
Hand in vs Hand out: 제출과 배포, 확실히 구분하기
Hand in과 Hand out, 비슷해 보이지만 뜻은 완전히 다르죠. 과제를 ‘내야’ 할 때와 자료를 ‘나눠줘야’ 할 때, 헷갈려서 실수했던 경험, 혹시 있으신가요? 더 이상 걱정 마세요! 이 두 표현의 차이점을 명확히 알려드리고, 제출하고 나눠주는 상황에서 자신 있게 사용할 수 있는 다양한 영어 표현까지 함께 알아볼게요. 이제 정확하게 구분해서 사용해 보세요!
핵심 표현: Hand in vs. Hand out
- 표현: hand in
발음: [핸드 인]
뜻: (과제, 서류 등을) 제출하다 - 표현: hand out
발음: [핸드 아웃]
뜻: (자료, 유인물 등을) 나눠주다, 배포하다
Hand in은 무언가를 안으로(in), 즉 선생님이나 상사 등에게 제출하는 뉘앙스이고, Hand out은 무언가를 밖으로(out), 즉 여러 사람에게 나눠주는 뉘앙스를 가집니다. 방향을 생각하면 기억하기 쉬울 거예요!
‘제출하다’ 관련 영어 표현
- 표현: Please hand in your reports by Friday.
발음: [플리즈 핸드 인 유어 리포츠 바이 프라이데이]
뜻: 금요일까지 보고서를 제출해 주세요. - 표현: I need to submit my application form today.
발음: [아이 니드 투 서브밋 마이 애플리케이션 폼 투데이]
뜻: 오늘 지원서를 제출해야 해요. - 표현: Don’t forget to turn in your homework.
발음: [돈 포겟 투 턴 인 유어 홈워크]
뜻: 숙제 제출하는 것을 잊지 마세요. - 표현: Where should I hand in this document?
발음: [웨어 슈드 아이 핸드 인 디스 다큐먼트?]
뜻: 이 서류는 어디에 제출해야 하나요? - 표현: The deadline for handing in the essay is tomorrow.
발음: [더 데드라인 포 핸딩 인 디 에세이 이즈 투모로우]
뜻: 에세이 제출 마감일은 내일입니다. - 표현: Did you hand in the assignment already?
발음: [디쥬 핸드 인 디 어사인먼트 올레디?]
뜻: 과제 벌써 제출했어요? - 표현: You must hand in your keys when you check out.
발음: [유 머스트 핸드 인 유어 키즈 웬 유 첵 아웃]
뜻: 체크아웃할 때 열쇠를 제출해야 합니다.
‘나눠주다’ 관련 영어 표현
- 표현: Could you hand out these flyers?
발음: [쿠쥬 핸드 아웃 디즈 플라이어즈?]
뜻: 이 전단지 좀 나눠주시겠어요? - 표현: The teacher handed out the worksheets.
발음: [더 티처 핸디드 아웃 더 워크시츠]
뜻: 선생님께서 학습지를 나눠주셨어요. - 표현: Let’s distribute the materials now.
발음: [렛츠 디스트리뷰트 더 머티리얼즈 나우]
뜻: 이제 자료를 배포합시다. - 표현: Can you help me hand out the samples?
발음: [캔 유 헬프 미 핸드 아웃 더 샘플즈?]
뜻: 샘플 나눠주는 것 좀 도와줄래요? - 표현: We need to hand out the agenda before the meeting starts.
발음: [위 니드 투 핸드 아웃 디 어젠다 비포 더 미팅 스타츠]
뜻: 회의 시작 전에 안건을 나눠줘야 해요. - 표현: He was handing out brochures on the street.
발음: [히 워즈 핸딩 아웃 브로슈어즈 온 더 스트리트]
뜻: 그는 거리에서 안내 책자를 나눠주고 있었어요. - 표현: Please hand out one copy to each person.
발음: [플리즈 핸드 아웃 원 카피 투 이치 퍼슨]
뜻: 각 사람에게 한 부씩 나눠주세요.
실제 대화 예시: 교실 상황
상황: 선생님(A)이 교실에서 학생들에게 숙제를 걷고 새로운 학습 자료를 나눠주고 있습니다. 학생(B)은 숙제를 가져오지 못했습니다.
- 표현: A: Good morning, class. Please hand in your homework now.
발음: [굿 모닝, 클래스. 플리즈 핸드 인 유어 홈워크 나우.]
뜻: 좋은 아침이에요, 여러분. 지금 숙제를 제출해 주세요. - 표현: B: Excuse me, Ms. Evans. I finished it, but I left it at home. Can I hand it in tomorrow?
발음: [익스큐즈 미, 미즈 에반스. 아이 피니쉬드 잇, 벗 아이 레프트 잇 앳 홈. 캔 아이 핸드 잇 인 투모로우?]
뜻: 실례합니다, 에반스 선생님. 숙제는 다 했는데 집에 두고 왔어요. 내일 제출해도 될까요? - 표현: A: Alright, Ben. But make sure you bring it tomorrow without fail.
발음: [올라잇, 벤. 벗 메이크 슈어 유 브링 잇 투모로우 위다웃 페일.]
뜻: 알겠어요, 벤. 하지만 내일은 꼭 잊지 말고 가져오세요. - 표현: B: Yes, I will. Thank you, Ms. Evans.
발음: [예스, 아이 윌. 땡큐, 미즈 에반스.]
뜻: 네, 그럴게요. 감사합니다, 선생님. - 표현: A: Okay, now I’m going to hand out the worksheets for today’s lesson.
발음: [오케이, 나우 아임 고잉 투 핸드 아웃 더 워크시츠 포 투데이스 레슨.]
뜻: 좋아요, 이제 오늘 수업 시간에 사용할 학습지를 나눠줄게요. - 표현: A: Could someone help me hand these out?
발음: [쿠드 썸원 헬프 미 핸드 디즈 아웃?]
뜻: 누가 이것들 나눠주는 것 좀 도와줄래요? - 표현: B: I can help, Ms. Evans.
발음: [아이 캔 헬프, 미즈 에반스.]
뜻: 제가 도울게요, 선생님. - 표현: A: Thank you, Ben. Please give one to each student.
발음: [땡큐, 벤. 플리즈 기브 원 투 이치 스튜던트.]
뜻: 고마워요, 벤. 학생들 각자에게 하나씩 주세요.
마치며
Hand in과 Hand out, 이제 확실히 구분하실 수 있겠죠? 방향(in/out)을 생각하면 헷갈릴 일이 훨씬 줄어들 거예요! 오늘 배운 표현들을 학교나 회사에서 꼭 사용해 보세요. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자꾸 써봐야 입에 착 붙는답니다! 작은 실수에 너무 좌절하지 마시고, 자신감을 가지고 꾸준히 연습하는 것이 중요해요. 여러분의 영어 실력 향상을 항상 응원할게요!