헷갈리는 Because vs Since 완벽 정리! 이제 이유 말하기 자신감 UP!
영어로 이유를 말할 때, ‘Because’랑 ‘Since’ 둘 다 쓰려니 헷갈리죠? 둘 다 ‘때문에’라는 뜻인데, 언제 뭘 써야 할지 고민이라면 딱 3분만 투자하세요! 속 시원하게 정리해 드릴게요.
‘Because’와 ‘Since’ 영어 표현
-
표현: Because
발음: 비커즈
뜻: ~때문에, ~하니까
‘Because’는 이유를 강조할 때 주로 써요. 문장 중간이나 맨 앞에 와도 괜찮답니다.
-
표현: Since
발음: 씬스
뜻: ~때문에, ~이니까 (이미 알고 있는 사실을 언급할 때)
‘Since’는 이미 알고 있는 사실이나, 중요하지 않은 이유를 덧붙일 때 써요. 주로 문장 맨 앞에 온답니다.
일상 대화에서 이유 말하기
친구랑 수다 떨 때, ‘Because’랑 ‘Since’를 섞어 쓰면 훨씬 자연스럽고 세련된 느낌을 줄 수 있어요.
-
표현: I’m tired because I didn’t sleep well last night.
발음: 아임 타이어얼 비커즈 아이 디든 슬립 웰 라스트 나잇.
뜻: 어젯밤에 잠을 잘 못 자서 피곤해. -
표현: Since it’s raining, we should take an umbrella.
발음: 씬스 잇츠 레이닝, 위 슈드 테이크 언 엄브렐라.
뜻: 비가 오니까, 우산을 가져가야 해. -
표현: He was late because the traffic was terrible.
발음: 히 워즈 레이트 비커즈 더 트래픽 워즈 테러블.
뜻: 교통 체증이 너무 심해서 그는 늦었어. -
표현: Since you’re free, can you help me with this?
발음: 씬스 유아 프리, 캔 유 헬프 미 윗 디스?
뜻: 너 시간 되니까, 이거 좀 도와줄 수 있어? -
표현: I can’t go out because I have a lot of work to do.
발음: 아이 캔트 고 아웃 비커즈 아이 해브 어 랏 오브 워크 투 두.
뜻: 할 일이 많아서 나갈 수 없어. -
표현: Since everyone is here, let’s start the meeting.
발음: 씬스 에브리원 이즈 히어, 렛츠 스타트 더 미팅.
뜻: 모두 왔으니까, 회의를 시작합시다.
업무 상황에서 이유 설명하기
회사에서 보고하거나 설명할 때, ‘Because’랑 ‘Since’를 적절히 사용하면 좀 더 논리적으로 들릴 수 있어요.
-
표현: The project was delayed because of unexpected issues.
발음: 더 프로젝트 워즈 딜레이드 비커즈 오브 언익스펙티드 이슈즈.
뜻: 예상치 못한 문제들 때문에 프로젝트가 지연됐습니다. -
표현: Since we have a tight deadline, we need to work overtime.
발음: 씬스 위 해브 어 타이트 데드라인, 위 니드 투 워크 오버타임.
뜻: 마감 기한이 촉박하기 때문에, 우리는 야근을 해야 합니다. -
표현: We need more budget because the cost of materials has increased.
발음: 위 니드 모어 버짓 비커즈 더 코스트 오브 머티리얼즈 해즈 인크리스트.
뜻: 자재 비용이 증가했기 때문에, 예산이 더 필요합니다. -
표현: Since the data is ready, I will start the analysis.
발음: 씬스 더 데이터 이즈 레디, 아이 윌 스타트 디 어낼러시스.
뜻: 데이터가 준비되었으니, 분석을 시작하겠습니다.
실전 대화로 연습해보기
상황: 친구가 파티에 늦은 이유를 묻는 상황
-
표현: A: Hey! You’re late! What happened?
발음: 헤이! 유아 레이트! 왓 해픈드?
뜻: 야! 너 늦었잖아! 무슨 일 있었어? -
표현: B: I’m so sorry! I’m late because my car broke down.
발음: 아임 쏘 쏘리! 아임 레이트 비커즈 마이 카 브로크 다운.
뜻: 정말 미안해! 차가 고장 나서 늦었어. -
표현: A: Oh no! That’s terrible.
발음: 오 노! 댓츠 테러블.
뜻: 어머나! 그거 안됐네. -
표현: B: Yeah, and since I didn’t have my phone with me, I couldn’t call for help right away.
발음: 예, 앤 씬스 아이 디든 해브 마이 폰 윗 미, 아이 쿠든트 콜 포 헬프 라잇 어웨이.
뜻: 응, 게다가 핸드폰도 안 가져와서 바로 도움을 요청할 수도 없었어. -
표현: A: Wow, that’s a double whammy!
발음: 와우, 댓츠 어 더블 웨미!
뜻: 맙소사, 완전 엎친 데 덮친 격이네! -
표현: B: I know, right? But I’m here now, so let’s enjoy the party!
발음: 아이 노, 라잇? 벗 아임 히어 나우, 쏘 렛츠 인조이 더 파티!
뜻: 내 말이! 하지만 이제 왔으니, 파티를 즐기자! -
표현: A: Absolutely! Let’s grab some drinks.
발음: 앱솔루틀리! 렛츠 그랩 썸 드링크스.
뜻: 당연하지! 음료수나 마시러 가자.
마치며
‘Because’랑 ‘Since’ 차이, 이제 좀 감이 오시나요? 연습만이 살길! 오늘 배운 표현들 꼭 활용해서 영어 실력 쑥쑥 늘려보세요. 여러분의 영어 공부를 항상 응원합니다!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)