
Throw out vs Throw away: ‘버리다’ 영어로 제대로 말하기
“Throw out”과 “Throw away”, 둘 다 ‘버리다’인데 언제 어떻게 다르게 써야 할까요? 비슷해 보이지만 미묘한 차이가 있는 이 두 표현! 헷갈리지 않고 정확하게 사용하는 법과 함께, 물건을 버릴 때 쓸 수 있는 다양한 영어 표현들을 알려드릴게요. 이제 쓰레기 버릴 때도 자신 있게 영어로 말해보세요!
목차
Throw out vs Throw away 핵심 비교
- 표현: Throw out / Throw away
발음: [쓰로우 아웃] / [쓰로우 어웨이]
뜻: 버리다, 내다 버리다
뉘앙스 비교: “Throw away”는 단순히 ‘쓰레기통에 버리다’는 일반적인 의미로 가장 흔하게 사용됩니다. 물건을 폐기하는 가장 기본적인 표현이라고 할 수 있습니다. 반면 “Throw out”은 ‘집 밖으로 내다 버리다’는 뉘앙스를 조금 더 가질 수 있으며, 더 나아가 ‘내쫓다’, ‘제안/아이디어를 거절하다’, ‘경기에서 퇴장시키다’ 등 더 넓은 의미로도 확장되어 사용됩니다. 일상에서 물건을 버린다고 말할 때는 두 표현이 혼용되는 경우가 많지만, “throw out”이 가진 추가적인 의미들을 알아두면 문맥을 더 정확히 파악하는 데 도움이 됩니다.
물건 버릴 때 쓰는 다양한 표현
- 표현: Can I throw this away?
발음: [캔 아이 쓰로우 디스 어웨이?]
뜻: 이거 버려도 될까요? - 표현: Please take out the trash.
발음: [플리즈 테이크 아웃 더 트래쉬.]
뜻: 쓰레기 좀 내다 버려주세요. - 표현: I need to get rid of this old furniture.
발음: [아이 니드 투 겟 리드 오브 디스 올드 퍼니처.]
뜻: 이 낡은 가구를 처분해야 해요. - 표현: Don’t just dump your garbage anywhere.
발음: [돈 저스트 덤프 유어 가비지 애니웨어.]
뜻: 아무 데나 쓰레기를 버리지 마세요. - 표현: We should dispose of hazardous waste properly.
발음: [위 슈드 디스포즈 오브 해저더스 웨이스트 프라펄리.]
뜻: 우리는 유해 폐기물을 적절하게 처리해야 합니다. - 표현: It’s time to declutter and throw out things we don’t need.
발음: [잇츠 타임 투 디클러터 앤 쓰로우 아웃 띵스 위 돈 니드.]
뜻: 이제 필요 없는 물건들을 정리하고 버릴 시간이에요. - 표현: Where is the nearest recycling bin?
발음: [웨어 이즈 더 니어리스트 리사이클링 빈?]
뜻: 가장 가까운 재활용 쓰레기통이 어디에 있나요? - 표현: Make sure to sort the recyclables before throwing them out.
발음: [메이크 슈어 투 솔트 더 리사이클러블스 비포 쓰로잉 뎀 아웃.]
뜻: 재활용품은 버리기 전에 꼭 분리수거하세요.
아이디어나 제안을 거절할 때의 Throw out
- 표현: The committee threw out his proposal.
발음: [더 커미티 쓰루 아웃 히즈 프로포절.]
뜻: 위원회는 그의 제안을 거절했습니다. - 표현: My suggestion was thrown out immediately.
발음: [마이 서제스쳔 워즈 쓰로운 아웃 이미디어틀리.]
뜻: 내 제안은 즉시 거부되었습니다. - 표현: They might throw out the entire plan due to budget cuts.
발음: [데이 마이트 쓰로우 아웃 디 인타이어 플랜 듀 투 버짓 컷츠.]
뜻: 예산 삭감 때문에 그들은 전체 계획을 폐기할지도 모릅니다. - 표현: Don’t just throw out ideas without considering them carefully.
발음: [돈 저스트 쓰로우 아웃 아이디어스 위다웃 컨시더링 뎀 케어풀리.]
뜻: 신중하게 고려해보지도 않고 아이디어를 그냥 버리지 마세요. - 표현: His application was thrown out because it was incomplete.
발음: [히즈 애플리케이션 워즈 쓰로운 아웃 비커즈 잇 워즈 인컴플리트.]
뜻: 그의 지원서는 불완전하다는 이유로 거절당했습니다.
실제 대화 예시: 집 정리하며 물건 버리기
상황 설명: A와 B가 함께 봄맞이 대청소를 하며 오래된 물건들을 정리하고 버리는 상황입니다.
