Since then vs. From then on: ‘그 이후로’ 영어 표현 완벽 정리
“Since then”과 “From then on”이 헷갈리셨나요? 둘 다 ‘그 이후로’라는 뜻 같지만, 쓰임새가 다르답니다. 이 글에서는 두 표현의 명확한 차이점과 함께, 특정 시점 이후를 나타내는 다양한 영어 표현들을 쉽고 정확하게 알려드릴게요. 이제 시간 표현에 자신감을 가지세요!
목차
Since then: 과거부터 현재까지 이어짐
-
표현: Since then
발음: [신스 덴]
뜻: 그 이후로 (과거 특정 시점부터 현재까지 계속)
Since then: 과거 시점부터 현재까지
“Since then”은 과거의 특정 시점을 기준으로, 그 이후부터 현재까지 어떤 상태나 행동이 계속되거나 영향을 미치고 있음을 나타낼 때 사용합니다. 주로 현재완료 시제(have/has + p.p.)와 함께 쓰이는 경우가 많습니다.
-
표현: He moved away last year. I haven’t seen him since then.
발음: [히 무브드 어웨이 라스트 이어. 아이 해븐트 신 힘 신스 덴.]
뜻: 그는 작년에 이사 갔어요. 그 이후로 그를 보지 못했어요. -
표현: She started her new job in May, and she’s been much happier since then.
발음: [쉬 스타티드 허 뉴 잡 인 메이, 앤 쉬즈 빈 머치 해피어 신스 덴.]
뜻: 그녀는 5월에 새 일을 시작했고, 그 이후로 훨씬 행복해졌어요. -
표현: They had a big argument, and things have been awkward since then.
발음: [데이 해드 어 빅 아규먼트, 앤 띵스 해브 빈 어쿼드 신스 덴.]
뜻: 그들은 크게 다퉜고, 그 이후로 상황이 어색해졌어요. -
표현: I visited Paris in 2010. I haven’t been back since then.
발음: [아이 비지티드 패리스 인 투 싸우전드 텐. 아이 해븐트 빈 백 신스 덴.]
뜻: 저는 2010년에 파리를 방문했어요. 그 이후로 다시 가보지 못했어요. -
표현: The company implemented new policies last month. Productivity has increased since then.
발음: [더 컴퍼니 임플리멘티드 뉴 팔러시스 라스트 먼쓰. 프로덕티비티 해즈 인크리스드 신스 덴.]
뜻: 회사는 지난달 새로운 정책을 시행했습니다. 그 이후로 생산성이 증가했어요. -
표현: He broke his leg, and he has used crutches since then.
발음: [히 브로크 히즈 레그, 앤 히 해즈 유즈드 크러치스 신스 덴.]
뜻: 그는 다리가 부러졌고, 그 이후로 목발을 사용하고 있어요. -
표현: We adopted a dog last summer. Our lives have been more active since then.
발음: [위 어답티드 어 도그 라스트 서머. 아워 라이브즈 해브 빈 모어 액티브 신스 덴.]
뜻: 우리는 지난 여름에 개를 입양했어요. 그 이후로 우리의 삶은 더 활동적이 되었어요. -
표현: The museum opened in January. It has attracted many visitors since then.
발음: [더 뮤지엄 오픈드 인 재뉴어리. 잇 해즈 어트랙티드 매니 비지터스 신스 덴.]
뜻: 그 박물관은 1월에 개관했습니다. 그 이후로 많은 방문객을 끌어모으고 있습니다. -
표현: She learned about climate change, and she has been recycling diligently since then.
발음: [쉬 런드 어바웃 클라이밋 체인지, 앤 쉬 해즈 빈 리사이클링 딜리전틀리 신스 덴.]
뜻: 그녀는 기후 변화에 대해 알게 되었고, 그 이후로 부지런히 재활용하고 있어요. -
표현: My computer crashed last week, and I’ve had problems with it since then.
발음: [마이 컴퓨터 크래쉬드 라스트 윅, 앤 아이브 해드 프라블럼스 윗 잇 신스 덴.]
뜻: 지난주에 컴퓨터가 고장났고, 그 이후로 계속 문제가 있어요.
From then on: 과거 시점부터 그 이후로 쭉
“From then on”은 과거의 특정 시점을 기준으로, 그 이후의 시간 동안 어떤 행동이나 상태가 시작되어 계속되었음을 나타냅니다. “Since then”과 달리, 반드시 현재까지 이어지지 않을 수도 있으며, 과거 시제와 함께 자주 사용됩니다. 특정 시점 이후의 변화나 지속성을 강조합니다.
