
More와 Most, 언제 어떻게 사용할까요? 비교급과 최상급 완벽 정리
“More”와 “Most”, 비슷해 보이지만 쓰임새가 전혀 다른 두 단어 때문에 헷갈리셨던 경험, 다들 있으시죠? 언제 ‘더’ 많거나 ‘더’ 나은 것을 표현하고, 언제 ‘가장’ 뛰어나거나 ‘최고’인 것을 말해야 할까요? 이 미묘하지만 중요한 차이를 확실히 알아야 영어 실력이 한 단계 더 성장할 수 있습니다! 오늘 저와 함께 비교급과 최상급의 세계로 떠나, “more”와 “most”를 자유자재로 사용하는 방법을 명확하게 익혀봅시다. 더 이상 헷갈리지 않도록 제가 확실하게 도와드릴게요!
목차
핵심 표현: More vs. Most
- 표현: more / most
발음: [모어] / [모스트]
뜻: 더 많은 (비교급) / 가장 많은 (최상급)
more
는 두 가지 대상을 비교하여 ‘더 ~한’ 또는 ‘더 많이’를 의미하는 비교급에 사용됩니다. 반면,most
는 셋 이상의 대상 중에서 ‘가장 ~한’ 또는 ‘가장 많이’를 의미하는 최상급을 나타낼 때 사용합니다. 형용사나 부사의 형태, 그리고 문맥에 따라 쓰임새가 달라지니 주의해야 합니다.
More: ‘더 ~한’ 비교 표현
- 표현: This book is more interesting than the last one.
발음: [디스 북 이즈 모어 인터레스팅 댄 더 라스트 원]
뜻: 이 책은 지난번 책보다 더 흥미롭습니다. - 표현: He speaks English more fluently now.
발음: [히 스픽스 잉글리시 모어 플루언틀리 나우]
뜻: 그는 이제 영어를 더 유창하게 말합니다. - 표현: We need more time to finish the project.
발음: [위 니드 모어 타임 투 피니시 더 프로젝트]
뜻: 우리는 프로젝트를 끝내기 위해 더 많은 시간이 필요합니다. - 표현: Could you be more specific?
발음: [쿠쥬 비 모어 스페시픽?]
뜻: 좀 더 구체적으로 말씀해주실 수 있나요? - 표현: She is more beautiful than anyone I know.
발음: [쉬 이즈 모어 뷰티풀 댄 애니원 아이 노우]
뜻: 그녀는 제가 아는 누구보다 더 아름답습니다. - 표현: This task is more difficult than it looks.
발음: [디스 태스크 이즈 모어 디피컬트 댄 잇 룩스]
뜻: 이 작업은 보기보다 더 어렵습니다.
Most: ‘가장 ~한’ 최상급 표현
- 표현: This is the most delicious cake I’ve ever tasted.
발음: [디스 이즈 더 모스트 딜리셔스 케이크 아이브 에버 테이스티드]
뜻: 이것은 제가 맛본 케이크 중에 가장 맛있습니다. - 표현: Who is the most famous person in your country?
발음: [후 이즈 더 모스트 페이머스 퍼슨 인 유어 컨트리?]
뜻: 당신 나라에서 가장 유명한 사람은 누구인가요? - 표현: She is the most intelligent student in the class.
발음: [쉬 이즈 더 모스트 인텔리전트 스튜던트 인 더 클래스]
뜻: 그녀는 반에서 가장 똑똑한 학생입니다. - 표현: What is the most important thing in your life?
발음: [왓 이즈 더 모스트 임포턴트 띵 인 유어 라이프?]
뜻: 당신의 삶에서 가장 중요한 것은 무엇인가요? - 표현: Most people agree with the new policy.
발음: [모스트 피플 어그리 윗 더 뉴 팔러시]
뜻: 대부분의 사람들은 새로운 정책에 동의합니다. - 표현: He handled the situation most carefully.
발음: [히 핸들드 더 시추에이션 모스트 케어풀리]
뜻: 그는 그 상황을 가장 신중하게 처리했습니다.
짧은 단어 비교급/최상급 (-er/-est) 및 불규칙 변화
- 표현: My bag is bigger than yours.
발음: [마이 백 이즈 비거 댄 유어스]
뜻: 내 가방이 네 것보다 더 큽니다. - 표현: He is taller than his brother.
발음: [히 이즈 톨러 댄 히즈 브라더]
뜻: 그는 그의 형보다 키가 더 큽니다. - 표현: This is the easiest way to solve the problem.
발음: [디스 이즈 디 이지이스트 웨이 투 솔브 더 프라블럼]
뜻: 이것이 그 문제를 해결하는 가장 쉬운 방법입니다. - 표현: Mount Everest is the highest mountain in the world.
발음: [마운트 에베레스트 이즈 더 하이이스트 마운틴 인 더 월드]
뜻: 에베레스트 산은 세계에서 가장 높은 산입니다. - 표현: Your English is getting better.
발음: [유어 잉글리시 이즈 게팅 베러]
뜻: 당신의 영어가 점점 나아지고 있네요. - 표현: This is the best solution we have.
