“So”와 “Such” 완벽 마스터: 결과와 강조 표현 영어로 정복하기
“So”와 “Such”, 비슷해 보이지만 쓰임새가 다른 두 단어 때문에 헷갈리셨나요? 이제 걱정 마세요! 이 두 단어를 언제 어떻게 사용해서 결과나 강조를 나타내는지 명확하게 알려드릴게요. 다양한 예문과 대화 연습을 통해 “So”와 “Such”를 자유자재로 사용하는 방법을 익혀보세요!
목차
“So”와 “Such” 핵심 구분
-
표현: So + Adjective/Adverb, Such + (a/an) + Adjective + Noun
발음: 쏘 + 형용사/부사, 서치 + (어/언) + 형용사 + 명사
뜻: So는 형용사나 부사 앞에, Such는 명사구 앞에 사용됩니다.
“So”를 활용한 결과 표현 (So… that…)
-
표현: The coffee was so hot that I couldn’t drink it immediately.
발음: 더 커피 워즈 쏘 핫 댓 아이 쿠든트 드링크 잇 이미디어틀리.
뜻: 커피가 너무 뜨거워서 바로 마실 수 없었어요. -
표현: He spoke so quickly that I couldn’t understand him.
발음: 히 스포크 쏘 퀵클리 댓 아이 쿠든트 언더스탠드 힘.
뜻: 그가 너무 빨리 말해서 알아들을 수가 없었어요. -
표현: She was so tired that she fell asleep during the movie.
발음: 쉬 워즈 쏘 타이어드 댓 쉬 펠 어슬립 듀어링 더 무비.
뜻: 그녀는 너무 피곤해서 영화 보는 중에 잠들었어요. -
표현: The music was so loud that we couldn’t hear each other talk.
발음: 더 뮤직 워즈 쏘 라우드 댓 위 쿠든트 히어 이치 아더 톡.
뜻: 음악 소리가 너무 커서 서로 말하는 소리를 들을 수 없었어요. -
표현: It was so cold that the river froze over.
발음: 잇 워즈 쏘 콜드 댓 더 리버 프로즈 오버.
뜻: 날씨가 너무 추워서 강이 얼어붙었어요. -
표현: He ran so fast that he won the race easily.
발음: 히 랜 쏘 패스트 댓 히 원 더 레이스 이질리.
뜻: 그는 너무 빨리 달려서 경주에서 쉽게 이겼어요. -
표현: The book was so interesting that I finished it in one day.
발음: 더 북 워즈 쏘 인터레스팅 댓 아이 피니쉬드 잇 인 원 데이.
뜻: 그 책이 너무 재미있어서 하루 만에 다 읽었어요. -
표현: They were so happy that they started dancing.
발음: 데이 워 쏘 해피 댓 데이 스타티드 댄싱.
뜻: 그들은 너무 기뻐서 춤을 추기 시작했어요. -
표현: The problem was so difficult that nobody could solve it.
발음: 더 프라블럼 워즈 쏘 디피컬트 댓 노바디 쿠드 솔브 잇.
뜻: 그 문제는 너무 어려워서 아무도 풀 수 없었어요.
“Such”를 활용한 결과 표현 (Such… that…)
-
표현: It was such a beautiful day that we decided to go for a picnic.
발음: 잇 워즈 서치 어 뷰티풀 데이 댓 위 디사이디드 투 고 포 어 피크닉.
뜻: 너무 아름다운 날이라서 우리는 소풍을 가기로 결정했어요. -
표현: She told such a funny joke that everyone burst out laughing.
발음: 쉬 톨드 서치 어 퍼니 조크 댓 에브리원 버스트 아웃 래핑.
뜻: 그녀가 너무 웃긴 농담을 해서 모두가 웃음을 터뜨렸어요. -
표현: He is such a kind person that everyone likes him.
발음: 히 이즈 서치 어 카인드 퍼슨 댓 에브리원 라익스 힘.
뜻: 그는 너무 친절한 사람이라서 모두가 그를 좋아해요. -
표현: They made such a delicious meal that we asked for the recipe.
발음: 데이 메이드 서치 어 딜리셔스 밀 댓 위 애스크드 포 더 레시피.
뜻: 그들이 너무 맛있는 식사를 만들어서 우리는 레시피를 물어봤어요. -
표현: It was such a long journey that we were exhausted when we arrived.
발음: 잇 워즈 서치 어 롱 저니 댓 위 워 이그조스티드 웬 위 어라이브드.
뜻: 너무 긴 여행이어서 도착했을 때 우리는 기진맥진했어요. -
표현: She has such beautiful handwriting that it looks like print.
발음: 쉬 해즈 서치 뷰티풀 핸드라이팅 댓 잇 룩스 라익 프린트.
뜻: 그녀는 글씨가 너무 예뻐서 인쇄한 것처럼 보여요. -
표현: He gave such a clear explanation that everyone understood the concept.
발음: 히 게이브 서치 어 클리어 익스플러네이션 댓 에브리원 언더스투드 더 콘셉트.
뜻: 그가 너무 명확한 설명을 해서 모두가 그 개념을 이해했어요. -
표현: It was such bad weather that all flights were cancelled.
발음: 잇 워즈 서치 배드 웨더 댓 올 플라이츠 워 캔슬드.
뜻: 날씨가 너무 안 좋아서 모든 항공편이 취소되었어요. (weather는 불가산 명사라 a/an 없음) -
표현: They showed such great courage that they were awarded medals.