역할 명시: A (정리 주도), B (돕는 사람)
- 표현: A: Wow, we have so much stuff we don’t use anymore.
발음: [와우, 위 해브 쏘 머치 스터프 위 돈 유즈 애니모어.]
뜻: 와, 우리가 더 이상 안 쓰는 물건들이 정말 많네. - 표현: B: I know! Should we just throw away all these old magazines? They’re taking up so much space.
발음: [아이 노우! 슈드 위 저스트 쓰로우 어웨이 올 디즈 올드 매거진스? 데이어 테이킹 업 쏘 머치 스페이스.]
뜻: 그러게 말이야! 이 낡은 잡지들 그냥 다 버릴까? 공간을 너무 많이 차지하잖아. - 표현: A: Yes, let’s throw them out. They’re just collecting dust. What about this broken chair in the corner?
발음: [예스, 렛츠 쓰로우 뎀 아웃. 데이어 저스트 컬렉팅 더스트. 왓 어바웃 디스 브로큰 체어 인 더 코너?]
뜻: 응, 버리자. 먼지만 쌓이고 있잖아. 구석에 있는 이 부서진 의자는 어때? - 표현: B: We definitely need to get rid of that. It’s beyond repair and looks terrible.
발음: [위 데피니틀리 니드 투 겟 리드 오브 댓. 잇츠 비욘드 리페어 앤 룩스 테러블.]
뜻: 저건 확실히 처분해야지. 수리할 수도 없고 보기에도 흉해. - 표현: A: Okay, I’ll take it out to the curb later for large waste pickup. Can you sort through this box of old clothes? Make a keep pile, a donate pile, and a throw away pile.
발음: [오케이, 아윌 테이크 잇 아웃 투 더 커브 레이터 포 라지 웨이스트 픽업. 캔 유 솔트 쓰루 디스 박스 오브 올드 클로즈? 메이크 어 킵 파일, 어 도네이트 파일, 앤 어 쓰로우 어웨이 파일.]
뜻: 알았어, 내가 나중에 대형 폐기물 수거를 위해 길가에 내놓을게. 이 상자 안의 낡은 옷들 좀 분류해 줄래? 보관할 것, 기부할 것, 버릴 것으로 나눠줘. - 표현: B: Sure thing. Oh, look! Remember this old game console we used to play? Should we throw it out too?
발음: [슈어 띵. 오, 룩! 리멤버 디스 올드 게임 콘솔 위 유즈드 투 플레이? 슈드 위 쓰로우 잇 아웃 투?]
뜻: 그럼. 아, 이것 봐! 우리 예전에 가지고 놀던 이 오래된 게임기 기억나? 이것도 버릴까? - 표현: A: Hmm, it still works, right? Maybe someone might want it. Let’s try selling it online first before we decide to throw it away. It seems a waste to just toss it.
발음: [음, 잇 스틸 웍스, 라잇? 메이비 썸원 마이트 원트 잇. 렛츠 트라이 셀링 잇 온라인 퍼스트 비포 위 디사이드 투 쓰로우 잇 어웨이. 잇 심즈 어 웨이스트 투 저스트 토스 잇.]
뜻: 흠, 아직 작동은 하지, 그렇지? 혹시 누가 원할지도 몰라. 버리기로 결정하기 전에 먼저 온라인으로 팔아보자. 그냥 버리기는 아까운 것 같아. - 표현: B: Good idea. It feels good to declutter and make space, doesn’t it?
발음: [굿 아이디어. 잇 필즈 굿 투 디클러터 앤 메이크 스페이스, 더즌트 잇?]
뜻: 좋은 생각이야. 집 정리하고 공간 만드니까 기분 좋다, 그렇지? - 표현: A: Definitely! Let’s make sure we dispose of everything properly, especially the electronics.
발음: [데피니틀리! 렛츠 메이크 슈어 위 디스포즈 오브 에브리띵 프라펄리, 이스페셜리 디 일렉트로닉스.]
뜻: 그럼! 모든 걸 제대로 처리하도록 확실히 하자, 특히 전자제품들.
마치며
‘Throw out’과 ‘Throw away’, 이제 확실히 구분해서 사용할 수 있겠죠? 비슷해 보이지만 상황에 따라 약간 다른 느낌을 줄 수 있다는 점 기억해주세요! 물건을 버릴 때뿐만 아니라 아이디어를 거절하는 상황에서도 ‘throw out’을 쓸 수 있다는 것도 알아두면 유용할 거예요. 오늘 배운 표현들, 그냥 머릿속에만 두지 마시고 집 정리할 때나 쓰레기 버릴 때 꼭 한번 사용해보세요! 작은 표현 하나하나가 쌓여 여러분의 영어 실력을 더욱 단단하게 만들어 줄 거랍니다! 파이팅!