
“In full”과 “Completely”: ‘완전히’를 나타내는 정확한 영어 표현법
‘완전히’를 영어로 표현할 때 “in full”과 “completely” 중 어떤 것을 써야 할지 헷갈리시나요? 미묘한 뉘앙스 차이 때문에 잘못 사용하면 오해를 살 수도 있습니다. 걱정 마세요! 이 글을 통해 두 표현의 정확한 의미와 사용법을 명확히 구분하고, 다양한 상황에서 ‘완전히’를 자연스럽게 표현하는 방법을 쉽고 확실하게 알려드릴게요. 지금부터 저와 함께 ‘완전히’ 영어 표현의 달인이 되어 보세요!
목차
- ‘완전히’를 영어로 어떻게 표현할까요?
- 핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 영어 문장
- 상태나 감정의 완전함 (Completely, Totally, Entirely)
- 작업이나 과정의 완료 (Fully, In full)
- 정도나 범위의 완전함 (Thoroughly, Utterly)
- 기타 ‘완전히’ 표현 (Absolutely, Perfectly)
- 실생활에 바로 적용하는 방법: 핵심 포인트
- 실전 영어회화 시나리오: 프로젝트 완료 보고
- 회화 포인트 및 표현 분석
- 더 알면 좋은 추가 정보: 알아두면 유용한 표현들
- 하위 주제 1: ‘완전히’의 다른 동의어들 (Wholly, Outright, All)
- 하위 주제 2: 부정문에서의 ‘완전히 ~는 아니다’ (Not completely, Not entirely, Not quite)
- 하위 주제 3: 강조 부사로서의 ‘완전히’ (Absolutely, Perfectly, Totally)
- 주제의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
- 요소 1: 의미의 핵심 – ‘In Full’ vs ‘Completely’
- 요소 2: 문법적 기능과 위치
- 요소 3: 뉘앙스와 격식성
- 결론: 자신감 있게 영어로 표현하기
‘완전히’를 영어로 어떻게 표현할까요?
‘완전히’라는 의미를 전달하는 가장 기본적이고 널리 쓰이는 표현은 무엇일까요? 다양한 단어들이 있지만, 가장 대표적인 단어 하나를 먼저 알아보겠습니다.
-
표현: Completely
발음: [컴플리틀리]
뜻: 완전히, 전적으로
‘Completely’는 ‘완전히’ 또는 ‘전적으로’라는 의미를 가진 가장 일반적인 부사입니다. 어떤 상태, 감정, 생각, 행동 등이 100% 완전하거나 완료되었음을 나타낼 때 폭넓게 사용됩니다. 문맥에 따라 다양하게 활용될 수 있어 매우 유용한 표현이니 꼭 기억해 두시기 바랍니다. 예를 들어, “I completely agree.” (나는 전적으로 동의해.) 또는 “The task is completely finished.” (그 업무는 완전히 끝났어.) 와 같이 사용할 수 있습니다.
핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 영어 문장
‘완전히’라는 의미는 상황에 따라 다양한 영어 표현으로 나타낼 수 있습니다. ‘Completely’ 외에도 여러 유용한 표현들이 있는데요, 상황별로 나누어 더 자세히 살펴보겠습니다. 각 표현의 미묘한 뉘앙스 차이를 이해하면 더욱 정확하고 자연스러운 영어 구사가 가능해집니다.
상태나 감정의 완전함 (Completely, Totally, Entirely)
어떤 상태나 감정이 부족함 없이 100%임을 강조하고 싶을 때 사용하는 표현들입니다. ‘Completely’가 가장 일반적이며, ‘Totally’는 좀 더 구어체적이고 감정적인 느낌을 줄 수 있습니다. ‘Entirely’는 ‘전적으로’라는 의미를 강조합니다.
-
표현: I completely forgot about the meeting.
발음: [아이 컴플리틀리 포갓 어바웃 더 미팅]
뜻: 나는 그 회의에 대해 완전히 잊어버렸어요. -
표현: She was totally exhausted after the marathon.
발음: [쉬 워즈 토털리 이그조스티드 애프터 더 마라톤]
뜻: 그녀는 마라톤 후에 완전히 지쳤어요. -
표현: The room was entirely dark when I entered.
발음: [더 룸 워즈 인타이얼리 다크 웬 아이 엔터드]
뜻: 내가 들어갔을 때 방은 완전히 어두웠어요. -
표현: Are you completely sure about this decision?
발음: [아 유 컴플리틀리 슈어 어바웃 디스 디시전?]
뜻: 이 결정에 대해 완전히 확신하나요? -
표현: He felt totally alone and isolated in the big city.
발음: [히 펠트 토털리 얼론 앤 아이솔레이티드 인 더 빅 시티]
뜻: 그는 대도시에서 완전히 혼자이고 고립된 기분을 느꼈어요. -
표현: The situation is entirely different from what we expected.
발음: [더 시츄에이션 이즈 인타이얼리 디퍼런트 프롬 왓 위 익스펙티드]
뜻: 상황은 우리가 예상했던 것과 전적으로 다릅니다.
