
None other than 구문: 바로 그 사람/것임을 강조하는 표현 영어로
‘바로 그 사람’ 혹은 ‘다름 아닌 그것’이라고 강조하고 싶을 때 어떤 영어 표현을 써야 할지 막막하셨나요? 예상치 못한 인물이나 사실을 밝히며 놀라움을 표현할 때 아주 유용한 구문이 있습니다. 이 표현 하나면 대화에 극적인 효과를 더하고 듣는 사람의 귀를 쫑긋하게 만들 수 있을 거예요. 오늘 ‘None other than’ 구문을 활용한 다양한 표현과 실제 대화 예시를 통해 그 쓰임새를 확실히 익혀보겠습니다.
핵심 표현
- 표현: None other than
발음: [넌 아더 댄]
뜻: 다름 아닌 바로 그 (사람/것)
‘None other than’ 활용 표현
- 표현: The mysterious donor was none other than the quiet librarian.
발음: [더 미스티어리어스 도너 워즈 넌 아더 댄 더 콰이엇 라이브레리언.]
뜻: 그 비밀 기부자는 다름 아닌 조용한 사서였습니다. - 표현: Guess who I saw at the cafe? None other than our old professor!
발음: [게스 후 아이 쏘 앳 더 카페? 넌 아더 댄 아워 올드 프로페서!]
뜻: 카페에서 누구 봤는지 알아? 다름 아닌 우리 옛날 교수님이었어! - 표현: The winner of the competition was none other than the youngest participant.
발음: [더 위너 오브 더 컴페티션 워즈 넌 아더 댄 더 영기스트 파티시펀트.]
뜻: 대회 우승자는 다름 아닌 최연소 참가자였습니다. - 표현: The person who fixed the computer was none other than my little sister.
발음: [더 펄슨 후 픽스트 더 컴퓨터 워즈 넌 아더 댄 마이 리틀 시스터.]
뜻: 컴퓨터를 고친 사람은 다름 아닌 제 여동생이었어요. - 표현: What caused the delay? None other than a flock of sheep crossing the road.
발음: [왓 코즈드 더 딜레이? 넌 아더 댄 어 플락 오브 쉽 크로싱 더 로드.]
뜻: 무엇 때문에 지연됐냐고요? 다름 아닌 양 떼가 길을 건너고 있었기 때문입니다. - 표현: The secret ingredient in her famous soup is none other than a pinch of cinnamon.
발음: [더 시크릿 인그리디언트 인 허 페이머스 수프 이즈 넌 아더 댄 어 핀치 오브 시너먼.]
뜻: 그녀의 유명한 수프 속 비밀 재료는 다름 아닌 약간의 계피입니다. - 표현: Who do you think called me last night? None other than my childhood friend I haven’t seen in years!
발음: [후 두 유 띵크 콜드 미 라스트 나잇? 넌 아더 댄 마이 차일드후드 프렌드 아이 해븐트 신 인 이어즈!]
뜻: 어젯밤 누가 전화했는지 알아? 몇 년 동안 못 봤던 내 어릴 적 친구였어! - 표현: The artist behind these amazing sculptures is none other than a retired engineer.
발음: [디 아티스트 비하인드 디즈 어메이징 스컬프처스 이즈 넌 아더 댄 어 리타이어드 엔지니어.]
뜻: 이 놀라운 조각품들을 만든 예술가는 다름 아닌 은퇴한 엔지니어입니다. - 표현: The source of the strange noise was none other than a squirrel in the attic.
발음: [더 소스 오브 더 스트레인지 노이즈 워즈 넌 아더 댄 어 스쿼럴 인 디 애틱.]
뜻: 이상한 소리의 근원은 다름 아닌 다락방에 있는 다람쥐였습니다. - 표현: The final clue led us to none other than the place where we first met.
발음: [더 파이널 클루 레드 어스 투 넌 아더 댄 더 플레이스 웨어 위 퍼스트 멧.]
뜻: 마지막 단서는 우리를 다름 아닌 우리가 처음 만났던 장소로 이끌었습니다.
실제 대화 예시
상황: 친구 사이인 A와 B가 최근 열린 동네 노래 경연대회 결과에 대해 이야기하고 있습니다.
- 표현: A: Did you hear who won the singing contest last night?
발음: [디쥬 히어 후 원 더 싱잉 콘테스트 라스트 나잇?]
뜻: 어젯밤 노래 경연대회 누가 우승했는지 들었어? - 표현: B: No, I missed it! Was it Sarah? She has a great voice.
발음: [노, 아이 미스드 잇! 워즈 잇 세라? 쉬 해즈 어 그레잇 보이스.]
뜻: 아니, 못 들었어! 세라였어? 목소리 정말 좋잖아. - 표현: A: I thought she would win too, but the winner was someone totally unexpected.
발음: [아이 똣 쉬 우드 윈 투, 벗 더 위너 워즈 썸원 토털리 언익스펙티드.]
뜻: 나도 그녀가 우승할 줄 알았는데, 우승자는 완전히 예상 밖의 인물이었어. - 표현: B: Really? Who was it then? Don’t keep me in suspense!
발음: [리얼리? 후 워즈 잇 덴? 돈트 킵 미 인 서스펜스!]
뜻: 정말? 그럼 누구였는데? 애태우지 말고 말해봐! - 표현: A: It was none other than Mr. Henderson, the quiet old man from the bakery!
발음: [잇 워즈 넌 아더 댄 미스터 헨더슨, 더 콰이엇 올드 맨 프롬 더 베이커리!]
뜻: 다름 아닌 빵집의 조용하신 할아버지, 헨더슨 씨였어! - 표현: B: Mr. Henderson? Seriously? I didn’t even know he could sing!
발음: [미스터 헨더슨? 시리어슬리? 아이 디든트 이븐 노우 히 쿠드 싱!]
뜻: 헨더슨 씨라고? 진심이야? 그분이 노래를 하실 수 있다는 것조차 몰랐네! - 표현: A: Me neither! But apparently, he has an amazing opera voice. He blew everyone away.
발음: [미 니더! 벗 어패런틀리, 히 해즈 언 어메이징 오페라 보이스. 히 블루 에브리원 어웨이.]
뜻: 나도 몰랐어! 근데 들어보니, 엄청난 오페라 목소리를 가지고 계시더라고. 모두를 깜짝 놀라게 했어. - 표현: B: Wow, that’s incredible. You just never know! So the grand prize went to none other than Mr. Henderson. Amazing.
발음: [와우, 대츠 인크레더블. 유 저스트 네버 노우! 쏘 더 그랜드 프라이즈 웬트 투 넌 아더 댄 미스터 헨더슨. 어메이징.]
뜻: 와, 정말 대단하다. 사람은 정말 모르는 거구나! 그래서 대상이 다름 아닌 헨더슨 씨에게 돌아갔다니. 놀랍네.
마치며
어떠셨나요? ‘None other than’ 구문, 생각보다 훨씬 다채롭게 활용될 수 있죠! 누군가를 소개하거나, 놀라운 사실을 전달할 때 이 표현을 사용하면 듣는 사람의 흥미를 유발하고 대화에 생동감을 불어넣을 수 있답니다. 처음에는 조금 어색하게 느껴질 수 있지만, 오늘 배운 표현들을 떠올리며 친구와의 대화나 글쓰기에서 한 번씩 사용해보세요. 작은 시도가 쌓여 자연스러운 영어 실력으로 이어질 거예요. 이제 ‘None other than’ 구문, 자신 있게 사용해보세요!