
Near vs Close: 미묘한 차이와 근접성 강조 표현 완벽 정리
비슷해 보이는 ‘Near’와 ‘Close’, 언제 어떻게 다르게 써야 할지 헷갈리셨나요? 두 단어 모두 ‘가까운’이라는 의미를 가지지만, 실제 사용에서는 미묘한 차이가 있습니다. 이 글을 통해 ‘Near’와 ‘Close’의 정확한 쓰임새를 파악하고, 거리가 아주 가깝다는 것을 강조하는 다양한 영어 표현까지 함께 익혀보세요. 이제 거리와 관계에 대해 더 정확하고 풍부하게 표현할 수 있을 거예요!
핵심 단어: 가까움
-
표현: Close
발음: 클로우스
뜻: 가까운, 친밀한
Near와 Close, 언제 어떻게 다를까?
‘Near’와 ‘Close’는 모두 물리적 거리가 가깝다는 의미로 사용될 수 있지만, ‘Close’는 사람 사이의 관계가 친밀하다는 의미로도 자주 쓰입니다. ‘Near’는 주로 장소나 사물의 물리적인 가까움을 나타낼 때 더 많이 사용되는 경향이 있습니다.
-
표현: The post office is near the bank.
발음: 더 포스트 오피스 이즈 니어 더 뱅크.
뜻: 우체국은 은행 근처에 있어요. (물리적 거리) -
표현: My house is near the park.
발음: 마이 하우스 이즈 니어 더 파크.
뜻: 우리 집은 공원 근처예요. (물리적 거리) -
표현: Don’t come near me!
발음: 돈 컴 니어 미!
뜻: 내 가까이 오지 마! (물리적 접근) -
표현: The deadline is drawing near.
발음: 더 데드라인 이즈 드로잉 니어.
뜻: 마감일이 가까워지고 있어요. (시간적 가까움) -
표현: We live close to the school.
발음: 위 리브 클로우스 투 더 스쿨.
뜻: 우리는 학교 가까이에 살아요. (물리적 거리, near도 가능) -
표현: She and her sister are very close.
발음: 쉬 앤 허 시스터 아 베리 클로우스.
뜻: 그녀와 그녀의 여동생은 매우 친해요. (관계의 친밀함) -
표현: Pay close attention to what I’m saying.
발음: 페이 클로우스 어텐션 투 왓 아임 세잉.
뜻: 제가 말하는 것에 주의 깊게 집중하세요. (면밀함, 세심함) -
표현: It was a close game.
발음: 잇 워즈 어 클로우스 게임.
뜻: 아슬아슬한 경기였어요. (막상막하) -
표현: Please close the door.
발음: 플리즈 클로우스 더 도어.
뜻: 문 좀 닫아주세요. (동사 ‘닫다’) -
표현: The store is close by.
발음: 더 스토어 이즈 클로우스 바이.
뜻: 그 가게는 바로 근처에 있어요. (물리적 거리)
더 가깝게! 근접성 강조 표현 모음
단순히 가깝다고 말하는 것보다 ‘바로 옆’, ‘엎어지면 코 닿을 거리’처럼 아주 가깝다는 것을 강조하고 싶을 때 유용한 표현들입니다.
-
표현: It’s right next to the station.
발음: 잇츠 라잇 넥스트 투 더 스테이션.
뜻: 바로 역 옆에 있어요. -
표현: The cafe is just around the corner.
발음: 더 카페 이즈 저스트 어라운드 더 코너.
뜻: 카페는 바로 모퉁이 돌면 있어요. (아주 가까움) -
표현: My apartment is within walking distance.
발음: 마이 어파트먼트 이즈 위딘 워킹 디스턴스.
뜻: 제 아파트는 걸어갈 수 있는 거리에 있어요. -
표현: The library is a stone’s throw away from here.
발음: 더 라이브러리 이즈 어 스톤즈 쓰로우 어웨이 프롬 히어.
뜻: 도서관은 여기서 아주 가까운 거리에 있어요. (돌 던지면 닿을 거리) -
표현: We are neighbors; we live side by side.
발음: 위 아 네이버스; 위 리브 사이드 바이 사이드.
