“Whether or not” vs “If”: 헷갈리는 영어 표현, 확실히 구분하기!
“Whether or not”와 “If”의 미묘한 차이 때문에 고민하신 적 있으신가요? 둘 중 하나를 선택해야 하는 상황에서 어떤 표현을 써야 할지 막막할 때도 있죠. 이 글에서는 “Whether or not”와 “If”의 정확한 쓰임새를 비교하고, 다양한 양자택일 상황에서 유용하게 쓸 수 있는 영어 표현들을 알려드릴게요. 이제 헷갈리지 말고 자신 있게 사용해 보세요!
핵심 표현: 양자택일
- 
표현: Either A or B 
발음: 이더 에이 오어 비
뜻: A 또는 B (둘 중 하나) 
“Whether or not” vs “If”: 언제 어떻게 쓸까?
“Whether or not”는 주로 두 가지 가능성 중 하나를 언급하거나, 결과에 상관없이 어떤 일이 일어날 것임을 나타낼 때 사용합니다. 반면 “If”는 특정 조건이 충족될 경우에 발생하는 상황을 가정할 때 주로 쓰입니다. 두 표현의 쓰임새를 예문과 함께 자세히 살펴보겠습니다.
- 
표현: I need to decide whether to go or not. 
발음: 아이 니드 투 디사이드 웨더 투 고 오어 낫.
뜻: 가야 할지 말아야 할지 결정해야 해요. (두 가지 선택지 명확) - 
표현: Whether you like it or not, you have to do it. 
발음: 웨더 유 라이크 잇 오어 낫, 유 해브 투 두 잇.
뜻: 당신이 좋든 싫든, 당신은 그것을 해야만 합니다. (결과에 상관없이) - 
표현: Let me know whether she accepts the offer. 
발음: 렛 미 노우 웨더 쉬 억셉츠 디 오퍼.
뜻: 그녀가 제안을 수락할지 여부를 알려주세요. (수락/거절 두 가능성) - 
표현: The question is whether the project is feasible. 
발음: 더 퀘스천 이즈 웨더 더 프로젝트 이즈 피저블.
뜻: 문제는 그 프로젝트가 실행 가능한지 여부입니다. (가능/불가능) - 
표현: If it rains tomorrow, the picnic will be canceled. 
발음: 이프 잇 레인즈 투모로우, 더 피크닉 윌 비 캔슬드.
뜻: 만약 내일 비가 온다면, 소풍은 취소될 것입니다. (조건) - 
표현: Call me if you need any help. 
발음: 콜 미 이프 유 니드 애니 헬프.
뜻: 도움이 필요하면 저에게 전화하세요. (조건) - 
표현: If you study hard, you will pass the exam. 
발음: 이프 유 스터디 하드, 유 윌 패스 디 이그잼.
뜻: 열심히 공부하면 시험에 합격할 거예요. (조건) - 
표현: I wonder if he will come to the party. 
발음: 아이 원더 이프 히 윌 컴 투 더 파티.
뜻: 그가 파티에 올지 궁금해요. (‘whether’로 대체 가능, 불확실성 표현) - 
표현: She asked if I was available tomorrow. 
발음: 쉬 애스크드 이프 아이 워즈 어베일러블 투모로우.
뜻: 그녀는 내가 내일 시간이 있는지 물었습니다. (‘whether’로 대체 가능, 간접 의문문) - 
표현: We’ll go ahead with the plan whether or not it rains. 
발음: 윌 고 어헤드 위드 더 플랜 웨더 오어 낫 잇 레인즈.
뜻: 비가 오든 안 오든 우리는 계획대로 진행할 것입니다. (‘or not’ 강조) - 
표현: Tell me if you’re coming. 
발음: 텔 미 이프 유어 커밍.
뜻: 올 거면 말해줘요. (올 경우에만 말해달라는 뉘앙스) - 
표현: Tell me whether you’re coming (or not). 
발음: 텔 미 웨더 유어 커밍 (오어 낫).
뜻: 올 건지 안 올 건지 말해줘요. (올지 안 올지 여부를 알려달라는 뉘앙스) 
다양한 양자택일 영어 표현
두 가지 옵션 사이에서 선택해야 하는 상황은 일상에서 흔히 발생합니다. 이럴 때 사용할 수 있는 유용한 영어 표현들을 모아봤습니다.
- 
표현: You can have either coffee or tea. 
발음: 유 캔 해브 이더 커피 오어 티.
뜻: 커피나 차 둘 중 하나를 드실 수 있습니다. - 
표현: Neither option seems perfect. 
발음: 니더 옵션 심즈 퍼펙트.
뜻: 두 가지 선택지 모두 완벽해 보이지는 않습니다. - 
표현: We need to choose between Plan A and Plan B. 
발음: 위 니드 투 추즈 비트윈 플랜 에이 앤 플랜 비.
뜻: 우리는 A 계획과 B 계획 중에서 선택해야 합니다. - 
표현: I decided to opt for the train over the bus. 
발음: 아이 디사이디드 투 옵트 포 더 트레인 오버 더 버스.
뜻: 저는 버스 대신 기차를 선택하기로 결정했습니다. - 
표현: I prefer staying home to going out tonight. 
발음: 아이 프리퍼 스테잉 홈 투 고잉 아웃 투나잇.
