
Let Alone: 영어로 더 강한 부정을 표현하는 방법
부정적인 상황을 강조하고 싶을 때, “A는 고사하고 B조차도 못한다” 혹은 “A는 물론이고 B도 아니다” 와 같은 표현을 사용하곤 하죠. 영어에도 이런 뉘앙스를 전달하는 유용한 구문이 있습니다. 바로 ‘let alone’인데요. 이 표현을 사용하면 단순한 부정문을 넘어서, 훨씬 더 강하고 명확하게 불가능이나 부정의 의미를 전달할 수 있습니다. 하지만 언제 어떻게 사용해야 할지 막막하게 느껴질 수 있어요. 걱정 마세요! ‘let alone’ 구문이 어렵게 느껴지셨다면, 이 글이 명쾌한 해답을 드릴 거예요. 지금부터 ‘let alone’의 의미와 다양한 활용법을 쉽고 체계적으로 익혀, 여러분의 영어 표현력을 한 단계 끌어올려 보세요!
목차
Let alone을 영어로 어떻게 표현할까요?
‘Let alone’은 앞선 부정적인 내용에 덧붙여, 그보다 더 어렵거나 불가능한 상황을 강조할 때 사용하는 핵심 표현입니다.
-
표현: let alone
발음: [렛 얼론]
뜻: ~은 고사하고, ~은 말할 것도 없고
이 표현은 문장에서 두 가지 요소를 연결하며, 첫 번째 요소보다 두 번째 요소가 훨씬 더 가능성이 없거나 어렵다는 점을 부각합니다. 주로 부정문 뒤에 사용되어 부정의 의미를 강력하게 만드는 역할을 합니다. 일상 대화나 글에서 자신의 의견이나 상황을 명확하게 전달하고 싶을 때 아주 유용하게 쓰일 수 있습니다.
핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 영어 문장
‘Let alone’은 다양한 상황에서 부정의 의미를 강조하기 위해 사용됩니다. 능력 부족, 재정적 어려움, 시간 부족 등 여러 맥락에서 활용될 수 있는 표현들을 살펴보겠습니다.
능력이나 가능성 부족 강조
어떤 일을 할 능력이 전혀 없거나, 특정 상황이 발생할 가능성이 희박함을 강조할 때 사용합니다.
-
표현: I can barely boil water, let alone cook a full meal.
발음: [아이 캔 베얼리 보일 워터, 렛 얼론 쿡 어 풀 밀]
뜻: 나는 물 끓이는 것조차 겨우 하는데, 제대로 된 식사를 요리하는 것은 말할 것도 없지. -
표현: He can’t even ride a bicycle, let alone drive a car.
발음: [히 캔트 이븐 라이드 어 바이시클, 렛 얼론 드라이브 어 카]
뜻: 그는 자전거조차 탈 줄 모르는데, 자동차 운전은 고사하고. -
표현: She didn’t even say hello, let alone offer any help.
발음: [쉬 디든트 이븐 세이 헬로우, 렛 얼론 오퍼 애니 헬프]
뜻: 그녀는 인사조차 하지 않았는데, 도움을 주는 것은 말할 것도 없었어. -
표현: Most people can’t afford a small apartment in this city, let alone a house.
발음: [모스트 피플 캔트 어포드 어 스몰 아파트먼트 인 디스 시티, 렛 얼론 어 하우스]
뜻: 이 도시에서는 대부분의 사람들이 작은 아파트조차 살 여유가 없는데, 집은 말할 것도 없죠.
재정적 어려움 표현
돈이 부족하여 기본적인 것조차 하기 어려울 때, 더 큰 지출은 상상할 수도 없다는 의미를 전달합니다.
-
표현: I don’t have enough money for bus fare, let alone a taxi.
발음: [아이 돈트 해브 이너프 머니 포 버스 페어, 렛 얼론 어 택시]
뜻: 나는 버스 요금 낼 돈도 충분하지 않은데, 택시는 말할 것도 없어. -
표현: We couldn’t afford a vacation last year, let alone travel abroad.