발음: [디스 이즈 더 베스트 솔루션 위 해브]
뜻: 이것이 우리가 가진 최선의 해결책입니다. - 표현: The weather today is worse than yesterday.
발음: [더 웨더 투데이 이즈 워스 댄 예스터데이]
뜻: 오늘 날씨가 어제보다 더 나쁩니다. - 표현: It was the worst experience of my life.
발음: [잇 워즈 더 워스트 익스피리언스 오브 마이 라이프]
뜻: 그것은 내 인생 최악의 경험이었습니다.
실제 대화 예시: 스마트폰 비교하기
상황 설명: A와 B는 새로 출시된 스마트폰 모델 두 가지를 비교하며 어떤 것을 살지 고민하고 있습니다.
역할 명시: A (구매 고민 중인 친구), B (조언해주는 친구)
- 표현: A: I can’t decide between these two phones. The Galaxy seems more advanced, but the iPhone has a better camera, they say.
발음: [아이 캔트 디사이드 비트윈 디즈 투 폰즈. 더 갤럭시 심즈 모어 어드밴스드, 벗 디 아이폰 해즈 어 베러 카메라, 데이 세이.]
뜻: 이 두 폰 중에 뭘 골라야 할지 모르겠어. 갤럭시가 더 기능이 많은 것 같은데, 아이폰 카메라가 더 좋다고 하더라고. - 표현: B: Yeah, choosing is tough. Which feature is most important to you?
발음: [예, 추징 이즈 터프. 위치 피처 이즈 모스트 임포턴트 투 유?]
뜻: 응, 고르기 어렵지. 너한테는 어떤 기능이 가장 중요해? - 표현: A: Hmm, I think battery life is the most crucial factor for me. I use my phone all day.
발음: [음, 아이 띵크 배터리 라이프 이즈 더 모스트 크루셜 팩터 포 미. 아이 유즈 마이 폰 올 데이.]
뜻: 흠, 나한테는 배터리 수명이 가장 결정적인 요소인 것 같아. 하루 종일 폰을 쓰거든. - 표현: B: Okay, then let’s compare their battery specs. According to this review, the Galaxy lasts longer on a single charge. It’s slightly heavier, though.
발음: [오케이, 덴 레츠 컴페어 데어 배터리 스펙스. 어코딩 투 디스 리뷰, 더 갤럭시 래스츠 롱거 온 어 싱글 차지. 잇츠 슬라이틀리 헤비어, 도우.]
뜻: 알았어, 그럼 배터리 사양을 비교해보자. 이 리뷰에 따르면, 갤럭시가 한 번 충전으로 더 오래 간대. 근데 약간 더 무겁긴 하네. - 표현: A: Really? Longer battery is definitely more attractive to me than a slightly lighter phone. What about the price? Is the Galaxy more expensive?
발음: [리얼리? 롱거 배터리 이즈 데피니틀리 모어 어트랙티브 투 미 댄 어 슬라이틀리 라이터 폰. 왓 어바웃 더 프라이스? 이즈 더 갤럭시 모어 익스펜시브?]
뜻: 정말? 약간 가벼운 폰보다는 배터리가 더 오래가는 게 나한테는 확실히 더 매력적이야. 가격은 어때? 갤럭시가 더 비싸? - 표현: B: Actually, for the same storage size, the Galaxy is a bit cheaper this year. It seems like the best option for you based on what you need.
발음: [액추얼리, 포 더 세임 스토리지 사이즈, 더 갤럭시 이즈 어 빗 치퍼 디스 이어. 잇 심즈 라이크 더 베스트 옵션 포 유 베이스드 온 왓 유 니드.]
뜻: 사실, 같은 저장 용량 기준으로 올해는 갤럭시가 조금 더 저렴해. 네가 필요로 하는 걸 기준으로 보면 이게 너한테 가장 좋은 선택인 것 같아. - 표현: A: Wow, that makes the decision much easier! Thanks for helping me compare them. Galaxy it is!
발음: [와우, 댓 메익스 더 디시전 머치 이지어! 땡스 포 헬핑 미 컴페어 뎀. 갤럭시 잇 이즈!]
뜻: 와, 덕분에 결정하기 훨씬 쉬워졌어! 비교하는 거 도와줘서 고마워. 갤럭시로 해야겠다!
마치며
More
와 Most
! 이제 확실히 구분하고 사용할 자신감이 생기셨나요? 오늘 배운 비교급과 최상급 표현들은 여러분의 생각과 느낌, 선호를 훨씬 더 풍부하고 정확하게 전달하는 강력한 도구가 될 거예요! 물건을 고를 때, 의견을 말할 때, 혹은 누군가를 칭찬할 때 등 일상생활 속에서 이 표현들을 자주 사용해보세요. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자꾸 써볼수록 입에 착 붙고 자연스러워질 거랍니다! 여러분의 영어 실력이 ‘더’ 나아지고 ‘최고’가 되는 그날까지, 꾸준히 연습하는 것 잊지 마세요!