뜻: 저는 오늘 밤 외출하는 것보다 집에 있는 것을 더 선호합니다. - 
표현: It’s a choice between saving money and traveling. 
발음: 잇츠 어 초이스 비트윈 세이빙 머니 앤 트래블링.
뜻: 돈을 모으는 것과 여행하는 것 사이의 선택입니다. - 
표현: You have two options: accept the offer or look for another job. 
발음: 유 해브 투 옵션즈: 억셉트 디 오퍼 오어 룩 포 어나더 잡.
뜻: 당신에게는 두 가지 선택지가 있습니다: 제안을 수락하거나 다른 직업을 찾는 것입니다. - 
표현: Which one do you want, the red one or the blue one? 
발음: 위치 원 두 유 원트, 더 레드 원 오어 더 블루 원?
뜻: 빨간 것과 파란 것 중 어느 것을 원하세요? - 
표현: It doesn’t matter whether we eat now or later. 
발음: 잇 더즌트 매터 웨더 위 잇 나우 오어 레이터.
뜻: 지금 먹든 나중에 먹든 상관없습니다. - 
표현: Regardless of whether you agree or disagree, we must proceed. 
발음: 리가드리스 오브 웨더 유 어그리 오어 디스어그리, 위 머스트 프로시드.
뜻: 당신이 동의하든 반대하든 상관없이, 우리는 진행해야 합니다. - 
표현: I’m undecided between the chicken and the fish. 
발음: 아임 언디사이디드 비트윈 더 치킨 앤 더 피쉬.
뜻: 닭고기와 생선 요리 사이에서 결정을 못 내리고 있어요. - 
표현: You have to make a choice: this way or that way. 
발음: 유 해브 투 메이크 어 초이스: 디스 웨이 오어 댓 웨이.
뜻: 당신은 선택해야 합니다: 이쪽이냐 저쪽이냐. 
실제 대화 예시: 저녁 메뉴 고르기
상황: 친구 사이인 A와 B가 저녁으로 무엇을 먹을지 정하고 있습니다. 피자와 파스타 사이에서 고민 중입니다.
- 
표현: A: I’m starving! What should we have for dinner? 
발음: 아임 스타빙! 왓 슈드 위 해브 포 디너?
뜻: 배고파 죽겠어! 저녁 뭐 먹을까? - 
표현: B: Hmm, I’m not sure. I’m torn between pizza and pasta. 
발음: 흠, 아임 낫 슈어. 아임 톤 비트윈 피자 앤 파스타.
뜻: 음, 잘 모르겠네. 피자랑 파스타 사이에서 고민 중이야. - 
표현: A: Me too! It’s hard to choose between them. Which one do you prefer? 
발음: 미 투! 잇츠 하드 투 추즈 비트윈 뎀. 위치 원 두 유 프리퍼?
뜻: 나도! 둘 중에 고르기 어렵다. 넌 어떤 게 더 좋아? - 
표현: B: Well, if we order pizza, we can get half and half. But pasta sounds good too. 
발음: 웰, 이프 위 오더 피자, 위 캔 겟 하프 앤 하프. 벗 파스타 사운즈 굿 투.
뜻: 음, 만약 피자를 시키면, 반반으로 시킬 수 있잖아. 근데 파스타도 맛있을 것 같아. - 
표현: A: Okay, let’s decide whether to get pizza or pasta. We need to make a choice soon. 
발음: 오케이, 렛츠 디사이드 웨더 투 겟 피자 오어 파스타. 위 니드 투 메이크 어 초이스 순.
뜻: 좋아, 피자를 먹을지 파스타를 먹을지 결정하자. 빨리 선택해야 해. - 
표현: B: How about this? Let’s order pizza tonight, and we can have pasta tomorrow, whether or not we still crave it. 
발음: 하우 어바웃 디스? 렛츠 오더 피자 투나잇, 앤 위 캔 해브 파스타 투모로우, 웨더 오어 낫 위 스틸 크레이브 잇.
뜻: 이건 어때? 오늘 밤엔 피자를 시키고, 내일 파스타를 먹는 거야, 그때도 먹고 싶든 아니든 상관없이. - 
표현: A: Sounds like a plan! So, either pepperoni or combination pizza? 
발음: 사운즈 라이크 어 플랜! 쏘, 이더 페퍼로니 오어 콤비네이션 피자?
뜻: 좋은 계획이야! 그럼, 페퍼로니 피자 아니면 콤비네이션 피자? - 
표현: B: Let’s go with the combination! 
발음: 렛츠 고 위드 더 콤비네이션!
뜻: 콤비네이션으로 가자! 
마치며
이제 “Whether or not”와 “If”의 차이를 확실히 아시겠죠? 그리고 다양한 양자택일 표현들도 익혔으니, 선택의 순간에 영어로 더 자신감 있게 말할 수 있을 거예요! 오늘 배운 표현들은 정말 유용하니, 잊지 말고 꼭 실제 대화에서 사용해보세요. 친구와 메뉴를 고를 때, 여행 계획을 세울 때 등 다양한 상황에서 활용하다 보면 자연스럽게 입에 붙을 거랍니다. 영어 공부, 꾸준히 함께 해나가요!
            
        ![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)