발음: 데이 쇼우드 서치 그레잇 커리지 댓 데이 워 어워디드 메달스.
뜻: 그들은 너무 큰 용기를 보여줘서 메달을 수여받았어요. (courage는 불가산 명사라 a/an 없음)
“So”와 “Such”를 활용한 강조 표현
-
표현: Thank you so much!
발음: 땡큐 쏘 머치!
뜻: 정말 고마워요! -
표현: I’m so happy to see you!
발음: 아임 쏘 해피 투 씨 유!
뜻: 당신을 만나서 정말 기뻐요! -
표현: Why are you driving so fast?
발음: 와이 아 유 드라이빙 쏘 패스트?
뜻: 왜 이렇게 빨리 운전해요? -
표현: Don’t be so pessimistic.
발음: 돈트 비 쏘 페시미스틱.
뜻: 너무 비관적으로 굴지 마세요. -
표현: You’re such a good friend.
발음: 유어 서치 어 굿 프렌드.
뜻: 당신은 정말 좋은 친구예요. -
표현: What a beautiful painting! It’s such a masterpiece.
발음: 왓 어 뷰티풀 페인팅! 잇츠 서치 어 매스터피스.
뜻: 정말 아름다운 그림이네요! 이건 정말 걸작이에요. -
표현: Don’t be such a baby!
발음: 돈트 비 서치 어 베이비!
뜻: 애처럼 굴지 마세요! -
표현: It’s such a shame that you have to leave early.
발음: 잇츠 서치 어 셰임 댓 유 해브 투 리브 얼리.
뜻: 당신이 일찍 떠나야 한다니 정말 아쉽네요. -
표현: He has such interesting ideas.
발음: 히 해즈 서치 인터레스팅 아이디어스.
뜻: 그는 정말 흥미로운 아이디어를 가지고 있어요. -
표현: I’ve never seen such beautiful flowers before.
발음: 아이브 네버 씬 서치 뷰티풀 플라워스 비포.
뜻: 이렇게 아름다운 꽃들은 전에 본 적이 없어요.
실제 대화 예시: 영화 감상 후 이야기하기
상황: 친구 A와 B가 방금 함께 본 영화에 대해 이야기하고 있습니다. 영화가 매우 감동적이어서 “So”와 “Such”를 사용해 감정을 표현합니다.
-
표현: A: Wow, that movie was so moving! I almost cried at the end.
발음: 와우, 댓 무비 워즈 쏘 무빙! 아이 올모스트 크라이드 앳 디 엔드.
뜻: 와, 그 영화 정말 감동적이었어! 마지막에 거의 울 뻔했어. -
표현: B: I know, right? It was such an emotional story. The acting was incredible too.
발음: 아이 노우, 라잇? 잇 워즈 서치 언 이모셔널 스토리. 디 액팅 워즈 인크레더블 투.
뜻: 내 말이! 정말 감정적인 이야기였어. 연기도 정말 대단했고. -
표현: A: Definitely. The main actor was so talented that I completely believed his character.
발음: 데피니틀리. 더 메인 액터 워즈 쏘 탤런티드 댓 아이 컴플리틀리 빌리브드 히즈 캐릭터.
뜻: 그럼. 주연 배우가 너무 재능이 뛰어나서 나는 그의 캐릭터를 완전히 믿었어. -
표현: B: And the cinematography! It had such beautiful scenes that I felt like I was right there.
발음: 앤 더 시네마토그래피! 잇 해드 서치 뷰티풀 씬즈 댓 아이 펠트 라익 아이 워즈 라잇 데어.
뜻: 그리고 영상미! 너무 아름다운 장면들이 많아서 내가 마치 그곳에 있는 것처럼 느껴졌어. -
표현: A: Me too! Some scenes were so powerful that they gave me goosebumps.
발음: 미 투! 썸 씬즈 워 쏘 파워풀 댓 데이 게이브 미 구스범스.
뜻: 나도! 어떤 장면들은 너무 강렬해서 소름이 돋았어. -
표현: B: It’s such a great film. I think it’s one of the best I’ve seen this year.
발음: 잇츠 서치 어 그레잇 필름. 아이 띵크 잇츠 원 오브 더 베스트 아이브 씬 디스 이어.
뜻: 정말 훌륭한 영화야. 올해 본 영화 중에 최고 중 하나인 것 같아. -
표현: A: I agree. I’m so glad we decided to watch it together.
발음: 아이 어그리. 아임 쏘 글래드 위 디사이디드 투 와치 잇 투게더.
뜻: 동의해. 우리가 같이 보기로 결정해서 정말 기뻐. -
표현: B: Same here! It was such a good choice.
발음: 세임 히어! 잇 워즈 서치 어 굿 초이스.
뜻: 나도 마찬가지야! 정말 좋은 선택이었어.
마치며
이제 “So”와 “Such”의 차이점이 좀 더 명확해지셨나요? “So”는 형용사나 부사와 함께, “Such”는 명사구와 함께 쓰여 결과나 강조를 나타낸다는 점! 기억하기 어렵지 않죠? 오늘 배운 표현들을 그냥 머릿속에만 두지 마시고, 친구와 영화 이야기를 하거나, 놀라운 경험을 공유할 때 꼭 한번 사용해보세요! 직접 써봐야 진짜 내 것이 된답니다. 영어로 감정을 풍부하게 표현하는 그날까지, 파이팅!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)

