
“In the last place”와 “Lastly” 완벽 구분: ‘마지막으로’ 영어 표현 총정리
발표나 글쓰기를 할 때 ‘마지막으로’라는 말을 참 많이 쓰게 되죠. 그런데 이 ‘마지막으로’를 영어로 옮기려고 할 때 “In the last place”와 “Lastly” 중 어떤 것을 써야 할지, 혹은 다른 더 좋은 표현은 없을지 헷갈릴 때가 많으셨을 거예요. 잘못 사용하면 의미가 완전히 달라지거나 어색하게 들릴 수도 있답니다. 걱정 마세요! 이 글을 통해 “In the last place”와 “Lastly”의 명확한 차이점을 배우고, 다양한 상황에서 ‘마지막으로’를 자연스럽게 표현하는 방법을 쉽고 확실하게 익힐 수 있습니다. 지금부터 저와 함께 ‘마지막으로’ 영어 표현의 달인이 되어보세요!
목차
- ‘마지막으로’를 영어로 어떻게 표현할까요?
- 핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 ‘마지막으로’ 영어 문장
- 순서나 열거의 마지막을 나타낼 때
- 시간상의 마지막을 나타낼 때
- 중요도나 결론의 마지막을 강조할 때
- 특정 상황에서의 ‘마지막’을 나타낼 때
- 실생활에 바로 적용하는 방법: ‘마지막으로’ 표현 핵심 포인트
- 실전 영어회화 시나리오: 회의 마무리 발표 상황
- 회화 포인트 및 표현 분석
- 더 알면 좋은 추가 정보: ‘마지막으로’ 관련 유용한 표현들
- 하위 주제 1: ‘마지막 기회’ 관련 표현 (Last chance, Final opportunity)
- 하위 주제 2: ‘최후의 수단’ 관련 표현 (As a last resort)
- 하위 주제 3: 순서 나열 시 유용한 연결어 (First, Second, Then, Next, Finally/Lastly)
- ‘마지막으로’의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
- 요소 1: 순서 (Sequence) – 열거의 끝맺음
- 요소 2: 시간 (Time) – 특정 시점의 끝
- 요소 3: 결론/중요도 (Conclusion/Importance) – 내용의 마무리 또는 가장 중요한 점
- 결론: 자신감 있게 ‘마지막으로’ 표현하기
‘마지막으로’를 영어로 어떻게 표현할까요?
가장 일반적으로 ‘마지막으로’를 의미하며, 순서나 목록을 마무리할 때 자주 사용되는 핵심 표현부터 알아보겠습니다.
-
표현: Lastly
발음: [래스틀리]
뜻: 마지막으로
Lastly는 여러 항목을 나열하거나 순서를 설명할 때, 그 마지막 항목을 소개하며 사용하기 가장 적합하고 흔한 표현입니다. 문장의 시작 부분에 주로 위치하며, 뒤에 콤마(,)를 붙여 사용하는 경우가 많습니다. 이 표현은 명확하게 순서의 끝을 알려주어 듣는 사람이나 읽는 사람이 내용을 정리하는 데 도움을 줍니다.
핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 ‘마지막으로’ 영어 문장
‘마지막으로’라는 의미는 상황에 따라 조금씩 다른 뉘앙스를 가질 수 있습니다. 단순히 순서의 마지막을 나타낼 수도 있고, 시간상의 마지막을 의미하거나, 결론 또는 가장 중요한 점을 강조할 때도 사용됩니다. 각 상황에 맞는 적절한 표현을 익혀두는 것이 중요합니다.
순서나 열거의 마지막을 나타낼 때
여러 가지 이유, 단계, 항목 등을 나열한 후 마지막 항목을 언급하며 마무리할 때 사용하는 표현들입니다.
-
표현: Lastly, I’d like to thank my family for their support.
발음: [래스틀리, 아이드 라잌 투 땡ㅋ 마이 패밀리 포 데어 서포트]
뜻: 마지막으로, 저를 지지해 준 가족에게 감사드립니다. -
표현: Finally, let’s consider the budget.