발음: [위 쿠든트 어포드 어 베케이션 라스트 이어, 렛 얼론 트래블 어브로드]
뜻: 우리는 작년에 휴가 갈 형편도 안 됐는데, 해외여행은 고사하고. -
표현: He barely makes enough to pay rent, let alone save money.
발음: [히 베얼리 메이크스 이너프 투 페이 렌트, 렛 얼론 세이브 머니]
뜻: 그는 집세를 내기에도 빠듯하게 버는데, 돈을 저축하는 것은 말할 것도 없지. -
표현: They can’t afford basic necessities, let alone luxuries.
발음: [데이 캔트 어포드 베이식 네세시티스, 렛 얼론 럭셔리스]
뜻: 그들은 기본적인 생필품조차 살 여유가 없는데, 사치품은 말할 것도 없어요.
시간이나 노력 부족 강조
어떤 일을 할 시간이나 노력이 부족하여 기본적인 것조차 못할 때, 더 많은 시간이나 노력이 필요한 일은 당연히 불가능하다는 것을 나타냅니다.
-
표현: I don’t have time to read the summary, let alone the entire report.
발음: [아이 돈트 해브 타임 투 리드 더 서머리, 렛 얼론 디 인타이어 리포트]
뜻: 나는 요약본 읽을 시간도 없는데, 보고서 전체는 말할 것도 없어. -
표현: She barely has energy to get out of bed, let alone go for a run.
발음: [쉬 베얼리 해즈 에너지 투 겟 아웃 오브 베드, 렛 얼론 고 포 어 런]
뜻: 그녀는 침대에서 나올 기운조차 거의 없는데, 달리기를 하러 가는 것은 말할 것도 없지. -
표현: He didn’t even finish the first chapter, let alone the whole book.
발음: [히 디든트 이븐 피니시 더 퍼스트 챕터, 렛 얼론 더 홀 북]
뜻: 그는 첫 장조차 끝내지 못했는데, 책 전체는 고사하고. -
표현: We don’t have the resources to complete this small project, let alone take on a larger one.
발음: [위 돈트 해브 더 리소시스 투 컴플리트 디스 스몰 프로젝트, 렛 얼론 테이크 온 어 라저 원]
뜻: 우리는 이 작은 프로젝트를 완료할 자원도 없는데, 더 큰 프로젝트를 맡는 것은 말할 것도 없어요.
지식이나 이해 부족 표현
어떤 주제에 대해 기본적인 지식조차 없을 때, 더 깊거나 복잡한 내용을 이해하는 것은 불가능하다는 점을 설명합니다.
-
표현: I don’t understand the basic concept, let alone the complex details.
발음: [아이 돈트 언더스탠드 더 베이식 콘셉트, 렛 얼론 더 콤플렉스 디테일스]
뜻: 나는 기본적인 개념조차 이해하지 못하는데, 복잡한 세부 사항은 말할 것도 없어. -
표현: He doesn’t even know the alphabet, let alone read a book.
발음: [히 더즌트 이븐 노우 디 앨퍼벳, 렛 얼론 리드 어 북]
뜻: 그는 알파벳조차 모르는데, 책을 읽는 것은 고사하고. -
표현: Many students couldn’t answer the first question, let alone finish the entire exam.
발음: [매니 스튜던츠 쿠든트 앤서 더 퍼스트 퀘스천, 렛 얼론 피니시 디 인타이어 이그잼]
뜻: 많은 학생들이 첫 번째 문제조차 답하지 못했는데, 시험 전체를 끝내는 것은 말할 것도 없었어.
실생활에 바로 적용하는 방법: 핵심 포인트
‘Let alone’ 구문을 자연스럽게 사용하기 위한 몇 가지 핵심 포인트를 알아두면 좋습니다. 이 포인트들을 기억하면 실제 대화나 글쓰기에서 더 효과적으로 활용할 수 있습니다.
