
Turn up vs. Turn out: ‘나타나다’와 ‘결과’ 영어 표현 완벽 정리!
“Turn up”과 “Turn out”, 비슷해 보이지만 의미는 전혀 다르죠! 언제 “Turn up”을 쓰고, 언제 “Turn out”을 써야 할지 헷갈리셨다면 오늘 확실히 정리해 드릴게요. 누군가가 나타나는 상황부터 예상치 못한 결과까지, 이 두 표현과 관련된 다양한 영어 문장들을 쉽고 명확하게 알려드립니다. 이제 더 이상 혼동하지 마세요!
목차
Turn up vs. Turn out: 핵심 차이점
“Turn up”과 “Turn out”은 생김새는 비슷하지만, 사용되는 상황과 의미가 다릅니다. “Turn up”은 주로 예상치 못했거나 기다리던 사람 또는 사물이 나타나는 것, 혹은 소리나 세기 등을 높이는 것을 의미합니다. 반면 “Turn out”은 어떤 일의 결과가 특정 방식으로 드러나거나 밝혀지는 것, 또는 행사 등에 참석하는 것을 의미합니다. 문맥에 따라 의미가 달라지므로, 어떤 상황에 어떤 표현을 써야 하는지 정확히 아는 것이 중요합니다.
- 표현: Turn up
발음: [턴 업]
뜻: 나타나다, 도착하다 (사람/사물), (소리/세기 등을) 높이다 - 표현: Turn out
발음: [턴 아웃]
뜻: ~임이 밝혀지다, 결과가 ~이다, (행사에) 참석하다, (불 등을) 끄다
‘나타나다’, ‘도착하다’ 관련 표현 (Turn up 활용)
- 표현: He promised to come, but he didn’t turn up.
발음: [히 프라미스드 투 컴, 벗 히 디든트 턴 업]
뜻: 그는 오겠다고 약속했지만 나타나지 않았어요. - 표현: My lost keys eventually turned up under the sofa.
발음: [마이 로스트 키즈 이벤추얼리 턴드 업 언더 더 소파]
뜻: 잃어버렸던 열쇠가 결국 소파 밑에서 나타났어요. - 표현: Could you turn up the volume a bit?
발음: [쿠쥬 턴 업 더 볼륨 어 빗?]
뜻: 볼륨 좀 높여주시겠어요? - 표현: Unexpected guests turned up at the party.
발음: [언익스펙티드 게스츠 턴드 업 앳 더 파티]
뜻: 예상치 못한 손님들이 파티에 나타났어요. - 표현: Don’t worry, I’m sure your wallet will turn up somewhere.
발음: [돈 워리, 아임 슈어 유어 월렛 윌 턴 업 썸웨어]
뜻: 걱정 마세요, 지갑이 어딘가에서 분명 나타날 거예요. - 표현: What time did Sarah finally turn up?
발음: [왓 타임 디드 세라 파이널리 턴 업?]
뜻: 사라는 결국 몇 시에 도착했나요? - 표현: Please turn up the heat; it’s cold in here.
발음: [플리즈 턴 업 더 힛; 잇츠 콜드 인 히어]
뜻: 난방 좀 올려주세요, 여기 춥네요.
‘결과’, ‘~임이 밝혀지다’ 관련 표현 (Turn out 활용)
- 표현: The movie turned out to be really boring.
발음: [더 무비 턴드 아웃 투 비 리얼리 보링]
뜻: 그 영화는 정말 지루한 것으로 밝혀졌어요. - 표현: It turned out that he was lying all along.
발음: [잇 턴드 아웃 댓 히 워즈 라잉 올 얼롱]
뜻: 그가 내내 거짓말을 하고 있었다는 것이 드러났어요. - 표현: How did your presentation turn out?
발음: [하우 디드 유어 프레젠테이션 턴 아웃?]
뜻: 발표는 어떻게 되었나요? (결과가 어땠나요?) - 표현: Despite the rain, the picnic turned out great.
발음: [디스파이트 더 레인, 더 피크닉 턴드 아웃 그레잇]
뜻: 비에도 불구하고 소풍은 아주 좋았어요. - 표현: The cake didn’t turn out as I expected.
