
“Monthly”와 “Once a month”, 헷갈리는 월간 빈도 표현 완벽 정리!
“Monthly”와 “Once a month”가 어떻게 다른지, 그리고 다양한 월간 빈도 표현을 어떻게 사용하는지 궁금하셨죠? 이번 글에서는 이 두 표현의 명확한 차이점과 함께, ‘한 달에 몇 번’을 영어로 자연스럽게 말하는 방법을 알려드릴게요. 이제 빈도 표현 때문에 헷갈릴 일은 없을 거예요!
“Monthly” vs “Once a month”: 핵심 차이점
이 두 표현은 비슷해 보이지만 사용법에 차이가 있습니다. “Monthly”는 형용사나 부사로 사용되어 ‘매달의’ 또는 ‘매달’이라는 의미를 나타냅니다. 반면, “Once a month”는 ‘한 달에 한 번’이라는 특정 빈도를 나타내는 부사구입니다.
- 표현: Monthly
발음: [먼쓸리]
뜻: 매달의 (형용사), 매달 (부사) - 표현: Once a month
발음: [원스 어 먼쓰]
뜻: 한 달에 한 번 (부사구)
문법 포인트: “Monthly”는 명사 앞에서 명사를 수식하거나(예: monthly report – 월간 보고서), 동사 뒤에서 부사로 쓰일 수 있습니다(예: We meet monthly – 우리는 매달 만난다). “Once a month”는 문장 끝이나 동사 뒤에 와서 동작의 빈도를 구체적으로 설명합니다(예: I go hiking once a month – 나는 한 달에 한 번 등산을 간다).
다양한 월간 빈도 표현 익히기
‘한 달에 한 번’ 외에도 다양한 빈도를 표현하는 방법을 알아두면 유용합니다.
- 표현: We pay the rent monthly.
발음: [위 페이 더 렌트 먼쓸리]
뜻: 우리는 월세를 매달 냅니다. - 표현: The magazine is published monthly.
발음: [더 매거진 이즈 퍼블리쉬드 먼쓸리]
뜻: 그 잡지는 매달 발행됩니다. - 표현: I visit my grandparents twice a month.
발음: [아이 비짓 마이 그랜페어런츠 트와이스 어 먼쓰]
뜻: 저는 한 달에 두 번 조부모님 댁에 방문합니다. - 표현: The team has a meeting three times a month.
발음: [더 팀 해즈 어 미팅 쓰리 타임즈 어 먼쓰]
뜻: 그 팀은 한 달에 세 번 회의를 합니다. - 표현: She goes to the gym several times a month.
발음: [쉬 고우즈 투 더 짐 세버럴 타임즈 어 먼쓰]
뜻: 그녀는 한 달에 여러 번 헬스장에 갑니다. - 표현: We receive the newsletter every month.
발음: [위 리시브 더 뉴스레터 에브리 먼쓰]
뜻: 우리는 매달 뉴스레터를 받습니다. - 표현: Each month brings new challenges.
발음: [이치 먼쓰 브링즈 뉴 챌린지스]
뜻: 매달 새로운 도전 과제들이 생깁니다.
월간 빈도 질문하기
상대방에게 얼마나 자주 무언가를 하는지 물어볼 때 사용하는 표현입니다.
- 표현: How often do you go grocery shopping?
발음: [하우 오픈 두 유 고우 그로서리 쇼핑?]
뜻: 얼마나 자주 장을 보러 가세요? - 표현: Do you pay your bills monthly?
발음: [두 유 페이 유어 빌즈 먼쓸리?]
뜻: 공과금을 매달 내시나요? - 표현: How many times a month do you eat out?
발음: [하우 매니 타임즈 어 먼쓰 두 유 잇 아웃?]
뜻: 한 달에 몇 번이나 외식하세요? - 표현: Does the book club meet every month?
발음: [더즈 더 북 클럽 밋 에브리 먼쓰?]
뜻: 그 독서 모임은 매달 모이나요? - 표현: Is this a monthly event?
발음: [이즈 디스 어 먼쓸리 이벤트?]
뜻: 이것은 매달 열리는 행사인가요?
실제 대화로 연습하기
상황: 친구 사이인 A와 B가 최근 시작한 요가 클래스에 대해 이야기하고 있습니다.
- 표현: A: Hey, how’s the new yoga class going?
발음: [헤이, 하우즈 더 뉴 요가 클래스 고잉?]
뜻: 안녕, 새로 시작한 요가 수업은 어때? - 표현: B: It’s great! I feel so refreshed after each session. I go once a month.
발음: [잇츠 그레잇! 아이 필 쏘 리프레쉬드 애프터 이치 세션. 아이 고 원스 어 먼쓰.]
뜻: 아주 좋아! 매번 수업 끝나고 나면 정말 상쾌해. 나는 한 달에 한 번 가. - 표현: A: Oh, really? Just once a month? I thought it was a weekly class.
발음: [오, 리얼리? 저스트 원스 어 먼쓰? 아이 똣 잇 워즈 어 위클리 클래스.]
뜻: 아, 정말? 한 달에 딱 한 번? 나는 매주 하는 수업인 줄 알았는데. - 표현: B: They have different options. There’s a weekly one, but I chose the monthly workshop. How about you? How often do you exercise?
발음: [데이 해브 디퍼런트 옵션즈. 데어즈 어 위클리 원, 벗 아이 초즈 더 먼쓸리 워크샵. 하우 어바웃 유? 하우 오픈 두 유 엑서사이즈?]
뜻: 다른 선택지들이 있어. 매주 하는 것도 있는데, 나는 월간 워크숍을 선택했어. 너는? 얼마나 자주 운동해? - 표현: A: I try to go jogging twice a month, but sometimes I get lazy.
발음: [아이 트라이 투 고 조깅 트와이스 어 먼쓰, 벗 썸타임즈 아이 겟 레이지.]
뜻: 나는 한 달에 두 번 조깅하려고 노력하는데, 가끔 게을러져. - 표현: B: Twice a month is still good! Consistency is key. Maybe you could try the monthly yoga workshop with me next time?
발음: [트와이스 어 먼쓰 이즈 스틸 굿! 컨시스턴시 이즈 키. 메이비 유 쿠드 트라이 더 먼쓸리 요가 워크샵 윋 미 넥스트 타임?]
뜻: 한 달에 두 번도 여전히 좋은 거지! 꾸준함이 중요하잖아. 다음번에 나랑 같이 월간 요가 워크숍 해볼래? - 표현: A: Hmm, a monthly commitment sounds manageable. Let me think about it!
발음: [음, 어 먼쓸리 커밋먼트 사운즈 매니저블. 렛 미 띵크 어바웃 잇!]
뜻: 흠, 매달 하는 약속이라면 관리할 만할 것 같네. 생각해 볼게! - 표현: B: Sure, no pressure! Just let me know.
발음: [슈어, 노 프레셔! 저스트 렛 미 노우.]
뜻: 그럼, 부담 갖지 말고! 그냥 알려줘.
마치며
이제 “Monthly”와 “Once a month”의 차이가 확실히 느껴지시나요? “Monthly”는 ‘매달의’ 또는 ‘매달’이라는 포괄적인 의미를, “Once a month”는 ‘한 달에 한 번’이라는 구체적인 빈도를 나타낸다는 점! 꼭 기억해주세요. 오늘 배운 다양한 월간 빈도 표현들을 활용해서 여러분의 영어 실력을 한 단계 더 업그레이드해보세요! 일상 대화에서 자신감 있게 사용하다 보면 어느새 자연스럽게 입에 붙을 거예요. 파이팅!