“Must” vs “Have to”: 뉘앙스 차이, 이제 헷갈리지 말자!
영어 공부하다 보면 “must”랑 “have to” 둘 다 ‘~해야 한다’는 뜻이라 뭘 써야 할지 고민될 때 많죠? 둘 다 비슷한 듯하지만, 강제성의 ‘출처’에서 미묘한 차이가 있다는 사실! 지금부터 속 시원하게 파헤쳐 드릴게요.
‘Must’ vs ‘Have to’ 영어 표현
-
표현: Must
발음: 머스트
뜻: ~해야 한다 (주관적인 의무) -
표현: Have to
발음: 해브 투
뜻: ~해야 한다 (객관적인 의무)
Must는 주로 말하는 사람의 생각이나 감정에 따른 ‘주관적인’ 의무를 나타낼 때 써요. 반면 Have to는 규칙, 법, 상황 등 외부적인 요인에 의해 ‘객관적으로’ 해야 할 때 사용하죠.
내적 의무 vs 외적 의무
Must는 ‘내가 ~해야겠어!’ 하는 스스로의 다짐이나 강한 의지를 표현할 때 좋고, Have to는 ‘어쩔 수 없이 ~해야 돼’ 같은 느낌일 때 어울린답니다.
-
표현: I must study harder.
발음: 아이 머스트 스터디 하더.
뜻: 나는 더 열심히 공부해야 해. (내 스스로의 다짐) -
표현: I have to go to work at 9.
발음: 아이 해브 투 고 투 워크 앳 나인.
뜻: 나는 9시에 출근해야 해. (회사의 규칙) -
표현: You must try this cake! It’s amazing.
발음: 유 머스트 트라이 디스 케이크! 잇츠 어메이징.
뜻: 너 이 케이크 꼭 먹어봐! 진짜 맛있어. (강력 추천) -
표현: You have to wear a seatbelt. It’s the law.
발음: 유 해브 투 웨어 어 씻벨트. 잇츠 더 로.
뜻: 너는 안전벨트를 매야 해. 법이야. (법적인 의무) -
표현: We must protect the environment.
발음: 위 머스트 프로텍트 디 인바이런먼트.
뜻: 우리는 환경을 보호해야 해. (도덕적인 의무) -
표현: We have to pay taxes.
발음: 위 해브 투 페이 택시즈.
뜻: 우리는 세금을 내야 해. (국가적인 의무)
부정문: Must not vs Don’t have to
부정문으로 쓰면 의미가 확 달라지니 주의해야 해요! Must not은 ‘~하면 안 된다’는 ‘금지’를, Don’t have to는 ‘~할 필요 없다’는 ‘불필요’를 나타내거든요.
-
표현: You must not smoke here.
발음: 유 머스트 낫 스모크 히어.
뜻: 여기서 담배를 피우면 안 됩니다. (금지) -
표현: You don’t have to come if you’re busy.
발음: 유 돈 해브 투 컴 이프 유어 비지.
뜻: 바쁘면 안 와도 돼. (불필요) -
표현: You mustn’t tell anyone. It’s a secret.
발음: 유 머슨트 텔 애니원. 잇츠 어 씨크릿.
뜻: 아무한테도 말하면 안 돼. 비밀이야. (강력한 금지) -
표현: You don’t have to dress up for the party.
발음: 유 돈 해브 투 드레스 업 포 더 파티.
뜻: 파티에 차려입고 올 필요 없어. (복장에 대한 자유) -
표현: Passengers must not cross the yellow line.
발음: 패신저스 머스트 낫 크로스 더 옐로우 라인.
뜻: 승객은 황색선을 넘으면 안 됩니다. (규칙에 의한 금지) -
표현: You don’t have to wash the dishes. I’ll do it.
발음: 유 돈 해브 투 워시 더 디쉬즈. 아윌 두 잇.
뜻: 설거지 안 해도 돼. 내가 할게. (배려)
실전 대화로 연습해보기
상황: 친구와 여행 계획을 세우는 중
-
표현: A: We must book the flight tickets soon.
발음: 위 머스트 북 더 플라이트 티켓츠 순.
뜻: 우리 곧 비행기 티켓 예매해야 해. -
표현: B: You’re right. Prices are going up.
발음: 유아 라잇. 프라이시즈 아 고잉 업.
뜻: 맞아. 가격이 오르고 있어. -
표현: A: And we have to get our passports ready.
발음: 앤드 위 해브 투 겟 아워 패스폴츠 레디.
뜻: 그리고 여권도 준비해야 하고. -
표현: B: Oh, I must check the expiration date on mine.
발음: 오, 아이 머스트 체크 디 익스퍼레이션 데이트 온 마인.
뜻: 아, 내 여권 만료일 확인해 봐야겠다. -
표현: A: You don’t have to worry. I think it’s still valid.
발음: 유 돈 해브 투 워리. 아이 띵크 잇츠 스틸 밸리드.
뜻: 걱정 안 해도 돼. 아직 유효할 걸. -
표현: B: I must pack light this time.
발음: 아이 머스트 팩 라이트 디스 타임.
뜻: 이번에는 짐을 가볍게 싸야겠어. -
표현: A: Yeah, you always bring too much!
발음: 예, 유 올웨이즈 브링 투 머치!
뜻: 응, 너 항상 너무 많이 가져오잖아! -
표현: B: I know, but I have to be prepared for everything!
발음: 아이 노우, 벗 아이 해브 투 비 프리페얼드 포 에브리띵!
뜻: 알아, 하지만 모든 것에 대비해야 하잖아!
마치며
이제 “must”랑 “have to”의 차이, 좀 감이 오시나요? 뉘앙스 차이를 알고 쓰면 영어 실력이 훨씬 더 풍부해질 거예요. 오늘 배운 표현들 꼭 활용해서 영어 고수가 되어보자고요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)