* 부정문과 함께 사용: ‘Let alone’은 거의 항상 부정적인 문맥에서 사용됩니다. ‘not’, ‘never’, ‘barely’, ‘hardly’, ‘scarcely’와 같은 부정어와 함께 쓰여 앞선 내용이 사실이 아님을 밝히고, 뒤따르는 내용은 더욱 그러하다는 것을 강조합니다. 긍정문에서는 거의 사용되지 않으니 주의해야 합니다.
* 강조 순서 중요: ‘Let alone’ 앞에는 상대적으로 덜 어렵거나 덜 불가능한 것(하지만 여전히 부정되는 것)이 오고, 뒤에는 훨씬 더 어렵거나 불가능한 것이 와야 합니다. 예를 들어, “I can’t afford a bicycle, let alone a car.” (나는 자전거 살 돈도 없는데, 차는 말할 것도 없어.) 에서 자전거가 차보다 저렴하므로 이 순서가 자연스럽습니다. 순서를 바꾸면 어색하게 들릴 수 있습니다.
* ‘Let alone’ 뒤의 형태: ‘Let alone’ 뒤에는 앞선 어구와 문법적으로 유사한 형태가 오는 것이 일반적입니다. 명사구가 왔다면 명사구가, 동사(원형)구가 왔다면 동사(원형)구가 오는 식입니다.
* 명사구 예시: He doesn’t have a job, let alone a career. (그는 직업도 없는데, 경력은 말할 것도 없지.)
* 동사구 예시: She can barely walk, let alone run a marathon. (그녀는 걷는 것조차 힘든데, 마라톤을 뛰는 것은 말할 것도 없지.)
* 구어체와 문어체 모두 사용 가능: ‘Let alone’은 격식 있는 글쓰기뿐만 아니라 일상적인 대화에서도 자주 사용되는 표현입니다. 친구와의 대화, 이메일, 에세이 등 다양한 상황에서 활용할 수 있습니다.
* 뉘앙스 이해: 이 표현은 단순히 ‘그리고 ~도 아니다’라는 의미를 넘어서, 듣는 사람에게 놀라움이나 당연함의 감정을 전달하며 주장의 설득력을 높입니다. “그것조차 못하는데, 하물며 더 대단한 것을 할 수 있겠어?”라는 반문적인 느낌을 내포합니다.
* 쉼표(Comma) 사용: ‘Let alone’ 앞에는 보통 쉼표(,)를 찍어 문장의 흐름을 자연스럽게 하고 의미를 명확하게 구분합니다. I haven’t read the introduction, let alone the entire book.
* 대체 표현 인지: 비슷한 의미를 전달하는 표현으로 ‘not to mention’이나 ‘never mind’ 등이 있지만, ‘let alone’이 부정적인 상황에서의 ‘하물며’ 뉘앙스를 가장 강하게 전달하는 경향이 있습니다. ‘Not to mention’은 긍정적인 상황에서도 쓰일 수 있다는 차이가 있습니다.
실전 영어회화 시나리오: ‘Let Alone’ 사용 대화 예시
상황: 두 친구가 주말 계획에 대해 이야기하고 있습니다. 한 친구(A)는 최근 이사 때문에 너무 바쁘고 피곤해서 아무것도 할 기력이 없다고 말합니다.
역할:
* A: 최근 이사로 지친 친구
* B: 친구의 상황을 듣고 공감하는 친구
-
표현: B: Hey! Any fun plans for the weekend?
발음: [헤이! 애니 펀 플랜스 포 더 위켄드?]
뜻: 안녕! 주말에 재미있는 계획 있어? -
표현: A: Fun plans? Honestly, I’m so exhausted from moving all week. I barely have the energy to unpack the essential boxes.
발음: [펀 플랜스? 아너스틀리, 아임 쏘 이그조스티드 프롬 무빙 올 위크. 아이 베얼리 해브 디 에너지 투 언팩 디 이센셜 박시스.]
뜻: 재미있는 계획? 솔직히, 일주일 내내 이사하느라 너무 지쳤어. 필수적인 상자들 풀 기운조차 거의 없어. -
표현: B: Oh, I hear you. Moving is the worst. So, I guess going out tonight is out of the question?
