Thank you.
발음: 노, 댓츠 올. 땡큐.
뜻: 아니요, 전부입니다. 감사합니다. -
표현: B: You’re welcome. It will be there in about 30 minutes.
발음: 유어 웰컴. 잇 윌 비 데어 인 어바웃 썰티 미닛츠.
뜻: 천만에요. 30분 정도 후에 도착할 겁니다.
마치며
이제 룸서비스 메뉴, 자신 있게 바꿔서 주문할 수 있겠지? 이 표현들만 기억하면 해외 호텔에서도 원하는 대로 맛있는 식사를 즐길 수 있을 거야! 영어 울렁증 극복하고, 즐거운 여행 되길 바라!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)