발음: [파이널리, 레츠 컨시더 더 버짓]
뜻: 마지막으로, 예산을 고려해 봅시다. -
표현: To conclude, regular exercise is crucial for good health.
발음: [투 컨클루드, 레귤러 엑서사이즈 이즈 크루셜 포 굿 헬쓰]
뜻: 마지막으로 (결론적으로), 규칙적인 운동은 건강에 매우 중요합니다. -
표현: In conclusion, we need to act now to address climate change.
발음: [인 컨클루전, 위 니드 투 액트 나우 투 어드레스 클라이밋 체인지]
뜻: 마지막으로 (결론적으로), 기후 변화에 대처하기 위해 지금 행동해야 합니다. -
표현: Last but not least, remember to enjoy the process.
발음: [래스트 벗 낫 리스트, 리멤버 투 인조이 더 프로세스]
뜻: 마지막이지만 역시 중요한 것은, 과정을 즐기는 것을 기억하세요.
시간상의 마지막을 나타낼 때
어떤 사건이나 기간의 끝, 혹은 최종적인 결과를 이야기할 때 사용하는 표현들입니다.
-
표현: At the end of the day, it’s your decision.
발음: [앳 디 엔드 오브 더 데이, 잇츠 유어 디시전]
뜻: 결국에는 (하루의 끝에는), 그것은 당신의 결정입니다. -
표현: In the end, we decided to postpone the trip.
발음: [인 디 엔드, 위 디사이디드 투 포스트폰 더 트립]
뜻: 결국, 우리는 여행을 연기하기로 결정했습니다. -
표현: He finally arrived at the very end of the party.
발음: [히 파이널리 어라이브드 앳 더 베리 엔드 오브 더 파티]
뜻: 그는 파티가 거의 다 끝날 무렵 마지막에 도착했습니다. -
표현: The results will be announced at the end of the week.
발음: [더 리절츠 윌 비 어나운스드 앳 디 엔드 오브 더 위크]
뜻: 결과는 주말에 발표될 것입니다.
중요도나 결론의 마지막을 강조할 때
여러 사항 중 가장 중요하거나, 모든 것을 고려한 최종적인 결론을 말할 때 사용하는 표현들입니다.
-
표현: Ultimately, customer satisfaction is our top priority.
발음: [얼티멋틀리, 커스터머 새티스팩션 이즈 아워 탑 프라이오리티]
뜻: 궁극적으로 (가장 중요하게는), 고객 만족이 우리의 최우선 과제입니다. -
표현: Most importantly, always be honest with yourself.
발음: [모스트 임폴턴틀리, 올웨이즈 비 아니스트 윗 유어셀프]
뜻: 가장 중요하게는, 항상 자신에게 정직해야 합니다. -
표현: The bottom line is that we need more funding.
발음: [더 바텀 라인 이즈 댓 위 니드 모어 펀딩]
뜻: 핵심은 (결론적으로), 우리에게 더 많은 자금이 필요하다는 것입니다. -
표현: Fundamentally, the problem lies in communication.
발음: [펀더멘털리, 더 프라블럼 라이즈 인 커뮤니케이션]
뜻: 근본적으로 (가장 중요하게는), 문제는 소통에 있습니다.
특정 상황에서의 ‘마지막’을 나타낼 때
어떤 행동을 마지막으로 하거나, 발표 등에서 마지막 요점을 언급할 때 사용할 수 있는 표현들입니다.
-
표현: I’m telling you this for the last time.
발음: [아임 텔링 유 디스 포 더 래스트 타임]
뜻: 내가 너에게 이걸 말하는 건 이번이 마지막이야. -
표현: As a final point, I want to emphasize the importance of teamwork.
발음: [애즈 어 파이널 포인트, 아이 원트 투 엠퍼사이즈 디 임폴턴스 오브 팀워크]
뜻: 마지막 사항으로, 저는 팀워크의 중요성을 강조하고 싶습니다. -
표현: Let me make one last comment before we finish.