작업이나 과정의 완료 (Fully, In full)
어떤 일, 작업, 지불 등이 남김없이, 필요한 모든 부분을 포함하여 완료되었음을 나타낼 때 사용합니다. ‘Fully’는 ‘충분히’, ‘완전히’의 의미로 과정이나 이해의 완료를 나타내는 데 자주 쓰입니다. ‘In full’은 주로 ‘전액’이라는 의미로 금액 지불과 관련하여 사용되는 중요한 표현입니다.
-
표현: The project is now fully completed and ready for launch.
발음: [더 프로젝트 이즈 나우 풀리 컴플리티드 앤 레디 포 런치]
뜻: 프로젝트는 이제 완전히 완료되어 출시 준비가 되었습니다. -
표현: Please ensure you pay the amount in full by the end of the month.
발음: [플리즈 인슈어 유 페이 디 어마운트 인 풀 바이 디 엔드 오브 더 먼쓰]
뜻: 월말까지 반드시 금액 전액을 지불해 주십시오. -
표현: The report needs to be fully reviewed by the manager before submission.
발음: [더 리포트 니즈 투 비 풀리 리뷰드 바이 더 매니저 비포 서브미션]
뜻: 보고서는 제출 전에 관리자에 의해 완전히 검토되어야 합니다. -
표현: The outstanding debt has finally been paid in full.
발음: [디 아웃스탠딩 뎃 해즈 파이널리 빈 페이드 인 풀]
뜻: 미지불된 부채가 마침내 전액 상환되었습니다. -
표현: We need to fully understand the client’s requirements before starting.
발음: [위 니드 투 풀리 언더스탠드 더 클라이언트 리콰이어먼츠 비포 스타팅]
뜻: 시작하기 전에 고객의 요구사항을 완전히 이해해야 합니다. -
표현: The application form must be filled out fully and accurately.
발음: [디 애플리케이션 폼 머스트 비 필드 아웃 풀리 앤 애큐리틀리]
뜻: 신청서는 빠짐없이 정확하게 작성되어야 합니다.
정도나 범위의 완전함 (Thoroughly, Utterly)
어떤 행동이 매우 ‘철저하게’ 또는 ‘꼼꼼하게’ 이루어졌음을 나타내거나, 어떤 상태가 ‘극도로’, ‘완전히’ 그러함을 강조할 때 사용합니다. ‘Thoroughly’는 긍정적인 맥락(철저한 검토, 즐거움 등)에서 자주 쓰이며, ‘Utterly’는 종종 부정적인 상태(파멸, 말문이 막힘 등)를 극적으로 강조할 때 사용됩니다.
-
표현: Please read the instructions thoroughly before assembling the furniture.
발음: [플리즈 리드 디 인스트럭션스 써로울리 비포 어셈블링 더 퍼니처]
뜻: 가구를 조립하기 전에 설명서를 철저히 읽어주세요. -
표현: It was an utterly disastrous performance from start to finish.
발음: [잇 워즈 언 어털리 디재스트러스 퍼포먼스 프롬 스타트 투 피니쉬]
뜻: 그것은 처음부터 끝까지 완전히 재앙적인 공연이었어요. -
표현: We thoroughly enjoyed our vacation in Italy.
발음: [위 써로울리 인조이드 아워 버케이션 인 이탤리]
뜻: 우리는 이탈리아에서의 휴가를 완전히 즐겼어요. -
표현: He was utterly speechless when he heard the news.
발음: [히 워즈 어털리 스피치리스 웬 히 허드 더 뉴스]
뜻: 그는 그 소식을 들었을 때 완전히 말문이 막혔어요. -
표현: The police searched the suspect’s house thoroughly for evidence.
발음: [더 폴리스 서치드 더 서스펙츠 하우스 써로울리 포 에비던스]
뜻: 경찰은 증거를 찾기 위해 용의자의 집을 철저히 수색했어요. -
표현: I find his behavior utterly unacceptable.
발음: [아이 파인드 히즈 비헤이비어 어털리 언억셉터블]
뜻: 나는 그의 행동을 완전히 받아들일 수 없다고 생각해요.
기타 ‘완전히’ 표현 (Absolutely, Perfectly)
동의, 확신, 완벽함 등을 강조하며 ‘완전히’의 의미를 전달할 때 사용되는 표현들입니다. ‘Absolutely’는 강한 동의나 확신을 나타낼 때 자주 쓰이며, ‘Perfectly’는 무언가가 결점 없이 완벽하거나 아주 명확함을 나타낼 때 사용됩니다.
-
표현: “Do you agree?” “Absolutely!”
발음: [“두 유 어그리?” “앱솔루틀리!”]
뜻: “동의하세요?” “완전히요!” -
표현: This new software works perfectly on my computer.
발음: [디스 뉴 소프트웨어 웍스 퍼펙틀리 온 마이 컴퓨터]
뜻: 이 새로운 소프트웨어는 내 컴퓨터에서 완벽하게 작동해요. -
표현: I absolutely refuse to compromise on safety standards.
발음: [아이 앱솔루틀리 리퓨즈 투 컴프로마이즈 온 세이프티 스탠더즈]
뜻: 나는 안전 기준에 대해 타협하는 것을 완전히 거부합니다. -
표현: The instructions you gave were perfectly clear.
