
Go Off: 폭발부터 변질까지, 이 구동사 하나로 끝내는 영어 표현
알람이 울리고, 음식이 상하고, 누군가 갑자기 화를 내는 상황! 이런 다양한 순간들을 영어로 어떻게 표현해야 할지 막막하셨나요? 혹은 행사가 성공적으로 진행되었다는 것을 자연스럽게 말하고 싶으신가요? 걱정 마세요! “go off”라는 구동사 하나만 제대로 알면 이 모든 상황을 자신 있게 표현할 수 있습니다. 이 글에서는 ‘go off’의 다양한 의미와 활용법을 쉽고 명확하게 알려드릴게요. 지금부터 저와 함께 ‘go off’ 마스터가 되어 보세요!
목차
- “Go off”를 영어로 어떻게 표현할까요?
- 핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 영어 문장 (Go Off)
- 1. 경보, 폭발, 발사
- 2. 음식의 변질
- 3. 감정의 폭발 (화를 내다)
- 4. 행사의 진행
- 5. 떠나다 / 싫어지다
- 실생활에 바로 적용하는 방법: “Go Off” 핵심 포인트
- 실전 영어회화 시나리오: “Go Off” 활용 대화 예시
- 회화 포인트 및 표현 분석
- 더 알면 좋은 추가 정보: “Go Off” 관련 유용한 표현들
- 1. 유사 표현 및 뉘앙스 차이 (250+ 단어)
- 2. “Go off script”: 계획에서 벗어나다 (200+ 단어)
- 3. 부정적인 의미 vs. 긍정적인 의미 (200+ 단어)
- “Go Off”의 핵심 의미: 세부적으로 알아보기
- 1. 폭발, 작동, 소리 발생 (Explode, Activate, Make a Noise)
- 2. 변질, 상함 (Spoil, Go Bad)
- 3. 진행, 발생 (Happen, Proceed)
- 4. 떠남, 싫어짐 (Leave, Stop Liking)
- 결론: 자신감 있게 “Go Off” 영어로 표현하기
“Go off”를 영어로 어떻게 표현할까요?
일상 대화에서 정말 자주 등장하는 “go off”는 상황에 따라 여러 가지 의미로 사용되는 아주 유용한 구동사입니다. 가장 기본적인 의미 중 하나를 먼저 알아볼까요?
-
표현: go off
발음: [고 오프]
뜻: (알람, 폭탄 등이) 울리다, 터지다; (음식 등이) 상하다; (일이) 진행되다; (갑자기) 화를 내다; (장소를) 떠나다
이처럼 “go off”는 문맥에 따라 정말 다양한 의미로 해석될 수 있습니다. 알람이 울리는 소리부터 음식이 상하는 상태, 심지어 사람이 갑자기 화를 내는 모습까지 표현할 수 있죠. 이 표현 하나만 잘 익혀두어도 영어 표현력이 훨씬 풍부해질 거예요.
핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 영어 문장 (Go Off)
“Go off”는 문맥에 따라 의미가 크게 달라지기 때문에, 다양한 상황 속에서 어떻게 사용되는지 예문을 통해 익히는 것이 중요합니다. 아래에서 상황별 예시를 통해 “go off”의 다채로운 쓰임새를 살펴보겠습니다.
1. 경보, 폭발, 발사
알람 시계가 울리거나, 폭탄이 터지거나, 총이 발사되는 등 갑작스럽게 소리가 나거나 폭발하는 상황에서 “go off”를 사용합니다.
-
표현: My alarm clock didn’t go off this morning.
발음: [마이 얼람 클락 디든트 고 오프 디스 모닝]
뜻: 오늘 아침에 제 자명종이 울리지 않았어요. -
표현: The fire alarm went off in the middle of the night.
발음: [더 파이어 얼람 웬트 오프 인 더 미들 오브 더 나이트]
뜻: 한밤중에 화재 경보기가 울렸어요. -
표현: Luckily, the bomb disposal squad defused the bomb before it went off.
발음: [러킬리, 더 밤 디스포절 스쿼드 디퓨즈드 더 밤 비포 잇 웬트 오프]
뜻: 다행히도, 폭발물 처리반이 폭탄이 터지기 전에 해체했어요. -
표현: Did you hear the fireworks going off last night?
발음: [디쥬 히어 더 파이어웍스 고잉 오프 라스트 나이트?]
뜻: 어젯밤에 불꽃놀이 터지는 소리 들었어요? -
표현: The gun went off accidentally during cleaning.
발음: [더 건 웬트 오프 액시덴털리 듀어링 클리닝]
뜻: 청소 중에 총이 우발적으로 발사되었어요.
2. 음식의 변질
우유나 다른 음식이 상해서 먹을 수 없게 되었을 때 “go off”를 사용합니다. 주로 영국 영어에서 많이 쓰이는 표현입니다.
-
표현: This milk smells funny; I think it’s gone off.
발음: [디스 밀크 스멜즈 퍼니; 아이 띵크 잇츠 건 오프]
뜻: 이 우유 이상한 냄새가 나요. 상한 것 같아요. -
표현: Don’t eat that chicken; it looks like it has gone off.
발음: [돈트 잇 댓 치킨; 잇 룩스 라이크 잇 해즈 건 오프]
뜻: 그 닭고기 먹지 마세요. 상한 것처럼 보여요. -
표현: How long does cheese last before it goes off?