발음: [렛 미 메이크 원 래스트 코멘트 비포 위 피니쉬]
뜻: 마치기 전에 마지막으로 한마디만 하겠습니다.
실생활에 바로 적용하는 방법: ‘마지막으로’ 표현 핵심 포인트
‘마지막으로’를 의미하는 다양한 영어 표현들을 배웠으니, 이제 실제 상황에서 어떻게 자연스럽고 정확하게 사용할 수 있는지 핵심 포인트를 짚어보겠습니다. 이 포인트들을 기억하면 어색한 실수를 줄이고 자신감 있게 표현할 수 있을 것입니다.
-
포인트 1: 문맥이 왕이다! 순서인가, 결론인가?
‘마지막으로’를 표현할 때 가장 중요한 것은 문맥을 파악하는 것입니다. 단순히 여러 항목 중 마지막 순서를 말하는 것이라면 Lastly나 Finally가 자연스럽습니다. 하지만 논의를 종합하여 최종 결론을 내리거나 가장 중요한 점을 강조하고 싶다면 Ultimately, In conclusion, Most importantly 등을 사용하는 것이 더 적절합니다. 상황에 맞는 단어 선택이 의미 전달의 핵심입니다.
-
포인트 2: “In the last place”는 조심해서 사용하세요!
“In the last place”는 ‘마지막으로’라는 뜻보다는 ‘가장 덜 중요한’, ‘가장 하고 싶지 않은’, ‘최하위의’ 와 같이 부정적이거나 중요도가 낮음을 나타낼 때 주로 사용됩니다. 예를 들어, “Why should we hire him? He’s inexperienced, often late, and in the last place, he lacks enthusiasm.” (왜 그를 고용해야 하죠? 그는 경험도 부족하고, 자주 늦고, 마지막으로 열정도 부족해요.) 처럼 부정적인 이유를 나열할 때 쓰일 수 있습니다. 순서를 나타내는 ‘마지막으로’의 의미로는 거의 사용하지 않으니, 혼동하지 않도록 주의해야 합니다.
-
포인트 3: “Lastly” vs. “Finally” 미묘한 뉘앙스 차이
Lastly와 Finally는 순서의 마지막을 나타낼 때 자주 혼용되지만 약간의 뉘앙스 차이가 있습니다. Lastly는 단순히 목록의 마지막 항목임을 나타내는 중립적인 느낌이 강합니다. 반면, Finally는 오랫동안 기다렸거나 여러 과정을 거친 후 ‘드디어’, ‘마침내’ 마지막에 도달했다는 느낌을 줄 수 있습니다. 발표나 긴 설명의 마지막 부분에서는 Finally가 좀 더 감정적인 마무리를 나타낼 수 있습니다.
-
포인트 4: 격식과 비격식 상황 구분하기
표현 선택은 대화나 글의 격식 수준에 따라 달라질 수 있습니다. 공식적인 발표나 학술적인 글쓰기에서는 In conclusion, To conclude, Ultimately 등이 더 적합할 수 있습니다. 반면, 친구와의 대화나 좀 더 편안한 분위기에서는 Lastly, Finally, 또는 And last thing… 과 같은 표현을 자연스럽게 사용할 수 있습니다.
-
포인트 5: 글쓰기와 말하기에서의 활용
글쓰기에서는 문단의 마지막이나 결론 부분에서 독자가 내용을 명확하게 정리할 수 있도록 Lastly, In conclusion 등을 사용하여 마무리하는 것이 좋습니다. 말하기에서는 Finally나 Lastly를 사용하여 다음 주제로 넘어가기 전이나 발언을 마칠 때 자연스럽게 사용할 수 있습니다. Last but not least는 말하기에서 특히 유용하며, 마지막 항목이지만 중요도 면에서는 뒤지지 않음을 강조할 때 효과적입니다.
-
포인트 6: ‘결국’의 의미를 가진 표현들 구분하기
‘결국’이라는 의미로 사용될 수 있는 In the end와 At the end of the day는 약간 다릅니다. In the end는 여러 사건이나 고려 끝에 나타난 최종 결과를 의미하는 반면 (예: We considered many options, and in the end, we chose this one.), At the end of the day는 모든 것을 고려했을 때 가장 중요한 핵심이나 본질을 말할 때 사용됩니다 (예: We can discuss details, but at the end of the day, we need to make a profit.).