발음: [오, 아이 히어 유. 무빙 이즈 더 워스트. 쏘, 아이 게스 고잉 아웃 투나잇 이즈 아웃 오브 더 퀘스천?]
뜻: 아, 네 마음 알아. 이사는 최악이지. 그럼, 오늘 밤에 나가는 건 불가능하겠네? -
표현: A: Going out? I can hardly stand up straight right now, let alone go dancing or something.
발음: [고잉 아웃? 아이 캔 하들리 스탠드 업 스트레이트 라잇 나우, 렛 얼론 고 댄싱 오어 썸띵.]
뜻: 나가는 거? 나 지금 똑바로 서 있기도 힘든데, 춤을 추러 가거나 하는 건 말할 것도 없지. -
표현: B: Haha, okay, point taken. Need any help with the unpacking tomorrow? I could come over for a bit.
발음: [하하, 오케이, 포인트 테이큰. 니드 애니 헬프 윋 디 언패킹 투모로우? 아이 쿠드 컴 오버 포 어 빗.]
뜻: 하하, 알았어, 무슨 말인지 알겠어. 내일 짐 푸는 거 도와줄까? 잠깐 들를 수 있는데. -
표현: A: That’s really nice of you, but I don’t even know where the coffee maker is, let alone offer you a drink. The place is a total mess.
발음: [댓츠 리얼리 나이스 오브 유, 벗 아이 돈트 이븐 노우 웨어 더 커피 메이커 이즈, 렛 얼론 오퍼 유 어 드링크. 더 플레이스 이즈 어 토탈 메스.]
뜻: 정말 고맙지만, 나 커피 메이커가 어디 있는지도 모르는데, 너에게 마실 걸 대접하는 건 말할 것도 없어. 집이 완전 엉망이야. -
표현: B: No worries about that! I can bring some coffee. Seriously, don’t hesitate to ask if you need a hand.
발음: [노 워리스 어바웃 댓! 아이 캔 브링 썸 커피. 시리어슬리, 돈트 헤지테이트 투 애스크 이프 유 니드 어 핸드.]
뜻: 그런 건 걱정 마! 내가 커피 좀 가져갈게. 진심으로, 도움이 필요하면 망설이지 말고 말해. -
표현: A: Thanks, I really appreciate it. Maybe next weekend? I hope I can at least find my sofa by then, let alone have the energy to socialize.
발음: [땡스, 아이 리얼리 어프리시에잇 잇. 메이비 넥스트 위켄드? 아이 호프 아이 캔 앳 리스트 파인드 마이 소파 바이 덴, 렛 얼론 해브 디 에너지 투 소셜라이즈.]
뜻: 고마워, 정말 감사해. 아마 다음 주말쯤? 그때까지 소파라도 찾을 수 있으면 좋겠어, 사람들과 어울릴 기운이 있는 건 말할 것도 없고. -
표현: B: Sounds like a plan. Just focus on resting up for now. Don’t worry about anything else.
발음: [사운즈 라이크 어 플랜. 저스트 포커스 온 레스팅 업 포 나우. 돈트 워리 어바웃 애니띵 엘스.]
뜻: 좋은 계획 같네. 지금은 그냥 푹 쉬는 데 집중해. 다른 건 걱정하지 말고. -
표현: A: Will do. I probably won’t even check my phone much, let alone reply to emails. Talk soon!
발음: [윌 두. 아이 프라버블리 원트 이븐 첵 마이 폰 머치, 렛 얼론 리플라이 투 이메일스. 톡 순!]
뜻: 그럴게. 아마 전화 확인도 잘 안 할 거야, 이메일 답장은 말할 것도 없고. 곧 얘기하자!
회화 포인트 및 표현 분석:
1. ‘Barely have the energy to…’ / ‘Hardly stand up straight’: ‘Barely’와 ‘hardly’는 ‘거의 ~않다’는 의미의 부사로, 부정적인 상황을 나타내며 ‘let alone’과 자주 함께 쓰입니다. A는 이 표현들을 사용해 자신이 얼마나 지쳤는지 효과적으로 전달합니다.