발음: [디 인스트럭션스 유 게이브 워 퍼펙틀리 클리어]
뜻: 당신이 주신 지침은 완벽하게 명확했어요. -
표현: Are you absolutely certain this is the right way?
발음: [아 유 앱솔루틀리 서튼 디스 이즈 더 라이트 웨이?]
뜻: 이 길이 맞는다고 완전히 확신하세요? -
표현: The timing for the event was planned perfectly.
발음: [더 타이밍 포 디 이벤트 워즈 플랜드 퍼펙틀리]
뜻: 행사 시간 계획은 완벽하게 이루어졌습니다.
실생활에 바로 적용하는 방법: 핵심 포인트
‘완전히’를 의미하는 다양한 표현들을 배웠으니, 이제 실생활에서 어떻게 효과적으로 사용할 수 있을지 구체적인 팁과 주의사항을 알아보겠습니다. 미묘한 뉘앙스를 이해하고 상황에 맞게 사용하는 것이 중요합니다.
- 포인트 1: ‘Completely’ vs. ‘Fully’ 구분하기: ‘Completely’는 주로 상태, 감정, 의견의 완전함을 나타냅니다 (예: completely satisfied – 완전히 만족한, completely different – 완전히 다른). 반면 ‘Fully’는 어떤 과정이나 작업이 필요한 모든 요소를 갖추어 완료되었거나, 무언가를 충분히 이해했음을 나타낼 때 더 자주 쓰입니다 (예: fully operational – 완전히 가동 중인, fully understand – 완전히 이해하다). “I completely understand”와 “I fully understand”는 둘 다 가능하지만, ‘fully’가 이해의 깊이나 충분함을 조금 더 강조하는 느낌을 줄 수 있습니다.
- 포인트 2: ‘In full’의 특별한 용법 기억하기: ‘In full’은 ‘전액’, ‘모두’라는 의미로, 특히 금액 지불과 관련된 상황에서 압도적으로 많이 사용됩니다. “Please pay the invoice in full.” (청구서 금액 전액을 지불해 주세요.) 와 같이 쓰입니다. 계약서나 공식 문서에서 ‘모든 조건을 포함하여’라는 의미로 쓰이기도 합니다. 일반적인 ‘완전히’의 의미로는 잘 사용되지 않으니 주의해야 합니다.
- 포인트 3: ‘Totally’의 구어체적 활용: ‘Totally’는 ‘Completely’와 의미가 매우 유사하지만, 비격식적인 대화나 구어체에서 훨씬 더 자주 사용됩니다. 감정을 강조하거나 강한 동의를 표현할 때 (예: “That’s totally awesome!” – 그거 진짜 대박이다!, “I totally agree.” – 나 완전 동의해.) 자연스럽게 쓰입니다. 격식적인 글이나 발표에서는 ‘Completely’나 ‘Entirely’를 사용하는 것이 더 적절할 수 있습니다.
- 포인트 4: ‘Entirely’로 ‘전적으로’ 강조하기: ‘Entirely’는 ‘Completely’와 거의 같은 의미로 쓰이지만, ‘오로지’, ‘전적으로’라는 뉘앙스를 좀 더 강조하고 싶을 때 사용하면 좋습니다. 책임이나 결정 권한이 한쪽에 온전히 있음을 나타낼 때 효과적입니다. (예: “The decision is entirely up to you.” – 결정은 전적으로 당신에게 달려 있습니다. / “It’s an entirely new approach.” – 이것은 전적으로 새로운 접근 방식입니다.)
- 포인트 5: ‘Thoroughly’로 ‘철저함’ 표현하기: 무언가를 ‘아주 꼼꼼하게’, ‘철저하게’ 했다는 것을 강조하고 싶을 때는 ‘Thoroughly’를 사용하세요. 검토, 청소, 조사, 즐거움 등 다양한 행동과 함께 쓰일 수 있습니다. (예: “We thoroughly investigated the issue.” – 우리는 그 문제를 철저히 조사했습니다. / “Clean the kitchen thoroughly.” – 부엌을 꼼꼼하게 청소하세요.)
- 포인트 6: ‘Utterly’의 강한 강조 (주로 부정적): ‘Utterly’는 ‘완전히’, ‘극도로’라는 의미를 매우 강하게 전달하며, 종종 놀라움, 실망, 파괴 등 부정적인 상황이나 감정을 강조할 때 사용됩니다. (예: utterly ridiculous – 완전히 말도 안 되는, utterly devastated – 완전히 망연자실한, utterly impossible – 완전히 불가능한). 긍정적인 의미로도 가끔 쓰이지만 (utterly charming – 완전히 매력적인), 부정적인 강조가 더 일반적입니다.
- 포인트 7: ‘Absolutely’와 ‘Perfectly’의 긍정적 강조: ‘Absolutely’는 강한 긍정 (Yes!), 동의, 확신을 표현할 때 ‘완전히’라는 의미로 자주 쓰입니다. (“Are you sure?” “Absolutely.”) ‘Perfectly’는 무언가가 ‘완벽하게’ 잘 맞거나, 이해되거나, 수행될 때 사용됩니다. (예: “The plan worked perfectly.” – 계획이 완벽하게 성공했습니다. / “It’s perfectly normal.” – 그건 완전히 정상이에요.)