-
표현: He decided to quit smoking, and from then on, he never touched a cigarette again.
발음: [히 디사이디드 투 큇 스모킹, 앤 프롬 덴 온, 히 네버 터치드 어 시가렛 어게인.]
뜻: 그는 금연하기로 결심했고, 그 이후로는 다시는 담배에 손대지 않았어요. -
표현: After the warning, from then on, she was always punctual.
발음: [애프터 더 워닝, 프롬 덴 온, 쉬 워즈 올웨이즈 펑츄얼.]
뜻: 경고를 받은 후, 그 이후로 그녀는 항상 시간을 잘 지켰어요. -
표현: They agreed on the new rules, and from then on, the meetings ran smoothly.
발음: [데이 어그리드 온 더 뉴 룰즈, 앤 프롬 덴 온, 더 미팅스 랜 스무들리.]
뜻: 그들은 새로운 규칙에 동의했고, 그 이후로 회의는 순조롭게 진행되었어요. -
표현: She discovered her passion for painting, and from then on, she spent hours in her studio.
발음: [쉬 디스커버드 허 패션 포 페인팅, 앤 프롬 덴 온, 쉬 스펜트 아워즈 인 허 스튜디오.]
뜻: 그녀는 그림에 대한 열정을 발견했고, 그 이후로 작업실에서 몇 시간씩 보냈어요. -
표현: He received the scholarship, and from then on, his financial worries eased.
발음: [히 리시브드 더 스칼러십, 앤 프롬 덴 온, 히즈 파이낸셜 워리즈 이즈드.]
뜻: 그는 장학금을 받았고, 그 이후로 그의 재정적인 걱정은 덜어졌어요. -
표현: The team won the championship, and from then on, their confidence soared.
발음: [더 팀 원 더 챔피언십, 앤 프롬 덴 온, 데어 컨피던스 소어드.]
뜻: 그 팀은 선수권 대회에서 우승했고, 그 이후로 그들의 자신감은 치솟았어요. -
표현: After the incident, from then on, security measures were tightened.
발음: [애프터 디 인시던트, 프롬 덴 온, 시큐리티 메저스 워 타이튼드.]
뜻: 그 사건 이후로, 그 이후부터 보안 조치가 강화되었어요. -
표현: He started meditating daily, and from then on, he felt calmer.
발음: [히 스타티드 메디테이팅 데일리, 앤 프롬 덴 온, 히 펠트 카머.]
뜻: 그는 매일 명상을 시작했고, 그 이후로 더 차분함을 느꼈어요. -
표현: She moved to the countryside, and from then on, she enjoyed a quieter life.
발음: [쉬 무브드 투 더 컨트리사이드, 앤 프롬 덴 온, 쉬 인조이드 어 콰이어터 라이프.]
뜻: 그녀는 시골로 이사했고, 그 이후로 더 조용한 삶을 즐겼어요. -
표현: Once he understood the concept, from then on, the problems became easier.
발음: [원스 히 언더스투드 더 컨셉트, 프롬 덴 온, 더 프라블럼스 비케임 이지어.]
뜻: 일단 그가 개념을 이해하자, 그 이후로 문제들이 더 쉬워졌어요.
그 이후를 나타내는 다양한 표현들
“Since then”과 “From then on” 외에도 특정 시점 이후를 나타내는 유용한 표현들이 있습니다.
-
표현: After that
발음: [애프터 댓]
뜻: 그 후에 (단순히 시간 순서를 나타냄) -
표현: We had lunch, and after that, we went shopping.
발음: [위 해드 런치, 앤 애프터 댓, 위 웬트 쇼핑.]
뜻: 우리는 점심을 먹었고, 그 후에 쇼핑하러 갔어요. -
표현: Subsequently
발음: [섭시퀀틀리]
뜻: 그 후에, 이어서 (격식 있는 표현) -
표현: He lost his job and subsequently moved back in with his parents.
발음: [히 로스트 히즈 잡 앤 섭시퀀틀리 무브드 백 인 윗 히즈 페어런츠.]
뜻: 그는 직장을 잃었고, 그 후에 부모님 댁으로 다시 들어갔어요. -
표현: Ever since
발음: [에버 신스]
뜻: 그 이후로 줄곧 (Since then과 유사하나, 지속성을 더 강조) -
표현: She met him at the party, and they’ve been together ever since.
발음: [쉬 멧 힘 앳 더 파티, 앤 데이브 빈 투게더 에버 신스.]