발음: [더 케이크 디든트 턴 아웃 애즈 아이 익스펙티드]
뜻: 케이크가 내가 예상했던 대로 나오지 않았어요. - 표현: Many people turned out for the concert.
발음: [매니 피플 턴드 아웃 포 더 콘서트]
뜻: 많은 사람들이 콘서트에 참석했어요. - 표현: Remember to turn out the lights before you leave.
발음: [리멤버 투 턴 아웃 더 라이츠 비포 유 리브]
뜻: 나가기 전에 불 끄는 것을 기억하세요.
실제 대화 예시: 파티에서 생긴 일
상황: 친구 생일 파티를 열었는데, 예상치 못한 손님이 나타나고 준비한 음식이 의외의 결과를 낳는 상황입니다.
- 표현: A: Hey! Thanks for coming. I was worried you wouldn’t make it.
발음: [헤이! 땡스 포 커밍. 아이 워즈 워리드 유 우든트 메잌 잇]
뜻: 와줘서 고마워! 네가 못 올까 봐 걱정했어. - 표현: B: Sorry I’m a bit late. By the way, guess who just turned up?
발음: [쏘리 아임 어 빗 레이트. 바이 더 웨이, 게스 후 저스트 턴드 업?]
뜻: 좀 늦어서 미안. 그런데 방금 누가 나타났는지 알아? - 표현: A: Who? Don’t tell me it’s Mark! He said he couldn’t come.
발음: [후? 돈 텔 미 잇츠 마크! 히 세드 히 쿠든트 컴]
뜻: 누구? 설마 마크는 아니겠지! 못 온다고 했었는데. - 표현: B: Yes, it’s him! He turned up completely unexpectedly.
발음: [예스, 잇츠 힘! 히 턴드 업 컴플리틀리 언익스펙티들리]
뜻: 응, 맞아! 그가 완전히 예고 없이 나타났어. - 표현: A: Wow, that’s a surprise! Well, the more the merrier. How’s the food, by the way? I tried a new recipe.
발음: [와우, 댓츠 어 서프라이즈! 웰, 더 모어 더 메리어. 하우즈 더 푸드, 바이 더 웨이? 아이 트라이드 어 뉴 레시피]
뜻: 와, 놀랍네! 뭐, 많을수록 좋지. 그나저나 음식은 어때? 새로운 레시피로 해봤거든. - 표현: B: Honestly? It turned out amazing! Everyone loves it.
발음: [아니스틀리? 잇 턴드 아웃 어메이징! 에브리원 러브즈 잇]
뜻: 솔직히? 정말 맛있게 됐어! 다들 좋아해. - 표현: A: Really? I was so nervous about how it would turn out. Glad to hear that!
발음: [리얼리? 아이 워즈 쏘 너버스 어바웃 하우 잇 우드 턴 아웃. 글래드 투 히어 댓!]
뜻: 정말? 결과가 어떨지 엄청 긴장했었거든. 다행이다! - 표현: B: You shouldn’t have worried. It turned out perfectly.
발음: [유 슈든트 해브 워리드. 잇 턴드 아웃 퍼펙틀리]
뜻: 걱정할 필요 없었어. 완벽하게 잘 됐어.
마치며
이제 “Turn up”과 “Turn out”의 차이가 확실히 느껴지시나요? 누군가 ‘짠!’ 하고 나타났을 때는 “Turn up”, 어떤 일의 결과가 ‘짜잔!’ 하고 밝혀졌을 때는 “Turn out”을 사용하면 된답니다! 처음에는 조금 헷갈릴 수 있지만, 오늘 배운 표현들을 실제 대화에서 자꾸 사용해보는 것이 중요해요. 친구에게 약속 장소에 누가 나타났는지 이야기할 때, 혹은 어떤 일의 결과가 예상과 달랐을 때 자연스럽게 써보세요. 작은 표현 하나하나가 모여 여러분의 영어 실력을 더욱 단단하게 만들어 줄 거예요! 오늘 배운 내용, 꼭 기억하고 활용해보세요!