Right now vs. At present: 지금을 말하는 영어 표현 완벽 정리
‘지금’을 의미하는 영어 표현은 다양하지만, ‘Right now’와 ‘At present’는 자주 혼동되는 표현입니다. 이 두 표현의 미묘한 차이를 이해하고, 현재 시점을 정확하게 전달하는 다양한 영어 표현들을 익혀보세요. 이 글을 통해 상황에 맞는 적절한 표현을 사용하여 여러분의 영어 실력을 한 단계 끌어올릴 수 있을 것입니다.
목차
핵심 표현: Right now
-
표현: Right now
발음: [롸잇 나우]
뜻: 바로 지금, 당장
‘Right now’: 지금 이 순간을 강조할 때
‘Right now’는 말하는 시점, 바로 ‘지금 이 순간’을 강조할 때 주로 사용됩니다. 즉각적인 행동이나 상태를 나타낼 때 자연스럽습니다.
-
표현: I’m busy right now.
발음: [아임 비지 롸잇 나우]
뜻: 저는 지금 바로 바빠요. -
표현: Can you come here right now?
발음: [캔 유 컴 히어 롸잇 나우?]
뜻: 지금 바로 여기로 와줄 수 있어요? -
표현: What are you doing right now?
발음: [왓 알 유 두잉 롸잇 나우?]
뜻: 지금 바로 뭐 하고 있어요? -
표현: The store is closed right now.
발음: [더 스토어 이즈 클로즈드 롸잇 나우]
뜻: 그 가게는 지금 문 닫았어요. -
표현: I need that report right now.
발음: [아이 니드 댓 리포트 롸잇 나우]
뜻: 저는 그 보고서가 지금 당장 필요해요. -
표현: She’s on the phone right now.
발음: [쉬즈 온 더 폰 롸잇 나우]
뜻: 그녀는 지금 통화 중이에요. -
표현: Let’s start the meeting right now.
발음: [렛츠 스타트 더 미팅 롸잇 나우]
뜻: 지금 바로 회의를 시작합시다. -
표현: It’s raining right now.
발음: [잇츠 레이닝 롸잇 나우]
뜻: 지금 비가 오고 있어요. -
표현: He’s not available right now.
발음: [히즈 낫 어베일러블 롸잇 나우]
뜻: 그는 지금 만날 수 없어요. (자리에 없거나 바쁨) -
표현: Focus on what’s happening right now.
발음: [포커스 온 왓츠 해프닝 롸잇 나우]
뜻: 지금 일어나고 있는 일에 집중하세요.
‘At present’: 현재 상황을 설명할 때
‘At present’는 ‘Right now’보다 조금 더 넓은 의미의 ‘현재’를 나타냅니다. ‘요즘’, ‘현재로서는’과 같은 뉘앙스를 가지며, 일시적인 상황이나 상태를 설명할 때 자주 쓰입니다. 조금 더 격식 있는 느낌을 줄 수 있습니다.
-
표현: At present, we are facing some challenges.
발음: [앳 프레즌트, 위 아 페이싱 썸 챌린지스]
뜻: 현재 저희는 몇 가지 어려움에 직면해 있습니다. -
표현: The exact cause is unknown at present.
발음: [디 이그잭트 코즈 이즈 언노운 앳 프레즌트]
뜻: 정확한 원인은 현재로서는 알려지지 않았습니다. -
표현: She is living in London at present.
발음: [쉬 이즈 리빙 인 런던 앳 프레즌트]
뜻: 그녀는 현재 런던에 살고 있습니다. -
표현: At present, the company is focusing on expansion.
발음: [앳 프레즌트, 더 컴퍼니 이즈 포커싱 온 익스팬션]
뜻: 현재 그 회사는 확장에 집중하고 있습니다. -
표현: We have no vacancies at present.
발음: [위 해브 노 베이컨시스 앳 프레즌트]
뜻: 저희는 현재 빈자리가 없습니다. (채용 등) -
표현: At present, this service is only available online.
발음: [앳 프레즌트, 디스 서비스 이즈 온리 어베일러블 온라인]
뜻: 현재 이 서비스는 온라인으로만 이용 가능합니다. -
표현: The situation at present is quite stable.
발음: [더 시츄에이션 앳 프레즌트 이즈 콰잇 스테이블]
뜻: 현재 상황은 꽤 안정적입니다. -
표현: He is unemployed at present.
발음: [히 이즈 언임플로이드 앳 프레즌트]
뜻: 그는 현재 실직 상태입니다. -
표현: At present, we are reviewing your application.
발음: [앳 프레즌트, 위 아 리뷰잉 유어 애플리케이션]
뜻: 현재 저희는 귀하의 지원서를 검토 중입니다. -
표현: Further information is not available at present.
발음: [퍼더 인포메이션 이즈 낫 어베일러블 앳 프레즌트]
뜻: 추가 정보는 현재로서는 이용할 수 없습니다.
다양한 현재 시점 강조 표현
‘Right now’와 ‘At present’ 외에도 현재를 나타내는 유용한 표현들이 많습니다. 상황에 맞게 활용해 보세요.
-
표현: Currently, I’m working on a new project.
발음: [커런틀리, 아임 워킹 온 어 뉴 프로젝트]
뜻: 현재 새로운 프로젝트를 진행 중입니다. (‘At present’와 비슷하게 쓰임) -
표현: Nowadays, many people work from home.
