“Whenever” vs “Every Time”: 반복되는 상황, 영어로 정확히 표현하기
“Whenever”와 “Every time”은 비슷해 보이지만 미묘한 차이가 있습니다. 언제 어떤 표현을 써야 할지 헷갈리셨다면 주목하세요! 이 글에서는 두 표현의 정확한 의미와 사용법, 그리고 다양한 반복 조건을 나타내는 유용한 영어 표현들을 알려드립니다. 이제 반복되는 상황도 자신 있게 영어로 말해보세요.
핵심 표현: Whenever
-
표현: Whenever
발음: 웨네버
뜻: ~할 때는 언제든지
“Whenever”와 “Every time” 비교하기
“Whenever”는 ‘언제 ~하든 상관없이’라는 뉘앙스로, 특정하지 않은 어떤 때를 가리킬 때 주로 사용됩니다. 반면 “Every time”은 ‘매번’, ‘항상’이라는 의미로, 어떤 일이 일어나는 모든 경우를 구체적으로 강조할 때 쓰입니다. 문맥에 따라 의미가 비슷하게 해석될 수도 있지만, 이 미묘한 차이를 이해하면 더 정확한 표현이 가능합니다.
-
표현: Whenever I see her, she smiles.
발음: 웨네버 아이 씨 허, 쉬 스마일즈.
뜻: 그녀를 볼 때마다 (언제든) 그녀는 미소 짓는다. -
표현: You can call me whenever you need help.
발음: 유 캔 콜 미 웨네버 유 니드 헬프.
뜻: 도움이 필요하면 언제든지 나에게 전화해도 돼. -
표현: Whenever it rains, the roof leaks.
발음: 웨네버 잇 레인즈, 더 루프 리크스.
뜻: 비가 올 때마다 (언제든) 지붕이 샌다. -
표현: Feel free to visit whenever you’re in town.
발음: 필 프리 투 비짓 웨네버 유어 인 타운.
뜻: 시내에 오면 언제든지 편하게 들러. -
표현: Whenever I listen to this song, I think of you.
발음: 웨네버 아이 리슨 투 디스 송, 아이 띵크 오브 유.
뜻: 이 노래를 들을 때마다 (언제든) 네 생각이 나. -
표현: Every time I see her, she smiles.
발음: 에브리 타임 아이 씨 허, 쉬 스마일즈.
뜻: 내가 그녀를 볼 때마다 (매번) 그녀는 미소 짓는다. (보는 모든 경우 강조) -
표현: He makes the same mistake every time.
발음: 히 메이크스 더 세임 미스테이크 에브리 타임.
뜻: 그는 매번 똑같은 실수를 한다. -
표현: Every time I try to call, the line is busy.
발음: 에브리 타임 아이 트라이 투 콜, 더 라인 이즈 비지.
뜻: 내가 전화할 때마다 통화 중이다. -
표현: Please lock the door every time you leave.
발음: 플리즈 락 더 도어 에브리 타임 유 리브.
뜻: 나갈 때마다 문을 꼭 잠가주세요. -
표현: Every time we meet, we have a great time.
발음: 에브리 타임 위 미트, 위 해브 어 그레이트 타임.
뜻: 우리는 만날 때마다 즐거운 시간을 보낸다.
다양한 반복 조건 표현하기
“Whenever”나 “Every time” 외에도 특정 조건이 반복될 때 사용할 수 있는 유용한 표현들이 있습니다. 상황에 맞게 다양한 표현을 활용해 보세요.
-
표현: As long as you study hard, you will pass the exam.
발음: 애즈 롱 애즈 유 스터디 하드, 유 윌 패스 디 이그잼.
뜻: 네가 열심히 공부하는 한, 시험에 합격할 것이다. (~하는 동안은 계속) -
표현: You can borrow my car, provided that you drive carefully.
발음: 유 캔 바로우 마이 카, 프로바이디드 댓 유 드라이브 케어풀리.
뜻: 네가 조심해서 운전한다면 내 차를 빌려줄 수 있다. (~라는 조건 하에) -
표현: We will go hiking on condition that the weather is fine.
발음: 위 윌 고 하이킹 온 컨디션 댓 더 웨더 이즈 파인.
뜻: 날씨가 좋다는 조건 하에 우리는 하이킹을 갈 것이다. -
표현: If it snows, we can go skiing.
발음: 이프 잇 스노우즈, 위 캔 고 스키잉.
뜻: 눈이 오면, 우리는 스키 타러 갈 수 있다. (단순 조건) -
표현: When the bell rings, the class starts.
발음: 웬 더 벨 링즈, 더 클래스 스타츠.
뜻: 종이 울리면, 수업이 시작된다. (~할 때) -
표현: Each time you press the button, the light turns on.