실전 영어회화 시나리오: 프로젝트 완료 보고
이제 배운 표현들을 실제 대화 속에서 어떻게 활용할 수 있는지 시나리오를 통해 살펴보겠습니다. 팀원 A가 프로젝트 매니저 B에게 프로젝트 완료 상태를 보고하고, 관련 비용 지불에 대해 이야기하는 상황입니다.
상황: 팀원 A는 담당했던 프로젝트를 성공적으로 마무리하고, 프로젝트 매니저 B에게 최종 보고를 하고 있습니다. 프로젝트의 모든 요소가 완료되었는지, 그리고 외부 컨설턴트 비용 지불이 완료되었는지 확인하는 대화입니다.
역할:
- A: 프로젝트 팀원
- B: 프로젝트 매니저
-
표현: A: Good morning, B. I’m happy to report that the project is now completely finished.
발음: [굿 모닝, 비. 아임 해피 투 리포트 댓 더 프로젝트 이즈 나우 컴플리틀리 피니쉬드.]
뜻: 좋은 아침입니다, B. 프로젝트가 이제 완전히 완료되었음을 보고드리게 되어 기쁩니다. -
표현: B: That’s great news, A! Is everything done, including the final testing phase?
발음: [댓츠 그레잇 뉴스, 에이! 이즈 에브리띵 던, 인클루딩 더 파이널 테스팅 페이즈?]
뜻: 좋은 소식이네요, A! 최종 테스트 단계를 포함해서 모든 것이 끝났나요? -
표현: A: Yes, we thoroughly tested all the core modules, and everything works perfectly.
발음: [예스, 위 써로울리 테스티드 올 더 코어 모듈스, 앤 에브리띵 웍스 퍼펙틀리.]
뜻: 네, 모든 핵심 모듈을 철저하게 테스트했고, 모든 것이 완벽하게 작동합니다. -
표현: B: Excellent work. Did you also finalize the documentation as we discussed last week?
발음: [엑설런트 워크. 디드 유 올소 파이널라이즈 더 도큐멘테이션 애즈 위 디스커스드 라스트 윅?]
뜻: 훌륭해요. 지난주에 논의했던 대로 문서 작업도 마무리했나요? -
표현: A: Absolutely. The final report is entirely complete and has been uploaded to the shared drive.
발음: [앱솔루틀리. 더 파이널 리포트 이즈 인타이얼리 컴플리트 앤 해즈 빈 업로디드 투 더 쉐어드 드라이브.]
뜻: 물론입니다. 최종 보고서는 전적으로 완료되었고 공유 드라이브에 업로드되었습니다. -
표현: B: Fantastic. Now, regarding the payment for the external consultant, has that been processed yet?
발음: [판타스틱. 나우, 리가딩 더 페이먼트 포 디 익스터널 컨설턴트, 해즈 댓 빈 프로세스드 옛?]
뜻: 아주 좋아요. 자, 외부 컨설턴트 비용 지불 건은 어떻게 되었나요? 처리되었나요? -
표현: A: Yes, I confirmed with the accounting department this morning. The invoice has been paid in full.
발음: [예스, 아이 컨펌드 위드 디 어카운팅 디파트먼트 디스 모닝. 디 인보이스 해즈 빈 페이드 인 풀.]
뜻: 네, 오늘 아침 회계 부서에 확인했습니다. 청구서 금액이 전액 지불되었습니다. -
표현: B: Perfect. I’m utterly relieved that everything is settled and went smoothly. You and the team did a great job.
발음: [퍼펙트. 아임 어털리 릴리브드 댓 에브리띵 이즈 세틀드 앤 웬트 스무들리. 유 앤 더 팀 디드 어 그레잇 잡.]
뜻: 완벽하군요. 모든 것이 해결되고 순조롭게 진행되어서 완전히 안심이 되네요. 당신과 팀원들 모두 수고 많았습니다. -
표현: A: Thank you, B. We are fully committed to delivering high-quality results on time.
발음: [땡큐, 비. 위 아 풀리 커미티드 투 딜리버링 하이-퀄러티 리절츠 온 타임.]
뜻: 감사합니다, B. 저희는 제시간에 고품질의 결과를 제공하기 위해 완전히 전념하고 있습니다. -
표현: B: I appreciate that commitment. Let’s schedule a final project review meeting for tomorrow morning to wrap things up.
발음: [아이 어프리시에이트 댓 커미트먼트. 레츠 스케줄 어 파이널 프로젝트 리뷰 미팅 포 투모로우 모닝 투 랩 띵즈 업.]
뜻: 그 헌신에 감사합니다. 마무리하기 위해 내일 아침 최종 프로젝트 검토 회의 일정을 잡읍시다.
회화 포인트 및 표현 분석
위 대화에서 ‘완전히’를 나타내는 다양한 표현들이 어떻게 사용되었는지 살펴보겠습니다.