2. ‘let alone go dancing or something’: ‘똑바로 서 있기도 힘든’ 기본적인 행동조차 어려운데, ‘춤을 추러 가는’ 훨씬 더 활동적인 일은 당연히 불가능하다는 점을 ‘let alone’을 사용해 강조합니다. ‘go dancing’은 동사구로, 앞선 ‘stand up’과 형태를 맞추진 않았지만 의미상 자연스럽게 연결됩니다.
3. ‘let alone offer you a drink’: ‘커피 메이커 위치도 모르는’ 기본적인 상황 파악조차 안 되는데, ‘음료를 대접하는’ 더 나아간 행동은 할 수 없다는 의미입니다. ‘offer’는 동사원형으로 사용되었습니다.
4. ‘let alone have the energy to socialize’: ‘소파를 찾는’ 기본적인 정리조차 못할 수 있는데, ‘사람들과 어울릴 기운이 있는’ 것은 더욱 기대하기 어렵다는 뜻입니다. ‘have the energy’라는 동사구가 뒤따릅니다.
5. 공감과 제안 (B의 역할): B는 A의 상황에 공감하며(‘I hear you’, ‘Moving is the worst’) 구체적인 도움을 제안합니다(‘Need any help?’, ‘I can bring some coffee’). 이는 자연스러운 대화 흐름을 만들고 관계를 돈독하게 합니다.
더 알면 좋은 추가 정보: 알아두면 유용한 표현들
‘Let alone’ 외에도 비슷한 뉘앙스를 전달하거나 관련된 상황에서 사용할 수 있는 표현들이 있습니다. 이러한 표현들을 알아두면 더욱 풍부하고 정확한 영어 구사가 가능해집니다.
* Not to mention
* 의미: ~은 말할 것도 없고, 게다가
* 설명: ‘Let alone’과 매우 유사하게 사용되지만, 긍정적인 내용을 덧붙여 강조할 때도 사용할 수 있다는 차이점이 있습니다. 부정적인 상황에서는 ‘let alone’과 거의 동일하게 쓰일 수 있습니다. 문맥에 따라서는 ‘let alone’보다 조금 더 부드러운 느낌을 줄 수 있습니다.
* 예시 (부정): He didn’t finish his homework, not to mention study for the test. (그는 숙제도 끝내지 못했는데, 시험공부는 말할 것도 없지.)
* 예시 (긍정): The hotel was beautiful, not to mention the amazing food they served. (그 호텔은 아름다웠고, 그들이 제공한 놀라운 음식은 말할 것도 없었어.)
* 활용 팁: 긍정적인 내용을 추가로 강조하고 싶을 때는 ‘not to mention’이 더 적합합니다. 부정적인 상황에서는 ‘let alone’과 교체 사용이 가능하지만, ‘let alone’이 조금 더 강한 부정의 느낌을 줄 수 있습니다.
* Never mind
* 의미: ~은 고사하고, ~은 신경 쓰지 마
* 설명: ‘Let alone’과 비슷하게 ‘~은 고사하고’의 의미로 쓰일 수 있습니다. 특히 어떤 것이 불가능하거나 중요하지 않음을 나타낼 때 사용됩니다. 하지만 ‘Never mind’는 “신경 쓰지 마”, “괜찮아”라는 독립적인 의미로도 훨씬 자주 쓰이기 때문에 문맥 파악이 중요합니다. ‘Let alone’처럼 문장 중간에 연결하는 역할보다는, 앞선 발언을 취소하거나 무시하는 뉘앙스로 더 많이 사용됩니다.
* 예시 (‘~은 고사하고’ 의미): I can’t afford a coffee right now, never mind a whole lunch. (나 지금 커피 살 돈도 없는데, 점심 전체는 고사하고.) – 이 경우 ‘let alone’과 유사합니다.