발음: [나우어데이즈, 매니 피플 워크 프롬 홈]
뜻: 요즘에는 많은 사람들이 재택근무를 합니다. (과거와 비교하는 현재 경향) -
표현: These days, online shopping is very popular.
발음: [디즈 데이즈, 온라인 쇼핑 이즈 베리 파퓰러]
뜻: 요즘 온라인 쇼핑이 매우 인기가 많습니다. (‘Nowadays’와 유사) -
표현: For the time being, we’ll use this temporary office.
발음: [포 더 타임 비잉, 윌 유즈 디스 템포러리 오피스]
뜻: 당분간은 이 임시 사무실을 사용할 것입니다. (일시적인 상황 강조) -
표현: As of now, the plan remains unchanged.
발음: [애즈 오브 나우, 더 플랜 리메인즈 언체인지드]
뜻: 현재 시점으로는, 계획은 변경되지 않았습니다. -
표현: I’m learning Spanish at the moment.
발음: [아임 러닝 스패니쉬 앳 더 모먼트]
뜻: 저는 지금 스페인어를 배우고 있어요. (‘Right now’와 비슷하지만 조금 더 넓은 현재) -
표현: This is the current situation.
발음: [디스 이즈 더 커런트 시츄에이션]
뜻: 이것이 현재 상황입니다. -
표현: We need to deal with the present issues first.
발음: [위 니드 투 딜 윗 더 프레즌트 이슈즈 퍼스트]
뜻: 우리는 현재의 문제들을 먼저 처리해야 합니다. -
표현: What’s happening in the world today?
발음: [왓츠 해프닝 인 더 월드 투데이?]
뜻: 오늘날 세상에는 무슨 일이 일어나고 있나요? (넓은 의미의 현재) -
표현: For now, let’s focus on this task.
발음: [포 나우, 렛츠 포커스 온 디스 태스크]
뜻: 일단 지금은 이 업무에 집중합시다. (‘For the time being’과 유사)
실제 대화에서 활용하기
상황: 친구 사이인 A와 B가 서로의 근황에 대해 이야기하고 있습니다.
-
표현: A: Hey, how have you been? What are you up to these days?
발음: [헤이, 하우 해브 유 빈? 왓 알 유 업 투 디즈 데이즈?]
뜻: 안녕, 어떻게 지냈어? 요즘 뭐하고 지내? -
표현: B: I’m doing well! At present, I’m really busy with my new job. It’s quite demanding.
발음: [아임 두잉 웰! 앳 프레즌트, 아임 리얼리 비지 윗 마이 뉴 잡. 잇츠 콰잇 디맨딩.]
뜻: 잘 지내! 현재 새 직장 때문에 정말 바빠. 꽤 힘들어. -
표현: A: Oh really? What kind of job is it? Are you available for a quick chat right now?
발음: [오 리얼리? 왓 카인드 오브 잡 이즈 잇? 알 유 어베일러블 포 어 퀵 챗 롸잇 나우?]
뜻: 아 정말? 어떤 종류의 일인데? 지금 잠깐 이야기할 시간 있어? -
표현: B: Sorry, I’m actually in the middle of something right now. Can I call you back later tonight?
발음: [쏘리, 아임 액츄얼리 인 더 미들 오브 썸띵 롸잇 나우. 캔 아이 콜 유 백 레이터 투나잇?]
뜻: 미안, 지금 바로 뭘 하는 중이라서. 오늘 밤 늦게 다시 전화해도 될까? -
표현: A: Sure, no problem. So, you mentioned your job is demanding. What’s the biggest challenge currently?
발음: [슈어, 노 프라블럼. 쏘, 유 멘션드 유어 잡 이즈 디맨딩. 왓츠 더 비기스트 챌린지 커런틀리?]
뜻: 그럼, 문제없어. 네 일이 힘들다고 했는데, 현재 가장 큰 어려움은 뭐야? -
표현: B: Well, for the time being, adjusting to the new work environment is the main thing. But I’m learning a lot.
발음: [웰, 포 더 타임 비잉, 어저스팅 투 더 뉴 워크 인바이런먼트 이즈 더 메인 띵. 벗 아임 러닝 어 랏.]
뜻: 음, 당분간은 새로운 업무 환경에 적응하는 게 가장 큰 일이야. 그래도 많이 배우고 있어. -
표현: A: That sounds great! Keep me updated. Let’s definitely catch up properly soon.
발음: [댓 사운즈 그레잇! 킵 미 업데이티드. 렛츠 데피니틀리 캐치 업 프라펄리 순.]
뜻: 잘됐다! 계속 소식 알려줘. 조만간 꼭 제대로 만나자. -
표현: B: Absolutely! Talk to you later then.
발음: [앱솔루틀리! 톡 투 유 레이터 덴.]
뜻: 물론이지! 그럼 나중에 통화하자.
마치며
이제 ‘Right now’와 ‘At present’의 차이점을 확실히 아셨을 거예요! ‘Right now’는 정말 ‘지금 이 순간’을, ‘At present’는 조금 더 넓은 ‘현재’나 ‘요즘’의 상황을 나타낸다는 점, 기억해주세요. 오늘 배운 다양한 현재 시점 표현들을 실제 대화에서 사용해보면서 익숙해지는 것이 중요해요. 처음에는 조금 헷갈릴 수 있지만, 자꾸 사용하다 보면 자연스럽게 상황에 맞는 표현을 쓸 수 있게 될 거예요. 여러분의 영어 실력 향상을 응원합니다!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)