뜻: 우리는 이웃이에요. 바로 옆집에 살아요. -
표현: The supermarket is very close to my house.
발음: 더 슈퍼마켓 이즈 베리 클로우스 투 마이 하우스.
뜻: 슈퍼마켓은 우리 집에서 아주 가까워요. -
표현: It’s practically next door.
발음: 잇츠 프랙티컬리 넥스트 도어.
뜻: 거의 바로 옆집이나 마찬가지예요. (매우 가까움) -
표현: The bus stop is just steps away.
발음: 더 버스 스탑 이즈 저스트 스텝스 어웨이.
뜻: 버스 정류장은 몇 걸음만 가면 있어요. -
표현: You can’t miss it; it’s right there.
발음: 유 캔트 미스 잇; 잇츠 라잇 데어.
뜻: 놓칠 리가 없어요. 바로 거기 있어요. -
표현: The park is adjacent to the school.
발음: 더 파크 이즈 어제이슨트 투 더 스쿨.
뜻: 공원은 학교에 인접해 있어요. (바로 옆에 붙어 있음)
실전 대화: 길 묻고 답하기
상황: 관광객(A)이 현지인(B)에게 근처 서점 위치를 묻고 있습니다.
-
표현: A: Excuse me, is there a bookstore near here?
발음: 익스큐즈 미, 이즈 데어 어 북스토어 니어 히어?
뜻: 실례합니다, 이 근처에 서점이 있나요? -
표현: B: Yes, there’s one very close by. It’s just around the corner.
발음: 예스, 데어즈 원 베리 클로우스 바이. 잇츠 저스트 어라운드 더 코너.
뜻: 네, 아주 가까이에 하나 있어요. 바로 모퉁이 돌면 나와요. -
표현: A: Oh, great! How do I get there?
발음: 오, 그레잇! 하우 두 아이 겟 데어?
뜻: 아, 잘됐네요! 거기로 어떻게 가나요? -
표현: B: Just walk straight down this street and turn left at the next corner. You’ll see it right next to the coffee shop.
발음: 저스트 워크 스트레잇 다운 디스 스트리트 앤 턴 레프트 앳 더 넥스트 코너. 유윌 씨 잇 라잇 넥스트 투 더 커피 샵.
뜻: 이 길 따라 쭉 직진하시다가 다음 모퉁이에서 좌회전하세요. 커피숍 바로 옆에 보일 거예요. -
표현: A: Right next to the coffee shop? Got it. Is it far?
발음: 라잇 넥스트 투 더 커피 샵? 갓 잇. 이즈 잇 파?
뜻: 커피숍 바로 옆이요? 알겠습니다. 먼가요? -
표현: B: Not at all. It’s really close. Maybe a two-minute walk from here. A stone’s throw away, really.
발음: 낫 앳 올. 잇츠 리얼리 클로우스. 메이비 어 투-미닛 워크 프롬 히어. 어 스톤즈 쓰로우 어웨이, 리얼리.
뜻: 전혀요. 정말 가까워요. 여기서 걸어서 2분 정도 걸릴 거예요. 정말 엎어지면 코 닿을 거리예요. -
표현: A: Perfect! Thank you so much for your help.
발음: 퍼펙트! 땡큐 쏘 머치 포 유어 헬프.
뜻: 완벽해요! 도와주셔서 정말 감사합니다. -
표현: B: You’re welcome! Have a nice day.
발음: 유어 웰컴! 해브 어 나이스 데이.
뜻: 천만에요! 좋은 하루 보내세요.
마치며
이제 ‘Near’와 ‘Close’의 차이가 좀 더 명확해지셨나요? 물리적인 거리뿐만 아니라 관계의 친밀함까지 나타내는 ‘Close’의 쓰임새도 기억해두시면 유용할 거예요. 오늘 배운 ‘right next to’, ‘just around the corner’, ‘a stone’s throw away’ 같은 근접성 강조 표현들도 실제 대화에서 꼭 사용해보세요! 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자꾸 사용하다 보면 금방 익숙해져서 여러분의 영어 실력이 한층 더 자연스러워질 거랍니다. 겁내지 말고 자신감을 가지고 표현해보는 것이 중요해요!