* 예시 (‘신경 쓰지 마’ 의미): A: Did you bring the book I asked for? B: Oh, I forgot! A: Never mind, I’ll get it later. (A: 내가 부탁한 책 가져왔어? B: 아, 잊어버렸어! A: 괜찮아, 나중에 내가 가져올게.)
* 활용 팁: ‘~은 고사하고’의 의미로 사용할 때는 ‘let alone’과 비슷하지만, 구어체에서 더 흔하게 들릴 수 있습니다. 다른 의미로 혼동될 수 있으므로 주의해서 사용해야 합니다.
* Much less / Still less
* 의미: 하물며 ~은 아니다, ~은 더욱 아니다
* 설명: ‘Let alone’과 거의 동일한 의미와 용법을 가지며, 주로 격식 있는 글이나 연설에서 사용됩니다. ‘Let alone’보다 약간 더 형식적인 느낌을 줍니다. ‘Still less’는 ‘much less’보다 사용 빈도가 낮습니다.
* 예시: Few people can understand the basic theory, much less apply it in practice. (기본 이론을 이해하는 사람조차 거의 없는데, 하물며 그것을 실제로 적용하는 것은 더욱 아니다.)
* 예시: He showed no interest in the proposal, still less agreed to support it. (그는 그 제안에 어떤 관심도 보이지 않았고, 하물며 그것을 지지하는 데 동의하는 것은 더욱 아니었다.)
* 활용 팁: 공식적인 문서나 학술적인 글쓰기에서 부정의 의미를 강조하고 싶을 때 ‘let alone’ 대신 사용할 수 있는 좋은 대안입니다. 일상 대화에서는 ‘let alone’이 더 자연스럽습니다.
이러한 유사 표현들의 미묘한 차이를 이해하고 상황에 맞게 사용한다면, 여러분의 영어 실력은 더욱 정교해질 것입니다.
‘Let Alone’의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
‘Let alone’ 구문을 더 깊이 이해하기 위해 그 구조, 의미론적 기능, 그리고 사용 시 주의할 점들을 세부적으로 분석해 보겠습니다.
* 구문 구조 (Syntactic Structure)
* ‘Let alone’은 기본적으로 [부정적인 절/어구] + , + let alone + [더 강조되는 명사/동사/절]의 형태로 사용됩니다.
* 앞부분의 부정은 ‘not’, ‘never’, ‘no’, ‘without’, ‘barely’, ‘hardly’, ‘scarcely’, ‘seldom’ 등 다양한 부정어 또는 준부정어를 통해 표현될 수 있습니다. 때로는 긍정문처럼 보이지만 내용상 부정적인 의미를 내포하는 경우(예: ‘Few people understand…’)에도 사용될 수 있습니다.
* ‘Let alone’ 뒤에 오는 요소는 앞선 요소와 문법적으로 평행 구조를 이루는 경우가 많지만, 반드시 그래야 하는 것은 아닙니다. 의미 전달이 명확하다면 다른 형태가 올 수도 있습니다. (예: I don’t have a pen, let alone anywhere to write.)
* 문법적으로 ‘let alone’은 등위 접속사(coordinating conjunction)나 전치사구와 유사한 기능을 수행하며 두 요소를 연결하는 역할을 합니다.
* 의미론적 기능 (Semantic Function)
* 핵심 기능은 ‘부정의 강조(Emphasis of Negation)’입니다. 단순히 두 가지가 모두 아님을 나열하는 것이 아니라, 첫 번째 것조차 불가능하거나 사실이 아닌데, 두 번째 것은 ‘당연히’, ‘하물며’ 더욱 불가능하거나 사실이 아님을 강조하여 표현합니다.