- Completely finished: 프로젝트가 ‘완전히 끝났다’는 상태를 명확히 전달합니다. ‘Fully finished’도 가능하지만, ‘completely’가 상태 완료를 강조하는 데 더 자연스러울 수 있습니다.
- Thoroughly tested: 테스트가 ‘철저하게’, 모든 부분을 꼼꼼히 확인하며 이루어졌음을 강조합니다.
- Works perfectly: 시스템이나 기능이 ‘완벽하게’, 아무 문제 없이 작동함을 의미합니다.
- Entirely complete: 보고서가 ‘전적으로’, 빠진 부분 없이 완료되었음을 강조합니다. ‘Completely complete’보다 ‘entirely’가 좀 더 격식 있고 강조하는 느낌을 줄 수 있습니다.
- Paid in full: ‘전액 지불된’. 금액 지불과 관련하여 가장 정확하고 관용적으로 쓰이는 표현입니다. 이 상황에서는 ‘paid completely’나 ‘paid fully’보다 ‘paid in full’이 훨씬 자연스럽습니다.
- Utterly relieved: ‘완전히 안심했다’는 강한 감정을 표현합니다. ‘Completely relieved’보다 훨씬 강한 안도감을 나타냅니다.
- Fully committed: ‘완전히 전념하는’. ‘Fully’가 헌신이나 몰입의 정도가 100%임을 나타냅니다.
복잡한 표현 심층 분석:
- Paid in full: 이 표현은 ‘빚이나 청구된 금액 전액이 지불되었다’는 의미의 고정된 부사구입니다. 재정 및 회계 분야에서 매우 흔하게 사용됩니다. ‘Fully paid’라고 표현할 수도 있지만, ‘paid in full’이 청구서나 공식적인 지불 확인 상황에서 더 선호되는 경향이 있습니다.
- Utterly relieved: ‘Utterly’는 ‘completely’보다 훨씬 강한 정도를 나타내는 부사입니다. 주로 감정이나 상태를 극적으로 강조할 때 사용되며, 여기서는 ‘정말이지 완전히 안심했다’는 깊은 안도감을 표현합니다. 긍정적인 감정(relieved)과 함께 쓰였지만, ‘utterly’ 자체는 긍정/부정 모두와 결합될 수 있습니다 (e.g., utterly charming, utterly disastrous).
- Fully committed: ‘Fully’는 여기서 ‘완전히’, ‘마음과 노력을 다해’라는 의미로 사용되어 ‘committed'(전념하는, 헌신적인)라는 형용사를 수식합니다. 어떤 목표나 가치에 대한 완전한 헌신과 몰입을 나타냅니다. ‘Completely committed’도 가능하지만, ‘fully’가 노력이나 자원의 투입이 충분함을 내포하는 뉘앙스를 줄 수 있습니다.
더 알면 좋은 추가 정보: 알아두면 유용한 표현들
‘완전히’를 표현하는 방법은 앞서 살펴본 것들 외에도 더 다양합니다. 미묘한 뉘앙스 차이를 가진 다른 동의어들, 부정문에서의 활용법, 그리고 강조 부사로서의 쓰임새를 더 깊이 알아보겠습니다. 이러한 추가 정보를 통해 표현의 폭을 더욱 넓힐 수 있습니다.
하위 주제 1: ‘완전히’의 다른 동의어들 (Wholly, Outright, All)
앞서 다룬 표현들 외에도 ‘완전히’의 의미를 전달하는 다른 단어들이 있습니다. 사용 빈도는 상대적으로 낮을 수 있지만, 알아두면 유용하게 활용할 수 있습니다.
- Wholly (홀리): ‘Entirely’와 매우 유사하게 ‘전적으로’, ‘완전히’라는 의미를 가집니다. 주로 책임, 의존, 구성 등을 이야기할 때 사용되며, ‘entirely’보다 약간 더 문어체적인 느낌을 줄 수 있습니다.
- 예: “The project’s success depends wholly on teamwork.” (프로젝트의 성공은 전적으로 팀워크에 달려 있습니다.)
- 예: “I am wholly convinced that this is the right path.” (나는 이것이 올바른 길이라고 완전히 확신합니다.)
- Outright (아웃라이트): 이 단어는 여러 의미를 가지지만, ‘완전히’와 관련해서는 ‘숨김없이’, ‘노골적으로’, 또는 ‘즉시’라는 뉘앙스를 포함합니다. 때로는 ‘완전한’이라는 형용사로도 쓰입니다.
- 거절이나 부인: “He rejected the proposal outright.” (그는 그 제안을 단번에/완강히 거절했다.)
- 거짓말 등: “She told an outright lie.” (그녀는 완전한/새빨간 거짓말을 했다.)
- 구매 등: “They decided to buy the house outright instead of renting.” (그들은 집을 임대하는 대신 즉시 구매하기로 결정했다.)
- All (올): 부사로 사용될 때 ‘완전히’라는 의미를 가질 수 있습니다. 주로 구어체에서 특정 형용사나 전치사구 앞에서 사용됩니다.
- 예: “After the rain, I was all wet.” (비가 온 후에 나는 완전히 젖었다.)
- 예: “He was dressed all in black.” (그는 완전히 검은색 옷을 입고 있었다.)