발음: 이치 타임 유 프레스 더 버튼, 더 라이트 턴즈 온.
뜻: 버튼을 누를 때마다 불이 켜진다. (Every time과 유사) -
표현: You get a discount anytime you shop here.
발음: 유 겟 어 디스카운트 애니타임 유 샵 히어.
뜻: 여기서 쇼핑할 때는 언제나 할인을 받는다. (Whenever와 유사) -
표현: So long as you promise to return it, you can use my laptop.
발음: 쏘 롱 애즈 유 프라미스 투 리턴 잇, 유 캔 유즈 마이 랩탑.
뜻: 돌려주겠다고 약속하는 한, 내 노트북을 써도 좋다. (As long as와 유사) -
표현: Supposing that it rains, what shall we do?
발음: 서포징 댓 잇 레인즈, 왓 쉘 위 두?
뜻: 비가 온다고 가정하면, 우리는 무엇을 해야 할까? (가정 조건) -
표현: In case it gets cold, bring a jacket.
발음: 인 케이스 잇 겟츠 콜드, 브링 어 재킷.
뜻: 추워질 경우를 대비해서 재킷을 가져와. (~할 경우에 대비하여)
실제 대화에서 활용하기
상황: 친구와 주말에 공원에서 만나기로 했는데, 비가 올 경우를 대비해 대안을 이야기하는 상황입니다.
-
표현: A: Hey, let’s meet at the park this Saturday around 2 PM?
발음: 헤이, 렛츠 미트 앳 더 파크 디스 새터데이 어라운드 투 피엠?
뜻: 이봐, 이번 주 토요일 오후 2시쯤 공원에서 만날까? -
표현: B: Sounds good! But what if it rains?
발음: 사운즈 굿! 벗 왓 이프 잇 레인즈?
뜻: 좋아! 그런데 비가 오면 어떡하지? -
표현: A: Hmm, good point. Whenever it rains on our planned day, we always struggle to find an alternative.
발음: 흠, 굿 포인트. 웨네버 잇 레인즈 온 아워 플랜드 데이, 위 올웨이즈 스트러글 투 파인드 언 얼터너티브.
뜻: 음, 좋은 지적이야. 우리가 계획한 날 비가 올 때마다 (언제든) 대안을 찾느라 항상 고생이지. -
표현: B: Exactly. So, let’s make a backup plan. How about the cafe near the park?
발음: 이그잭틀리. 쏘, 렛츠 메이크 어 백업 플랜. 하우 어바웃 더 카페 니어 더 파크?
뜻: 맞아. 그러니까, 예비 계획을 세우자. 공원 근처 카페는 어때? -
표현: A: Okay. So, we meet at the park if the weather is fine. Provided that it rains, we meet at the cafe instead.
발음: 오케이. 쏘, 위 미트 앳 더 파크 이프 더 웨더 이즈 파인. 프로바이디드 댓 잇 레인즈, 위 미트 앳 더 카페 인스테드.
뜻: 좋아. 그럼, 날씨가 좋으면 공원에서 만나고, 비가 온다는 조건 하에서는 대신 카페에서 만나는 거야. -
표현: B: Perfect. Every time we plan something outdoors, we should have an indoor option too.
발음: 퍼펙트. 에브리 타임 위 플랜 썸띵 아웃도어즈, 위 슈드 해브 언 인도어 옵션 투.
뜻: 완벽해. 우리가 야외 활동을 계획할 때마다 실내 대안도 있어야 해. -
표현: A: Agreed. As long as we have a plan B, the weather won’t ruin our day!
발음: 어그리드. 애즈 롱 애즈 위 해브 어 플랜 비, 더 웨더 원트 루인 아워 데이!
뜻: 동의해. 우리에게 B안이 있는 한, 날씨가 우리 하루를 망치진 못할 거야! -
표현: B: Right. See you on Saturday, then! Rain or shine!
발음: 라잇. 씨 유 온 새터데이, 덴! 레인 오어 샤인!
뜻: 맞아. 그럼 토요일에 보자! 비가 오든 해가 뜨든!
마치며
이제 “Whenever”와 “Every time”의 차이가 좀 더 명확해지셨나요? 비슷해 보이지만 상황에 따라 적절한 표현을 사용하는 것이 중요해요. 오늘 배운 다양한 반복 조건 표현들도 함께 익혀두시면, 어떤 상황이 반복되거나 특정 조건이 붙을 때 훨씬 더 자연스럽고 정확하게 영어로 소통할 수 있을 거예요. 겁내지 말고 실제 대화에서 자꾸 사용해보세요! 연습할수록 여러분의 영어 실력은 분명 늘어날 거랍니다!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)