실전 영어회화 시나리오: 회의 마무리 발표 상황
이번에는 실제 회의 상황에서 발표를 마무리하며 ‘마지막으로’ 관련 표현들을 어떻게 활용하는지 대화 예시를 통해 살펴보겠습니다.
상황: 프로젝트 진행 상황 보고 회의에서, 발표자 A가 마지막으로 요점을 정리하고 질의응답 시간을 가지려 합니다.
역할:
* A: 발표자 (Project Manager)
* B: 팀원 (Team Member)
-
표현: A: So, to summarize the key points, we’ve successfully completed phase one, identified potential risks for phase two, and allocated the necessary resources.
발음: [소, 투 서머라이즈 더 키 포인츠, 위브 석세스풀리 컴플리티드 페이즈 원, 아이덴티파이드 포텐셜 리스크스 포 페이즈 투, 앤 얼로케이티드 더 네세서리 리소시즈]
뜻: 네, 핵심 사항을 요약하자면, 저희는 1단계를 성공적으로 완료했고, 2단계의 잠재적 위험 요소를 파악했으며, 필요한 자원을 배분했습니다. -
표현: B: That sounds like good progress. What’s the main focus for the next step?
발음: [댓 사운즈 라잌 굿 프로그레스. 왓츠 더 메인 포커스 포 더 넥스트 스텝?]
뜻: 좋은 진전으로 들리네요. 다음 단계의 주요 초점은 무엇인가요? -
표현: A: Good question. Our main focus will be mitigating those risks we identified. We have a detailed plan for that.
발음: [굿 퀘스천. 아워 메인 포커스 윌 비 미티게이팅 도즈 리스크스 위 아이덴티파이드. 위 해브 어 디테일드 플랜 포 댓.]
뜻: 좋은 질문입니다. 우리의 주요 초점은 우리가 파악한 위험 요소들을 완화하는 것입니다. 그것에 대한 상세한 계획이 있습니다. -
표현: A: Now, moving on to the final part of my presentation. Lastly, I want to talk about the timeline.
발음: [나우, 무빙 온 투 더 파이널 파트 오브 마이 프레젠테이션. 래스틀리, 아이 원트 투 토크 어바웃 더 타임라인.]
뜻: 이제, 제 발표의 마지막 부분으로 넘어가겠습니다. 마지막으로, 일정에 대해 이야기하고 싶습니다. -
표현: A: We aim to start phase two next Monday and complete it within six weeks. A detailed schedule will be shared via email after this meeting.
발음: [위 에임 투 스타트 페이즈 투 넥스트 먼데이 앤 컴플리트 잇 위딘 식스 윅스. 어 디테일드 스케줄 윌 비 셰어드 바이아 이메일 애프터 디스 미팅.]
뜻: 저희는 다음 주 월요일에 2단계를 시작하여 6주 안에 완료하는 것을 목표로 합니다. 자세한 일정은 이 회의 후에 이메일로 공유될 것입니다. -
표현: A: To conclude, I believe we are on the right track, but continuous collaboration will be key to success.
발음: [투 컨클루드, 아이 빌리브 위 아 온 더 라잇 트랙, 벗 컨티뉴어스 컬래버레이션 윌 비 키 투 석세스.]
뜻: 마지막으로 (결론적으로), 저는 우리가 올바른 방향으로 가고 있다고 믿지만, 지속적인 협업이 성공의 열쇠가 될 것입니다. -
표현: A: Last but not least, I’d like to thank everyone for your hard work and dedication so far.
발음: [래스트 벗 낫 리스트, 아이드 라잌 투 땡ㅋ 에브리원 포 유어 하드 워크 앤 데디케이션 소 파.]
뜻: 마지막이지만 역시 중요한 것은, 지금까지 여러분의 노고와 헌신에 감사드립니다. -
표현: B: Thank you for the clear update. It’s good to know the timeline.