- 예: “Don’t get all upset about it.” (그것 때문에 완전히 속상해하지 마.)
이 단어들은 ‘completely’만큼 자주 쓰이지는 않지만, 문맥에 따라 적절히 사용하면 표현을 더욱 풍부하게 만들 수 있습니다. ‘Wholly’는 격식 있는 글에서, ‘outright’는 특정 상황(거절, 거짓말, 즉시 구매 등)에서, ‘all’은 구어체에서 자연스럽게 활용될 수 있습니다.
하위 주제 2: 부정문에서의 ‘완전히 ~는 아니다’ (Not completely, Not entirely, Not quite)
‘완전히 ~하다’가 아닌, ‘완전히 ~인 것은 아니다’라고 말하고 싶을 때는 어떻게 표현할까요? 부정어 ‘not’과 함께 ‘completely’, ‘entirely’, ‘fully’, ‘quite’ 등을 사용하여 부분 부정을 나타낼 수 있습니다. 이는 전체를 부정하는 것이 아니라, 100%는 아님을 의미합니다.
- Not completely / Not entirely: ‘완전히 ~인 것은 아니다’, ‘전적으로 ~인 것은 아니다’라는 의미로, 어떤 부분이 맞거나 사실이지만 전부는 아님을 나타냅니다. 두 표현은 거의 같은 의미로 사용됩니다.
- 예: “I’m not completely sure if I can make it.” (갈 수 있을지 완전히 확신하지는 못해요.)
- 예: “The information is not entirely accurate.” (그 정보가 전적으로 정확한 것은 아닙니다.)
- 예: “He didn’t completely understand the instructions.” (그는 지시사항을 완전히 이해하지는 못했다.)
- Not quite: ‘완전히 ~는 아니다’, ‘거의 ~하지만 완전하지는 않다’는 의미입니다. 목표나 기대치에 약간 못 미치거나, 아직 완료되지 않았음을 나타낼 때 자주 사용됩니다.
- 예: “Dinner is not quite ready yet.” (저녁 식사가 아직 완전히 준비되지는 않았어요.)
- 예: “That’s not quite what I meant.” (그것은 제가 의도했던 것과는 약간 다릅니다./완전히 그런 뜻은 아니에요.)
- 예: “He’s not quite tall enough to reach the shelf.” (그는 선반에 닿을 만큼 키가 완전히 크지는 않아요.)
- Not fully: ‘완전히 이해하거나, 개발되거나, 충족되지 않았다’는 의미를 전달할 때 사용됩니다. ‘Fully’가 과정이나 이해의 완료/충족과 관련이 깊기 때문에, 부정문에서도 이러한 맥락에서 자주 쓰입니다.
- 예: “I don’t fully grasp the concept yet.” (저는 아직 그 개념을 완전히 파악하지 못했어요.)
- 예: “The consequences were not fully anticipated.” (그 결과는 완전히 예상되지 못했습니다.)
부분 부정은 의사소통에서 매우 중요합니다. ‘전혀 아니다’와 ‘완전히 그런 것은 아니다’는 큰 차이가 있기 때문에, 이러한 표현들을 정확히 사용하는 연습이 필요합니다. ‘Not completely/entirely’는 일반적인 부분 부정에, ‘not quite’는 ‘아직 조금 부족함’에, ‘not fully’는 이해나 충족의 불완전함에 초점을 맞춥니다.
하위 주제 3: 강조 부사로서의 ‘완전히’ (Absolutely, Perfectly, Totally)
앞서 소개된 ‘Absolutely’, ‘Perfectly’, ‘Totally’ 등은 단순히 ‘완전히’라는 의미를 넘어, 문장에서 특정 단어(주로 형용사나 동사)를 강하게 강조하는 역할을 하기도 합니다. 이때는 단순한 ‘완전함’보다는 ‘정말로’, ‘아주’, ‘매우’에 가까운 느낌을 줍니다.
- Absolutely: 강한 동의(“Absolutely!”), 강한 부정(“Absolutely not!”), 또는 형용사를 강조할 때 사용됩니다. ‘정말로’, ‘틀림없이’의 뉘앙스를 가집니다.
- 예: “The view from the top was absolutely breathtaking.” (정상에서 본 경치는 정말로 숨 막힐 듯 아름다웠다.)
- 예: “It is absolutely essential to follow the safety rules.” (안전 규칙을 따르는 것은 절대적으로 필수적이다.)
- Perfectly: 어떤 것이 ‘완벽하게’ 좋거나, 적절하거나, 정상임을 강조합니다. ‘아주’, ‘더할 나위 없이’의 느낌을 줍니다.
- 예: “Don’t worry, it’s perfectly normal to feel nervous.” (걱정 마세요, 긴장하는 것은 아주 정상적인 거예요.)
- 예: “He explained the process perfectly well.” (그는 그 과정을 아주 잘 설명했다.)
- Totally: 구어체에서 감정이나 상태를 강조할 때 매우 자주 사용됩니다. ‘정말로’, ‘완전’의 의미로 긍정적인 것과 부정적인 것 모두를 강조할 수 있습니다.
- 예: “I’m totally exhausted after that workout.” (그 운동 후에 완전 지쳤어.)
