“엎질러진 물” 영어로? 후회는 이제 그만!💧
살다 보면 후회되는 일, 꼭 생기죠? 이미 벌어진 일, “엎질러진 물”처럼 돌이킬 수 없을 때, 영어로는 어떻게 표현할까요? 너무 자책하지 말고, 오늘 표현 배우고 훌훌 털어버려요!
“엎질러진 물”의 영어 표현
-
표현: It’s no use crying over spilled milk.
발음: 잇츠 노 유스 크라잉 오우버 스필트 밀크
뜻: 엎질러진 우유를 보고 울어봐야 소용없다 (이미 엎질러진 물이다)
직역하면 “엎질러진 우유를 보고 울어봐야 소용없다”는 뜻인데요, 우리말 속담 “엎질러진 물”과 아주 똑같은 의미로 쓰여요. 과거에 얽매이지 말라는 따뜻한 조언이죠.
이미 늦었어! 후회해도 소용없어!
이미 상황이 종료됐거나, 기회를 놓쳐서 후회해도 어쩔 수 없을 때 쓰는 표현들을 알아볼까요?
-
표현: It’s too late.
발음: 잇츠 투 레이트
뜻: 너무 늦었어. -
표현: What’s done is done.
발음: 왓츠 던 이즈 던
뜻: 이미 벌어진 일이야. -
표현: There’s no point in regretting it now.
발음: 데어즈 노 포인트 인 리그레팅 잇 나우
뜻: 지금 후회해봤자 소용없어. -
표현: The die is cast.
발음: 더 다이 이즈 캐스트
뜻: 주사위는 던져졌다. (돌이킬 수 없다) -
표현: You can’t turn back time.
발음: 유 캔트 턴 백 타임
뜻: 시간을 되돌릴 수 없어.
실수해도 괜찮아! 다음을 기약하며
실수를 통해 배우고, 앞으로 나아가라는 긍정적인 뉘앙스를 전달하는 표현도 알아두면 좋겠죠?
-
표현: Learn from your mistakes.
발음: 런 프롬 유어 미스테이크스
뜻: 실수로부터 배워. -
표현: Don’t beat yourself up about it.
발음: 돈 비트 유어셀프 업 어바웃 잇
뜻: 너무 자책하지 마. -
표현: It’s a learning experience.
발음: 잇츠 어 러닝 익스피어리언스
뜻: (그것은) 배움의 경험이야. -
표현: There’s always next time.
발음: 데어즈 올웨이즈 넥스트 타임
뜻: 다음 기회가 항상 있어. -
표현: Move on.
발음: 무브 온
뜻: (과거는 잊고) 나아가.
실전 대화로 연습해보기
상황: 친구가 시험을 망쳐서 속상해하고 있어요. 위로해주는 대화를 나눠봅시다.
-
표현: A: I totally bombed the exam. I studied so hard, but it was all for nothing.
발음: 아이 토탈리 밤드 디 이그잼. 아이 스터디드 소 하드, 벗 잇 워즈 올 포 낫띵.
뜻: 나 시험 완전 망했어. 진짜 열심히 공부했는데, 다 헛수고였어. -
표현: B: Oh no, I’m sorry to hear that. But it’s no use crying over spilled milk.
발음: 오 노, 아임 쏘리 투 히어 댓. 벗 잇츠 노 유스 크라잉 오우버 스필트 밀크.
뜻: 어쩌나, 안타깝다. 하지만 엎질러진 물이야. -
표현: A: I know, I know. I just feel so stupid.
발음: 아이 노, 아이 노. 아이 저스트 필 소 스튜피드.
뜻: 알아, 알아. 그냥 내가 너무 바보같이 느껴져. -
표현: B: Hey, don’t beat yourself up about it. It’s just one exam.
발음: 헤이, 돈 비트 유어셀프 업 어바웃 잇. 잇츠 저스트 원 이그잼.
뜻: 야, 너무 자책하지 마. 그냥 시험 하나일 뿐이잖아. -
표현: A: Easier said than done.
발음: 이지어 쎄드 댄 던.
뜻: 말은 쉽지. -
표현: B: I know, but you’re smart and you’ll do better next time. Learn from your mistakes, okay?
발음: 아이 노, 벗 유어 스마트 앤 유윌 두 베러 넥스트 타임. 런 프롬 유어 미스테이크스, 오케이?
뜻: 알아, 하지만 넌 똑똑하고 다음에는 더 잘할 거야. 실수로부터 배우는 거야, 알았지? -
표현: A: I guess you’re right. Thanks for the pep talk.
발음: 아이 게스 유어 라이트. 땡스 포 더 펩 토크.
뜻: 네 말이 맞는 것 같아. 응원해줘서 고마워. -
표현: B: Anytime! Let’s grab some ice cream and forget about it. Move on!
발음: 애니타임! 렛츠 그랩 썸 아이스크림 앤 포겟 어바웃 잇. 무브 온!
뜻: 언제든지! 아이스크림 먹으면서 잊어버리자. 훌훌 털어버려!
마치며
오늘은 “엎질러진 물”에 대한 영어 표현을 알아봤어요. 살면서 후회되는 일들은 어쩔 수 없지만, 너무 자책하지 말고 앞으로 나아가는 게 중요하겠죠? 오늘 배운 표현들, 꼭 활용해보시고 즐거운 영어 공부하세요!

![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)