발음: [땡큐 포 더 클리어 업데이트. 잇츠 굿 투 노우 더 타임라인.]
뜻: 명확한 업데이트 감사합니다. 일정을 알게 되어 좋네요. -
표현: A: Does anyone have any final questions before we wrap up?
발음: [더즈 애니원 해브 애니 파이널 퀘스천스 비포 위 랩 업?]
뜻: 마무리하기 전에 마지막 질문 있으신 분 계신가요? -
표현: B: Not at the moment, thank you.
발음: [낫 앳 더 모먼트, 땡큐.]
뜻: 지금은 없습니다, 감사합니다.
회화 포인트 및 표현 분석
위 대화에서 ‘마지막으로’와 관련된 몇 가지 유용한 표현과 포인트를 짚어보겠습니다.
- 다양한 마무리 표현 사용: 발표자 A는 단순히 Lastly만 사용하지 않고, Lastly (순서), To conclude (결론), Last but not least (중요도 강조) 등 다양한 표현을 적절히 사용하여 발표를 풍부하게 만들었습니다.
- 자연스러운 흐름 전환: “Now, moving on to the final part…” 와 같은 표현은 발표의 다른 부분으로 넘어갈 때 청중의 주의를 환기시키고 흐름을 자연스럽게 이어줍니다.
- 감사 표현 포함: “Last but not least, I’d like to thank everyone…” 처럼 마무리 부분에 감사를 표하는 것은 긍정적인 분위기를 만들고 팀워크를 강조하는 좋은 방법입니다.
- 질문 유도: “Does anyone have any final questions before we wrap up?” 은 발표를 공식적으로 마치기 전에 청중에게 질문할 기회를 제공하는 정중한 표현입니다.
- 표현 분석 – “To wrap things up”: 대화에는 없었지만, “To wrap things up” 또는 “To wrap up”은 ‘마무리하다’, ‘끝내다’라는 의미로 회의나 발표를 마칠 때 자주 사용되는 구어적인 표현입니다. “Okay, let’s wrap things up for today.” (자, 오늘은 이만 마무리합시다.) 처럼 쓸 수 있습니다.
- 표현 분석 – “Last but not least”: 이 표현은 목록의 마지막 항목을 소개할 때 사용하지만, 그것이 중요도 면에서 덜하다는 의미가 아님을 강조합니다. 즉, ‘순서는 마지막이지만 중요도는 결코 뒤지지 않는’ 이라는 뉘앙스를 전달하여 마지막 항목에 대한 주의를 환기시킵니다.
더 알면 좋은 추가 정보: ‘마지막으로’ 관련 유용한 표현들
“Lastly”, “Finally” 외에도 ‘마지막’과 관련된 다양한 상황에서 사용할 수 있는 유용한 표현들이 많습니다. 알아두면 표현의 폭을 넓히는 데 도움이 될 것입니다.
하위 주제 1: ‘마지막 기회’ 관련 표현 (Last chance, Final opportunity)
어떤 것을 할 수 있는 시간이 얼마 남지 않았음을 강조하며, 이것이 마지막 기회임을 알릴 때 사용하는 표현들입니다. 주로 마감일이 임박했거나, 특별 제안이 곧 종료될 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, 상점에서 “This is your last chance to get 50% off!” (50% 할인을 받을 수 있는 마지막 기회입니다!) 와 같은 문구를 볼 수 있습니다. 좀 더 격식 있는 상황에서는 “This is the final opportunity to submit your application.” (지원서를 제출할 마지막 기회입니다.) 와 같이 사용할 수 있습니다. ‘Last call’ 이라는 표현도 비행기 탑승 마감 임박 시나 바에서 마지막 주문을 받을 때 사용됩니다. 이러한 표현들은 긴박감을 전달하며 상대방의 행동을 촉구하는 효과가 있습니다. 단순히 ‘마지막’이라는 순서보다는 ‘기회의 마지막’이라는 의미가 강합니다.