- 예: “That movie was totally hilarious!” (그 영화 완전 웃겼어!)
- 예: “Are you totally crazy?” (너 완전 제정신 아니니?)
이러한 강조 부사들은 대화를 더 생생하고 감정적으로 만들어 줍니다. ‘Absolutely’는 확신과 단호함을, ‘Perfectly’는 이상적인 상태나 명확성을, ‘Totally’는 격식 없는 상황에서의 강한 감정 표현을 전달하는 데 효과적입니다. 문맥과 어조에 맞게 사용하면 원어민처럼 자연스러운 영어를 구사하는 데 도움이 됩니다.
주제의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
“In full”과 “Completely”를 중심으로 ‘완전히’를 나타내는 표현들을 더 깊이 이해하기 위해, 의미의 핵심 차이, 문법적 기능, 그리고 뉘앙스와 격식성이라는 세 가지 핵심 요소를 중심으로 세부적으로 분석해 보겠습니다.
요소 1: 의미의 핵심 – ‘In Full’ vs ‘Completely’
두 표현 모두 ‘완전함’을 나타내지만, 그 의미의 범위와 사용되는 맥락에서 뚜렷한 차이를 보입니다.
- In full: 이 표현의 핵심 의미는 ‘전부’, ‘빠짐없이’, ‘요구된 양이나 조건을 모두 충족하여’입니다. 가장 두드러지는 사용 맥락은 금전적 지불입니다. “Pay the debt in full” (빚 전액을 갚다), “Receive the payment in full” (대금 전액을 받다)와 같이 사용됩니다. 또한, 보고서나 정보를 ‘전체 내용을 포함하여’ 제출하거나 공유할 때도 사용될 수 있습니다 (e.g., “The report was submitted in full.”). 즉, ‘in full’은 특정 요구사항(금액, 정보 등)이 남김없이 충족되었음을 나타내는, 비교적 제한적인 범위의 ‘완전함’을 의미합니다.
- Completely: 이 단어는 훨씬 더 일반적이고 광범위한 ‘완전함’을 나타냅니다. 상태, 감정, 생각, 행동, 과정 등 거의 모든 종류의 완전함을 표현할 수 있습니다. “completely finished” (완전히 끝난), “completely different” (완전히 다른), “completely understand” (완전히 이해하다), “completely satisfied” (완전히 만족한) 등 다양한 단어와 결합하여 ‘100%’, ‘전적으로’의 의미를 전달합니다.
핵심 차이 요약: ‘In full’은 주로 ‘전액’ 또는 ‘요구된 모든 것을 포함하여’라는 특정 맥락에서의 완전함을 나타내는 반면, ‘Completely’는 일반적인 ‘완전함’을 폭넓게 표현하는 데 사용됩니다. 따라서 “The project is paid in full.” (프로젝트 대금이 전액 지불되었다.)는 가능하지만, “The project is paid completely.”는 어색하게 들릴 수 있습니다. 반대로 “I completely forgot.” (나는 완전히 잊었다.)는 자연스럽지만, “I forgot in full.”은 잘못된 표현입니다.
요소 2: 문법적 기능과 위치
‘완전히’를 나타내는 표현들은 대부분 부사(adverb) 또는 부사구(adverb phrase)로 기능하며, 문장 내에서 동사, 형용사, 또는 다른 부사를 수식합니다. 위치는 표현에 따라 다소 차이가 있습니다.
- Completely, Fully, Totally, Entirely, Thoroughly, Utterly, Absolutely, Perfectly: 이 단어들은 모두 부사입니다. 일반적으로 수식하는 단어 바로 앞에 위치하는 경우가 많습니다.
- 동사 수식: “He completely forgot.” (그는 완전히 잊었다.) / “We thoroughly enjoyed it.” (우리는 그것을 완전히 즐겼다.)
- 형용사 수식: “It’s completely different.” (그것은 완전히 다르다.) / “She was totally exhausted.” (그녀는 완전히 지쳤다.)
- 부사 수식: “It happened absolutely unexpectedly.” (그것은 정말로 예기치 않게 일어났다.)
때로는 문맥에 따라 문장 끝이나 다른 위치에 올 수도 있지만 (e.g., “I agree completely.”), 수식어 앞이 가장 일반적입니다.
- In full: 이 표현은 전치사 ‘in’과 명사 ‘full’이 결합된 부사구입니다. 주로 동사 뒤에 위치하여 동사의 행위가 ‘전액으로’ 또는 ‘전부’ 이루어졌음을 나타냅니다.
- 예: “The invoice was paid in full.” (송장이 전액 지불되었다.)
- 예: “Please provide the details in full.” (세부 정보를 전부 제공해 주세요.)
문법적 기능을 이해하는 것은 올바른 문장을 만드는 데 필수적입니다. 부사는 수식하는 단어와의 관계 및 문장 내 위치가 중요하며, ‘in full’과 같은 부사구는 그 형태와 일반적인 위치를 기억하는 것이 좋습니다.
요소 3: 뉘앙스와 격식성
의미가 비슷한 단어들이라도 뉘앙스나 격식 수준에서 차이가 있을 수 있습니다. 상황에 맞는 적절한 단어를 선택하는 것은 세련된 영어 구사의 핵심입니다.