* 이는 ‘척도 함의(Scalar Implicature)’와 관련이 깊습니다. ‘Let alone’은 어떤 척도(scale) 상에서 두 항목을 비교하며, 덜 극단적인 항목(less extreme item)이 부정될 때, 더 극단적인 항목(more extreme item)은 당연히 부정된다는 논리를 내포합니다. (예: 자전거 < 차 라는 가격 척도에서, ‘자전거 못 삼’은 ‘차는 당연히 못 삼’을 함의)
* 화자의 태도나 감정(놀람, 체념, 당연함 등)을 전달하는 부가적인 기능도 수행합니다. 듣는 이로 하여금 상황의 심각성이나 불가능성을 더 강하게 느끼도록 유도합니다.
* 사용 시 주의점 및 흔한 실수
* 긍정문 사용 오류: ‘Let alone’은 부정적인 맥락에서만 사용해야 합니다. 긍정적인 내용을 덧붙일 때는 ‘not to mention’ 등을 사용해야 합니다. (오류: *He is smart, let alone diligent. → 수정: He is smart, not to mention diligent.)
* 강조 순서 오류: 덜 극단적인 것을 먼저 언급하고, 더 극단적인 것을 ‘let alone’ 뒤에 두어야 합니다. 순서가 바뀌면 논리적으로 어색해집니다. (오류: *I can’t afford a car, let alone a bicycle. → 수정: I can’t afford a bicycle, let alone a car.)
* 불필요한 부정어 중복: ‘Let alone’ 자체가 강한 부정의 의미를 내포하므로, 뒤따르는 어구에 불필요하게 부정어를 반복해서 사용할 필요는 없습니다. (어색함: *He can’t speak English, let alone he can’t speak French. → 자연스러움: He can’t speak English, let alone French.)
* 문맥 부적합: 부정적인 상황이긴 하지만, 두 요소 간의 명확한 정도나 가능성의 차이가 없거나 강조의 필요성이 적은 경우에는 ‘and… not’ 등으로 표현하는 것이 더 자연스러울 수 있습니다. ‘Let alone’은 명확한 대조와 강조가 필요할 때 효과적입니다.
이러한 세부적인 요소들을 이해하면 ‘let alone’ 구문을 더욱 정확하고 효과적으로 사용할 수 있게 됩니다. 문법적 구조와 의미론적 기능을 파악하고 흔한 실수를 피함으로써, 자연스러운 영어 표현 능력을 기를 수 있습니다.
결론: 자신감 있게 ‘Let Alone’으로 부정 강조하기
자, 이제 ‘let alone’이라는 표현이 더 이상 낯설거나 어렵게 느껴지지 않으실 거예요! 이 표현은 단순한 부정을 넘어서, “A는 커녕 B조차도 못해!” 와 같이 훨씬 강한 느낌을 전달하고 싶을 때 정말 유용하답니다. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 오늘 배운 내용들을 떠올리며 차근차근 사용해보세요.
핵심은 부정적인 문맥에서, 덜 가능성 있는 것을 먼저 말하고 ‘let alone’ 뒤에 더 가능성 없는 것을 덧붙이는 것이라는 점, 잊지 마세요! 예를 들어, “I barely have time for breakfast, let alone lunch.” (아침 먹을 시간도 거의 없는데, 점심은 말할 것도 없지.) 처럼요. 일상 대화에서 친구에게 피곤함을 토로할 때나, 어떤 일의 어려움을 설명할 때 자연스럽게 사용해보는 거예요.
‘Let alone’과 비슷한 ‘not to mention’, ‘much less’ 같은 표현들도 함께 알아두었으니, 상황에 따라 조금 더 다채로운 표현을 구사할 수도 있겠죠? 하지만 처음에는 ‘let alone’ 하나만이라도 확실하게 익혀서 자신감 있게 사용하는 것이 중요해요!
영어를 배우는 것은 계단을 오르는 것과 같아요. 한 걸음, 한 걸음 내딛다 보면 어느새 훌쩍 성장한 자신을 발견하게 될 거예요. 오늘 배운 ‘let alone’을 여러분의 영어 표현 무기고에 추가하고, 실제 대화나 글쓰기에서 적극적으로 활용해보세요. 실수해도 괜찮아요! 중요한 것은 계속 시도하고 연습하는 거니까요. 여러분의 영어 실력 향상을 항상 응원합니다!