하위 주제 2: ‘최후의 수단’ 관련 표현 (As a last resort)
다른 모든 방법이나 선택지를 시도해 보았지만 실패했을 때, 어쩔 수 없이 마지막으로 선택하게 되는 방법을 언급할 때 As a last resort 라는 표현을 사용합니다. 이는 ‘다른 방도가 없어서 최후의 수단으로’라는 의미를 내포합니다. 예를 들어, “We tried negotiating, but as a last resort, we had to take legal action.” (우리는 협상을 시도했지만, 최후의 수단으로 법적 조치를 취해야 했습니다.) 와 같이 사용됩니다. 이 표현은 보통 바람직하지 않거나 피하고 싶었던 선택임을 암시하는 경우가 많습니다. ‘If all else fails’ (다른 모든 것이 실패한다면) 와 비슷한 맥락에서 사용될 수 있지만, ‘As a last resort’는 이미 다른 시도들이 실패한 후에 취하는 마지막 행동임을 더 명확히 나타냅니다.
하위 주제 3: 순서 나열 시 유용한 연결어 (First, Second, Then, Next, Finally/Lastly)
여러 단계나 항목을 순서대로 설명할 때는 ‘마지막으로’를 나타내는 Finally나 Lastly 외에도 순서를 명확히 해주는 다른 연결어들을 함께 사용하는 것이 좋습니다. 가장 기본적인 순서 나열은 First (첫째), Second (둘째), Third (셋째)… Finally/Lastly (마지막으로) 입니다. 항목이 많지 않거나 좀 더 자연스러운 흐름을 원할 때는 First (우선), Then (그러고 나서), Next (다음으로), After that (그 후에), 그리고 Finally/Lastly 로 이어갈 수 있습니다. 이러한 연결어들을 사용하면 듣는 사람이나 읽는 사람이 정보의 구조를 쉽게 파악하고 내용을 따라가기 용이하게 만듭니다. 글쓰기에서는 문장 시작 부분에 콤마와 함께 사용하여 문단이나 아이디어 간의 전환을 부드럽게 할 수 있습니다.
‘마지막으로’의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
‘마지막으로’라는 개념은 단순히 순서의 끝만을 의미하지 않습니다. 영어 표현들을 더 깊이 이해하기 위해 ‘마지막으로’가 내포하는 핵심 요소들을 세 가지로 나누어 분석해 보겠습니다: 순서(Sequence), 시간(Time), 그리고 결론/중요도(Conclusion/Importance).
요소 1: 순서 (Sequence) – 열거의 끝맺음
가장 흔하게 ‘마지막으로’가 사용되는 방식은 여러 항목이나 단계를 나열할 때 그 끝을 알리는 것입니다. 이때 사용되는 대표적인 표현이 Lastly와 Finally입니다. 이는 명확한 구조를 제공하여 정보 전달을 효과적으로 만듭니다. 예를 들어 요리법을 설명할 때 “First, chop the onions. Second, heat the pan. … Lastly, garnish with parsley.” 와 같이 사용하면 따라 하기가 쉽습니다. 발표에서도 “There are three main reasons for this. First… Second… And lastly…” 와 같이 구조화하면 청중이 내용을 쉽게 이해하고 기억할 수 있습니다. 여기서 ‘마지막’은 단순히 순서상의 끝을 의미하며, 내용의 중요도와는 직접적인 관련이 없을 수 있습니다. Last but not least는 순서상 마지막이지만 중요도는 낮지 않음을 강조하는 예외적인 경우입니다.
요소 2: 시간 (Time) – 특정 시점의 끝
‘마지막으로’는 특정 기간이나 사건의 끝을 나타낼 때도 사용됩니다. 이때는 At the end (of) 나 In the end 와 같은 표현이 자주 쓰입니다. “At the end of the movie, the hero saves the day.” (영화 마지막에는 주인공이 세상을 구한다.) 처럼 특정 시점의 끝을 명확히 지칭할 수 있습니다. In the end는 종종 여러 과정이나 고민 끝에 도달한 최종적인 결과나 상태를 나타냅니다. “We argued a lot, but in the end, we reached an agreement.” (우리는 많이 다투었지만, 결국 합의에 이르렀다.) 처럼 사용됩니다. 시간상의 ‘마지막’은 단순히 순서가 아니라, 어떤 과정이나 기간이 완료되는 종결점을 의미합니다. “For the last time” (이번이 마지막으로) 역시 특정 행동이 시간상으로 더 이상 반복되지 않을 것임을 나타냅니다.
