‘싼 게 비지떡’ 영어로? 저렴한 물건의 단점 표현하기
세상에 공짜는 없다는 말, 딱 맞는 것 같아요. 싸고 좋은 물건 찾기란 하늘의 별 따기죠. 오늘은 우리 모두가 공감하는 ‘싼 게 비지떡’ 상황을 영어로 표현하는 방법을 알아볼 거예요!
‘싼 게 비지떡’의 영어 표현
-
표현: You get what you pay for.
발음: 유 겟 왓 유 페이 포
뜻: 값을 치르는 만큼 얻는다 (싼 게 비지떡)
이 표현은 가격이 품질을 결정한다는 의미로, 저렴한 물건은 그만큼 품질이 떨어진다는 걸 나타낼 때 딱 좋아요.
저렴한 물건에 숨겨진 함정 표현
싼 물건을 샀는데 뭔가 찜찜할 때, 이런 표현들을 써보면 어떨까요?
-
표현: It’s too good to be true.
발음: 잇츠 투 굿 투 비 트루
뜻: 너무 좋아서 사실일 리 없어 (수상하다는 뉘앙스) -
표현: There’s always a catch.
발음: 데얼즈 올웨이즈 어 캐치
뜻: 항상 함정이 있어 -
표현: It seemed like a good deal at the time.
발음: 잇 씸드 라이크 어 굿 딜 앳 더 타임
뜻: 그때는 좋은 거래처럼 보였는데. -
표현: I should have known better.
발음: 아이 슈드 해브 노운 베터
뜻: 내가 더 잘 알았어야 했는데 (후회) -
표현: It was a real steal. (반어법)
발음: 잇 워즈 어 리얼 스틸
뜻: 정말 횡재였어. (실제로는 후회할 때 쓰는 반어적 표현)
물건의 품질이 별로일 때 쓰는 표현
싼 가격만큼 품질이 안 좋을 때, 실망감을 표현해봅시다.
-
표현: It fell apart after a week.
발음: 잇 펠 어파트 애프터 어 위크
뜻: 일주일 만에 망가졌어. -
표현: The quality is subpar.
발음: 더 퀄리티 이즈 섭파
뜻: 품질이 형편없어. -
표현: It’s not worth the money.
발음: 잇츠 낫 월쓰 더 머니
뜻: 돈 값 못 해. -
표현: I got ripped off.
발음: 아이 갓 립트 오프
뜻: 바가지 썼어. -
표현: It’s a waste of money.
발음: 잇츠 어 웨이스트 오브 머니
뜻: 돈 낭비야. -
표현: It’s poorly made.
발음: 잇츠 푸얼리 메이드
뜻: 엉성하게 만들어졌어.
실전 대화로 연습해보기
상황: 친구와 함께 온라인 쇼핑몰에서 산 옷에 대해 이야기하는 상황
-
표현: A: Hey, did you get that dress we ordered from that cheap online store?
발음: 헤이, 디쥬 겟 댓 드레스 위 올덜드 프롬 댓 칩 온라인 스토어?
뜻: 야, 우리 저렴한 온라인 쇼핑몰에서 시킨 드레스 받았어? -
표현: B: Yeah, I did. And you know what they say, you get what you pay for.
발음: 예, 아이 디드. 앤 유 노우 왓 데이 세이, 유 겟 왓 유 페이 포.
뜻: 응, 받았어. 근데 역시 싼 게 비지떡이라는 말이 딱 맞아. -
표현: A: Oh no, what’s wrong with it?
발음: 오 노우, 왓츠 롱 위드 잇?
뜻: 어머, 뭐가 문제인데? -
표현: B: The fabric is so thin and it’s already falling apart at the seams!
발음: 더 패브릭 이즈 소 씬 앤 잇츠 올레디 폴링 어파트 앳 더 심즈!
뜻: 원단이 너무 얇고 벌써 솔기 부분이 뜯어지고 있어! -
표현: A: Seriously? Mine shrank after I washed it.
발음: 시리어슬리? 마인 슈랭크 애프터 아이 워시드 잇.
뜻: 정말? 내 건 세탁했더니 줄어들었어. -
표현: B: I should have known better than to expect good quality from such a cheap site.
발음: 아이 슈드 해브 노운 베터 댄 투 익스펙트 굿 퀄리티 프롬 서치 어 칩 사이트.
뜻: 그렇게 싼 사이트에서 좋은 품질을 기대하지 말았어야 했어. -
표현: A: Exactly! It seemed like a good deal at the time, but it’s a total waste of money.
발음: 이그젝트리! 잇 씸드 라이크 어 굿 딜 앳 더 타임, 벗 잇츠 어 토럴 웨이스트 오브 머니.
뜻: 맞아! 그때는 좋은 거래처럼 보였는데, 완전 돈 낭비야. -
표현: B: Lesson learned! Next time, let’s invest in something a little more expensive but better quality.
발음: 레슨 럴늗! 넥스트 타임, 렛츠 인베스트 인 썸띵 어 리틀 모어 익스펜시브 벗 베터 퀄리티.
뜻: 교훈을 얻었어! 다음에는 좀 더 비싸더라도 품질 좋은 물건에 투자하자.
마치며
오늘은 ‘싼 게 비지떡’과 관련된 다양한 영어 표현들을 배워봤어요. 이제 저렴한 물건의 단점을 영어로도 자신 있게 말할 수 있겠죠? 영어 공부, 포기하지 말고 꾸준히 하다 보면 어느새 실력이 쑥쑥 늘어있을 거예요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)