뜻: 그녀는 파티에서 그를 만났고, 그 이후로 줄곧 함께하고 있어요. -
표현: Following that
발음: [팔로잉 댓]
뜻: 그 후에 (After that과 유사) -
표현: There was a brief announcement, and following that, the main presentation began.
발음: [데어 워즈 어 브리프 어나운스먼트, 앤 팔로잉 댓, 더 메인 프레젠테이션 비갠.]
뜻: 간단한 공지가 있었고, 그 후에 주요 발표가 시작되었어요. -
표현: Thereafter
발음: [데어애프터]
뜻: 그 후 (격식, From then on과 유사) -
표현: He graduated in June and found a job shortly thereafter.
발음: [히 그래쥬에이티드 인 준 앤 파운드 어 잡 쇼틀리 데어애프터.]
뜻: 그는 6월에 졸업했고, 그 직후에 직업을 구했어요. -
표현: From that point on
발음: [프롬 댓 포인트 온]
뜻: 그 시점부터 (From then on과 거의 동일) -
표현: From that point on, he dedicated himself to his studies.
발음: [프롬 댓 포인트 온, 히 데디케이티드 힘셀프 투 히즈 스터디즈.]
뜻: 그 시점부터 그는 학업에 전념했어요.
실제 대화에서 활용하기
상황: 친구 사이인 A와 B가 오랜만에 만나 이야기를 나눕니다. A가 최근 이직 경험과 그 이후의 변화에 대해 이야기합니다.
-
표현: B: Hey! Long time no see. How have you been?
발음: [헤이! 롱 타임 노 씨. 하우 해브 유 빈?]
뜻: 안녕! 오랜만이다. 어떻게 지냈어? -
표현: A: I’m doing great! Actually, I changed jobs about six months ago.
발음: [아임 두잉 그레잇! 액츄얼리, 아이 체인지드 잡스 어바웃 식스 먼쓰 어고.]
뜻: 잘 지내! 실은, 6개월 전쯤에 이직했어. -
표현: B: Oh really? How’s the new job?
발음: [오 리얼리? 하우즈 더 뉴 잡?]
뜻: 오 정말? 새 직장은 어때? -
표현: A: It was tough at first, getting used to everything. But since then, things have gotten much better. I really like my colleagues.
발음: [잇 워즈 터프 앳 퍼스트, 게팅 유즈드 투 에브리띵. 벗 신스 덴, 띵스 해브 가튼 머치 베터. 아이 리얼리 라이크 마이 컬리그스.]
뜻: 처음에는 모든 것에 적응하느라 힘들었어. 하지만 그 이후로는 상황이 훨씬 나아졌어. 동료들이 정말 마음에 들어. -
표현: B: That’s good to hear. What made you decide to leave your old job?
발음: [댓츠 굿 투 히어. 왓 메이드 유 디사이드 투 리브 유어 올드 잡?]
뜻: 듣기 좋네. 이전 직장을 그만두기로 결정한 계기가 뭐야? -
표현: A: Well, the workload was just too much, and I felt burnt out. I realized I needed a change. From then on, I started looking for new opportunities.
발음: [웰, 더 워크로드 워즈 저스트 투 머치, 앤 아이 펠트 번트 아웃. 아이 리얼라이즈드 아이 니디드 어 체인지. 프롬 덴 온, 아이 스타티드 루킹 포 뉴 오퍼튜니티스.]
뜻: 음, 업무량이 너무 많았고, 완전히 지쳤었어. 변화가 필요하다는 걸 깨달았지. 그 이후로 새로운 기회를 찾아보기 시작했어. -
표현: B: I see. It sounds like you made the right decision.
발음: [아이 씨. 잇 사운즈 라이크 유 메이드 더 라잇 디시전.]
뜻: 그렇구나. 올바른 결정을 내린 것 같네. -
표현: A: Yeah, I think so too. Ever since I started this new job, I feel much more motivated.
발음: [예, 아이 띵크 쏘 투. 에버 신스 아이 스타티드 디스 뉴 잡, 아이 필 머치 모어 모티베이티드.]
뜻: 응, 나도 그렇게 생각해. 이 새 일을 시작한 이후로 줄곧 훨씬 더 의욕이 생겼어.
마치며
이제 “Since then”과 “From then on”의 차이가 명확해지셨나요? “Since then”은 과거부터 현재까지 이어지는 영향을, “From then on”은 과거 특정 시점 이후의 변화나 지속을 나타낸다는 점을 기억하세요! 오늘 배운 표현들을 실제 대화나 글쓰기에 적용해 보세요. 시간의 흐름을 더 정확하고 자연스럽게 표현할 수 있게 될 거예요. 영어 공부, 꾸준히 함께 해나가요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)