요소 3: 결론/중요도 (Conclusion/Importance) – 내용의 마무리 또는 가장 중요한 점
‘마지막으로’는 논의나 주장을 마무리하며 최종 결론을 제시하거나, 여러 사항 중 가장 중요한 핵심을 강조할 때 사용됩니다. 이때는 In conclusion, To conclude, Ultimately, Most importantly, The bottom line is… 와 같은 표현들이 활용됩니다. “In conclusion, this project requires significant investment but promises high returns.” (결론적으로, 이 프로젝트는 상당한 투자가 필요하지만 높은 수익을 약속합니다.) 처럼 글이나 발표의 마지막에 전체 내용을 요약하고 최종적인 입장을 밝힐 때 사용됩니다. Ultimately나 Most importantly는 여러 요인 중 가장 근본적이거나 핵심적인 사항을 강조하며, ‘궁극적으로는’, ‘가장 중요하게는’ 이라는 의미를 전달합니다. 이는 단순한 순서나 시간의 끝이 아니라, 내용의 무게 중심이나 최종 판단을 나타내는 ‘마지막’입니다.
결론: 자신감 있게 ‘마지막으로’ 표현하기
자, 이제 “In the last place”와 “Lastly”의 차이점이 명확해지셨나요? 그리고 다양한 상황에서 ‘마지막으로’를 얼마나 다채롭게 표현할 수 있는지 알게 되셨을 거예요! 처음에는 헷갈릴 수 있지만, 오늘 배운 표현들을 차근차근 익히고 연습하다 보면 금세 익숙해질 수 있답니다. 중요한 건 문맥을 파악하고 그 상황에 가장 잘 어울리는 표현을 선택하는 감각을 기르는 것이에요.
오늘 배운 내용을 실생활에서 바로 써먹어 보는 건 어떨까요? 예를 들어, 친구에게 주말 계획을 이야기할 때 순서대로 말하면서 마지막 계획은 “Lastly, I plan to relax at home.” 이라고 말해보세요. 업무 이메일을 마무리할 때도 “Finally, I would like to request your feedback by Friday.” 와 같이 활용해볼 수 있겠죠. 발표 연습을 할 때는 “In conclusion,” 이나 “To wrap up,” 같은 표현으로 마무리하는 연습을 해보세요. 작은 시도들이 모여 큰 자신감이 된답니다!
여기서 멈추지 마세요! ‘마지막으로’ 표현에 익숙해졌다면, 이제 순서를 나타내는 다른 연결어들(First, Second, Then, Next 등)이나, 이유를 나열하는 표현, 예시를 드는 표현 등 다양한 담화 표지(discourse markers)를 함께 공부해보는 것도 좋아요. 이런 표현들을 자유자재로 사용하게 되면 여러분의 영어 말하기와 글쓰기가 훨씬 더 논리적이고 자연스러워질 거예요.
오늘 당장 실천할 수 있는 계획을 세워볼까요?
1. 오늘 배운 표현 중 마음에 드는 것 3개를 골라 예문을 만들어보세요.
2. 내일 영어로 대화하거나 글을 쓸 기회가 있다면, 그중 하나를 꼭 사용해보세요.
3. 일주일 동안 의식적으로 ‘마지막으로’ 표현을 다양하게 사용하려고 노력해보세요.
영어 공부는 꾸준함이 중요해요. 오늘 배운 내용이 여러분의 영어 실력 향상에 든든한 발판이 되기를 바랍니다. 자신감을 가지고 계속 나아가세요! 여러분의 성공적인 영어 학습을 항상 응원합니다!