“괄도 삼촌” 영어로? 분위기 망치는 непрошеный гость 완벽 번역!
갑자기 훅 들어와서 분위기 싸하게 만드는 사람, 꼭 있죠? 마치 괄도*맛*처럼 예상치 못한 타이밍에 등장해서 흐름을 끊는 непрошеный гость! 오늘은 이 непрошеный гость 같은 존재를 영어로 어떻게 표현하는지, 그리고 다양한 상황에서 써먹을 수 있는 표현들을 알려드릴게요.
“괄도 삼촌”의 영어 표현
-
표현: Party pooper
발음: 파티 푸퍼
뜻: 흥을 깨는 사람, 분위기 망치는 사람
Party pooper는 말 그대로 파티(party)를 망치는(pooper) 사람이란 뜻이에요. 신나는 분위기에 찬물을 끼얹는 사람을 묘사할 때 딱이죠!
갑자기 나타나 непрошеный гость처럼 방해하는 상황
계획에 없던 사람이 갑자기 나타나서 일을 꼬이게 만들거나, 흐름을 방해하는 상황! 이럴 때 쓸 수 있는 표현들을 알아볼까요?
-
표현: To crash
발음: 투 크래쉬
뜻: 불청객으로 나타나다, непрошеный гость처럼 끼어들다 -
표현: He crashed our date.
발음: 히 크래쉬드 아워 데이트.
뜻: 그가 우리 데이트에 непрошеный гость처럼 끼어들었어. -
표현: Don’t crash my party!
발음: 돈 크래쉬 마이 파티!
뜻: 내 파티에 непрошеный гость처럼 오지 마! -
표현: To rain on someone’s parade
발음: 투 레인 온 썸원즈 퍼레이드
뜻: 다른 사람의 즐거움을 망치다, 초치다 -
표현: I don’t want to rain on your parade, but…
발음: 아이 돈 원 투 레인 온 유어 퍼레이드, 벗…
뜻: 네 기분 망치고 싶진 않은데… (하지만 사실대로 말해야 할 때!) -
표현: Who invited him? He’s such a buzzkill.
발음: 후 인바이티드 힘? 히즈 서치 어 버즈킬.
뜻: 누가 쟤 불렀어? 완전 재미없잖아.
분위기 파악 못하고 훼방 놓는 사람
눈치 없이 엉뚱한 소리 하거나, 상황에 맞지 않는 행동으로 분위기를 망치는 사람에게 쓸 수 있는 표현들이에요.
-
표현: Wet blanket
발음: 웻 블랭킷
뜻: 흥을 깨는 사람, 분위기를 가라앉히는 사람 -
표현: Don’t be such a wet blanket!
발음: 돈 비 서치 어 웻 블랭킷!
뜻: 분위기 좀 망치지 마! -
표현: Debbie Downer
발음: 데비 다우너
뜻: 항상 부정적인 사람, 초치는 사람 -
표현: She’s being such a Debbie Downer today.
발음: 쉬즈 비잉 서치 어 데비 다우너 투데이.
뜻: 쟤 오늘따라 엄청 부정적이네. -
표현: Killjoy
발음: 킬조이
뜻: 재미를 망치는 사람, непрошеный гость -
표현: You’re such a killjoy!
발음: 유어 서치 어 킬조이!
뜻: 너 진짜 재미없어! (흥!)
실전 대화로 연습해보기
상황: 친구들과 신나게 게임을 하고 있는데, 갑자기 친구의 형이 나타나 게임 규칙을 바꾸려고 한다.
-
표현: A: This game is so much fun!
발음: 디스 게임 이즈 소 머치 펀!
뜻: 이 게임 진짜 재밌다! -
표현: B: I know, right? I’m totally winning!
발음: 아이 노우, 라이트? 아임 토탈리 위닝!
뜻: 내 말이! 내가 완전 이기고 있잖아! -
표현: C: (친구 형 등장) Hey guys, why don’t we play with different rules?
발음: 헤이 가이즈, 와이 돈 위 플레이 윗 디프런트 룰즈?
뜻: 야들아, 우리 규칙 바꿔서 해볼까? -
표현: A: Ugh, not you again.
발음: 어, 낫 유 어게인.
뜻: 아, 또 너야? -
표현: B: Seriously, you’re such a party pooper.
발음: 시리어슬리, 유어 서치 어 파티 푸퍼.
뜻: 진짜, 형은 완전 재미없어. -
표현: C: What? I’m just trying to make it more interesting.
발음: 왓? 아임 저스트 트라잉 투 메이크 잇 모어 인터레스팅.
뜻: 뭐? 그냥 더 재밌게 하려고 그러는 건데. -
표현: A: No one asked you to rain on our parade.
발음: 노 원 애스크드 유 투 레인 온 아워 퍼레이드.
뜻: 아무도 형한테 초 쳐달라고 안 했거든. -
표현: B: Just let us have fun!
발음: 저스트 렛 어스 해브 펀!
뜻: 그냥 우리끼리 놀게 냅둬! -
표현: C: Fine, fine. I’ll just go.
발음: 파인, 파인. 아윌 저스트 고우.
뜻: 알았어, 알았어. 갈게.
마치며
오늘 “괄도 삼촌” 같은 사람들을 표현하는 다양한 영어 표현들을 배워봤어요. 이제 непрошеный гость 때문에 분위기 망칠 일 없이, 여러분의 영어 실력으로 멋지게 대처해보세요! 영어 공부, 포기하지 말고 꾸준히 하면 분명히 실력이 늘 거예요!

![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)
![길가에서 차량 타이어 펑크 시 교체 방법 [영어회화 가이드] 타이어 펑크로 인해 난감해 하는 남성의 사진](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/타이어-펑크로-인해-난감해-하는-남성의-사진-150x150.webp)