- 격식성 (Formality):
- 격식적 (Formal): ‘In full’, ‘Entirely’, ‘Wholly’는 비교적 격식 있는 글이나 공식적인 상황에서 더 자주 사용되는 경향이 있습니다.
- 중립적 (Neutral): ‘Completely’, ‘Fully’, ‘Thoroughly’는 대부분의 상황(격식, 비격식 모두)에서 무난하게 사용할 수 있는 중립적인 표현입니다.
- 비격식적 (Informal): ‘Totally’, ‘Absolutely’ (특히 감탄사처럼 쓰일 때), 부사로 쓰이는 ‘All’은 친구나 가까운 사이의 대화, 즉 비격식적인 상황에서 훨씬 더 자주 사용됩니다.
- 뉘앙스 (Nuance):
- Completely: 가장 일반적이고 중립적인 ‘완전함’.
- In full: ‘전액’, ‘모든 항목 포함’ (주로 지불, 정보).
- Fully: ‘충분히’, ‘필요한 모든 것을 갖추어’ (주로 완료, 이해, 기능).
- Totally: 감정적 강조, 강한 동의 (주로 구어체).
- Entirely: ‘전적으로’, ‘오로지’ (책임, 차이, 새로움 강조).
- Thoroughly: ‘철저하게’, ‘꼼꼼하게’ (행동의 방식 강조).
- Utterly: ‘극도로’, ‘완전히’ (강한 강조, 종종 부정적 상황).
- Absolutely: ‘틀림없이’, ‘정말로’ (강한 긍정/부정, 확신).
- Perfectly: ‘완벽하게’, ‘아주’ (이상적 상태, 명확성).
예를 들어, 친구에게 “나 완전 동의해!”라고 말할 때는 “I totally agree!”가 자연스럽지만, 공식적인 보고서에서는 “We completely concur with the findings.” (우리는 그 결과에 전적으로 동의합니다.) 와 같이 ‘completely’를 사용하는 것이 더 적절할 수 있습니다. 마찬가지로, 청구서 지불을 요청할 때는 “Please pay in full.”이 가장 명확하고 표준적인 표현입니다. 상황과 전달하고자 하는 미묘한 느낌에 따라 가장 적합한 단어를 선택하는 연습이 필요합니다.
결론: 자신감 있게 영어로 표현하기
자, 이제 ‘in full’과 ‘completely’의 차이점을 명확히 이해하고, 다양한 상황에서 ‘완전히’를 표현하는 여러 가지 영어 표현들을 익히셨을 거예요! 처음에는 어떤 단어를 써야 할지 조금 망설여질 수도 있지만, 오늘 배운 내용들을 떠올리며 자꾸 사용하다 보면 금방 익숙해질 수 있답니다. 핵심은 각 표현이 가진 고유한 뉘앙스와 주로 사용되는 맥락을 파악하는 것이에요.
‘In full’은 주로 금액 지불과 관련하여 ‘전액’을 의미한다는 점, ‘Completely’는 가장 일반적으로 ‘완전히’를 뜻하며 폭넓게 사용된다는 점을 기억하는 것이 중요해요. 그리고 ‘Totally’는 친구들과 편하게 대화할 때 감정을 실어 말하기 좋고, ‘Thoroughly’는 무언가를 꼼꼼하게 했다고 강조할 때 유용하다는 것도요! 실수하는 것을 두려워하지 마세요. 언어는 사용하면서 느는 것이니까요. 꾸준히 연습하고 실제 대화에 적용해 보는 것이 가장 좋은 학습 방법이랍니다!
여기서 멈추지 않고 ‘완전히’와 비슷한 의미를 가진 다른 부사들, 예를 들어 ‘quite'(꽤, 상당히), ‘rather'(꽤, 상당히), ‘fairly'(꽤, 상당히) 등과의 차이점을 비교하며 공부해 보는 것도 좋은 다음 단계가 될 수 있어요. 이런 미묘한 차이를 아는 것이 여러분의 영어 실력을 한 단계 더 끌어올려 줄 거예요.
오늘 배운 내용을 확실히 내 것으로 만들기 위한 작은 실천 계획을 세워보는 건 어떨까요?
- 오늘 배운 ‘완전히’ 표현 중 마음에 드는 것 3개를 골라, 자신만의 예문을 만들어 보세요. (예: “I was totally surprised!”, “Please check the document thoroughly.”, “The fee must be paid in full.”)
- 다음번 영어로 대화할 기회가 생기면, 의식적으로 ‘completely’나 ‘totally’를 사용해서 자신의 생각이나 느낌을 ‘완전히’ 표현해 보세요.
- 영어로 된 청구서나 계약 관련 이메일을 받게 되면, ‘in full’이라는 표현이 사용되었는지 한번 찾아보세요. 실제 사용 예를 보면 더 기억에 잘 남을 거예요!
영어 공부는 꾸준함이 중요해요! 오늘 배운 표현들을 자신감 있게 사용하며 여러분의 영어 실력이 나날이 발전하기를 응원합니다. 파이팅!