콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다 영어로? 인과응보 표현 마스터하기!
살다 보면 좋은 일이 있을 때도, 안 좋은 일이 생길 때도 있잖아요? 결국 뿌린 대로 거둔다는 말처럼, 우리가 하는 행동은 언젠가 꼭 결과를 가져오기 마련이죠. 오늘은 이 ‘인과응보’를 나타내는 영어 표현들을 쉽고 재미있게 알려드릴게요!
목차
‘콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다’의 영어 표현
-
표현: You reap what you sow.
발음: 유 맆 왓 유 쏘우
뜻: 뿌린 대로 거둔다.
이 표현은 농부가 씨앗을 뿌린 대로 수확한다는 비유에서 왔어요. 즉, 노력한 만큼 결과를 얻는다는 뜻이죠. 아주 직관적이고 이해하기 쉽죠?
원인과 결과를 나타내는 다양한 표현들
인과응보라는 큰 틀 안에서, 조금 더 구체적인 상황에 맞는 표현들을 알아볼까요? 어떤 행동이 어떤 결과를 가져왔는지 설명할 때 유용할 거예요.
-
표현: What goes around comes around.
발음: 왓 고우즈 어라운드 컴즈 어라운드
뜻: 네가 한 행동은 결국 너에게 돌아온다. -
표현: As you make your bed, so you must lie on it.
발음: 애즈 유 메이크 유어 베드, 쏘우 유 머스트 라이 온 잇
뜻: 네가 만든 침대에 누워야 한다. (자업자득) -
표현: Every action has its consequences.
발음: 에브리 액션 해즈 잇츠 칸씨퀀씨즈
뜻: 모든 행동에는 결과가 따른다. -
표현: Chickens come home to roost.
발음: 치킨스 컴 홈 투 루스트
뜻: 닭들이 둥지로 돌아온다. (나쁜 짓을 하면 결국 벌을 받는다) -
표현: Sow the wind and reap the whirlwind.
발음: 쏘우 더 윈드 앤 맆 더 월윈드
뜻: 바람을 뿌리고 회오리바람을 거둔다. (작은 잘못이 큰 재앙을 불러온다)
긍정적인 인과응보를 표현하는 방법
나쁜 행동에 대한 결과만 있는 건 아니죠! 좋은 일을 하면 좋은 결과가 따라온다는 표현도 알아두면 좋겠죠?
-
표현: Good things come to those who wait.
발음: 굿 띵스 컴 투 도우즈 후 웨잇
뜻: 기다리는 사람에게는 좋은 일이 온다. -
표현: You get out what you put in.
발음: 유 겟 아웃 왓 유 풋 인
뜻: 네가 넣은 만큼 얻는다. (노력한 만큼 결과를 얻는다) -
표현: Honesty is the best policy.
발음: 어니스티 이즈 더 베스트 팔러씨
뜻: 정직이 최선의 방책이다. (결국 정직하게 사는 것이 좋다) -
표현: Kindness begets kindness.
발음: 카인드니스 비겟츠 카인드니스
뜻: 친절은 친절을 낳는다. -
표현: What goes around comes around… in a good way!
발음: 왓 고우즈 어라운드 컴즈 어라운드… 인 어 굿 웨이!
뜻: 좋은 일이 돌고 돌아 너에게 돌아올 거야!
상황별 표현: 후회와 반성을 표현할 때
이미 벌어진 일에 대해 후회하거나 반성할 때 쓸 수 있는 표현도 알아두면 유용하겠죠? 과거의 행동이 현재의 결과를 만들었다는 것을 인정하는 뉘앙스를 담고 있어요.
-
표현: I made my bed, now I have to lie in it.
발음: 아이 메이드 마이 베드, 나우 아이 해브 투 라이 인 잇
뜻: 내가 저지른 일이니 감수해야 해. -
표현: I’m paying the price for my mistakes.
발음: 아임 페잉 더 프라이스 포 마이 미스테익스
뜻: 내 실수에 대한 대가를 치르고 있어. -
표현: This is the consequence of my actions.
발음: 디스 이즈 더 칸씨퀀스 오브 마이 액션스
뜻: 이것은 내 행동의 결과야. -
표현: I should have known better.
발음: 아이 슈드 해브 노운 베러
뜻: 더 잘 알았어야 했는데. (후회)
실전 대화로 연습해보기
상황: 친구가 시험을 망쳤는데, 평소에 공부를 게을리했던 것을 후회하고 있어요.
-
표현: A: I failed the exam. I’m so bummed out.
발음: 아이 페일드 디 이그잼. 아임 쏘우 범드 아웃.
뜻: 나 시험 망쳤어. 너무 우울해. -
표현: B: That’s too bad. But you know, you reap what you sow.
발음: 댓츠 투 배드. 벗 유 노우, 유 맆 왓 유 쏘우.
뜻: 안타깝다. 하지만 뿌린 대로 거두는 거잖아. -
표현: A: I know, I know. I didn’t study hard enough. I’m paying the price for my laziness.
발음: 아이 노우, 아이 노우. 아이 디든 스터디 하드 이너프. 아임 페잉 더 프라이스 포 마이 레이지니스.
뜻: 알아, 알아. 공부를 충분히 안 했어. 게으름에 대한 대가를 치르는 거지. -
표현: B: Exactly. Every action has its consequences. But don’t worry, you can do better next time.
발음: 이그잭틀리. 에브리 액션 해즈 잇츠 칸씨퀀씨즈. 벗 돈 워리, 유 캔 두 베러 넥스트 타임.
뜻: 맞아. 모든 행동에는 결과가 따르니까. 하지만 걱정 마, 다음에는 더 잘할 수 있어. -
표현: A: I guess you’re right. I made my bed, now I have to lie in it.
발음: 아이 게스 유어 라잇. 아이 메이드 마이 베드, 나우 아이 해브 투 라이 인 잇.
뜻: 네 말이 맞는 것 같아. 내가 저지른 일이니 감수해야지. -
표현: B: Learn from this experience and work harder next time. You get out what you put in!
발음: 런 프롬 디스 익스피어리언스 앤 워크 하더 넥스트 타임. 유 겟 아웃 왓 유 풋 인!
뜻: 이번 경험에서 배우고 다음에는 더 열심히 해. 노력한 만큼 얻을 거야! -
표현: A: Thanks for the encouragement. I will!
발음: 땡스 포 디 인커리지먼트. 아이 윌!
뜻: 격려해줘서 고마워. 그럴게!
마치며
오늘 ‘인과응보’와 관련된 다양한 영어 표현들을 배워봤는데요, 어떠셨나요? 이 표현들을 잘 활용해서 여러분의 생각과 경험을 더욱 풍부하게 표현해보세요! 긍정적인 마음으로 좋은 씨앗을 뿌리면, 분명 좋은 결실을 맺을 수 있을 거예요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)