발음: [하우 롱 더즈 치즈 라스트 비포 잇 고즈 오프?]
뜻: 치즈는 상하기 전까지 얼마나 오래 가나요? -
표현: Make sure to check the expiration date so the food doesn’t go off.
발음: [메이크 슈어 투 체크 디 엑스퍼레이션 데이트 소 더 푸드 더즌트 고 오프]
뜻: 음식이 상하지 않도록 유통기한을 꼭 확인하세요.
3. 감정의 폭발 (화를 내다)
누군가 갑자기 소리를 지르거나 화를 내는 상황을 묘사할 때 “go off”를 사용할 수 있습니다. 이때는 보통 “go off on someone” 형태로 쓰입니다.
-
표현: He totally went off on me for being five minutes late.
발음: [히 토털리 웬트 오프 온 미 포 빙 파이브 미닛츠 레이트]
뜻: 그는 내가 5분 늦었다고 나에게 완전히 화를 냈어요. -
표현: My boss went off when he saw the mistake in the report.
발음: [마이 보스 웬트 오프 웬 히 쏘 더 미스테이크 인 더 리포트]
뜻: 제 상사는 보고서의 실수를 보고 버럭 화를 냈어요. -
표현: She suddenly went off about how unfair the situation was.
발음: [쉬 서든리 웬트 오프 어바웃 하우 언페어 더 시츄에이션 워즈]
뜻: 그녀는 상황이 얼마나 불공평한지에 대해 갑자기 불만을 터뜨렸어요. -
표현: Try not to go off on your colleagues, even if you’re stressed.
발음: [트라이 낫 투 고 오프 온 유어 콜리그즈, 이븐 이프 유어 스트레스드]
뜻: 스트레스를 받더라도 동료들에게 화내지 않도록 노력하세요.
4. 행사의 진행
어떤 행사나 계획이 특정 방식으로 진행되었음을 나타낼 때도 “go off”를 사용합니다. 주로 “go off well” (잘 진행되다), “go off without a hitch” (문제없이 진행되다) 등의 형태로 쓰입니다.
-
표현: The presentation went off really well.
발음: [더 프레젠테이션 웬트 오프 리얼리 웰]
뜻: 발표가 정말 잘 진행되었어요. -
표현: Despite the rain, the picnic went off without a hitch.
발음: [디스파이트 더 레인, 더 피크닉 웬트 오프 위드아웃 어 히치]
뜻: 비에도 불구하고, 소풍은 아무 문제 없이 진행되었어요. -
표현: How did the meeting go off?
발음: [하우 디드 더 미팅 고 오프?]
뜻: 회의는 어떻게 진행되었나요? -
표현: We planned carefully to ensure the event went off smoothly.
발음: [위 플랜드 케어풀리 투 인슈어 디 이벤트 웬트 오프 스무들리]
뜻: 우리는 행사가 순조롭게 진행되도록 신중하게 계획했어요.
5. 떠나다 / 싫어지다
어떤 장소를 떠나 다른 곳으로 가거나, 특정 사람이나 사물에 대한 흥미나 호감을 잃었을 때도 “go off”를 사용할 수 있습니다.
-
표현: He went off to college last fall.
발음: [히 웬트 오프 투 칼리지 라스트 폴]
뜻: 그는 작년 가을에 대학에 갔어요 (대학으로 떠났어요). -
표현: She went off without saying goodbye.
발음: [쉬 웬트 오프 위드아웃 세잉 굿바이]
뜻: 그녀는 작별 인사도 없이 떠나버렸어요. -
표현: I used to love that band, but I’ve gone off them recently.
발음: [아이 유즈드 투 러브 댓 밴드, 벗 아이브 건 오프 뎀 리슨틀리]
뜻: 예전에는 그 밴드를 정말 좋아했는데, 최근에는 싫어졌어요. -
표현: Many people go off coffee after trying it too strong.
발음: [매니 피플 고 오프 커피 애프터 트라잉 잇 투 스트롱]
뜻: 많은 사람들이 너무 진한 커피를 마셔본 후 커피를 싫어하게 돼요.
실생활에 바로 적용하는 방법: “Go Off” 핵심 포인트
“Go off”는 다양한 의미를 가진 만큼, 정확한 사용법을 익히는 것이 중요합니다. 다음은 “go off”를 실생활에서 자연스럽게 사용하기 위한 몇 가지 핵심 포인트입니다.
- 문맥이 핵심입니다: “Go off”의 의미는 전적으로 문맥에 달려 있습니다. 알람 소리인지, 상한 음식인지, 화를 내는 것인지, 아니면 행사의 진행 상황인지 문맥을 통해 파악해야 합니다. 듣거나 읽을 때 주변 단어와 전체적인 상황을 주의 깊게 살펴보세요. 예를 들어, “The milk went off”는 우유가 상했다는 뜻이지만, “The meeting went off well”은 회의가 잘 진행되었다는 뜻입니다.
- 주어 확인하기: “Go off”의 주어가 무엇인지 확인하는 것도 의미를 파악하는 데 중요합니다. 주어가 ‘alarm’, ‘bomb’ 등이라면 ‘울리다/터지다’의 의미일 가능성이 높고, ‘milk’, ‘food’ 등이라면 ‘상하다’의 의미일 수 있습니다. 주어가 사람이라면 ‘화를 내다’ 또는 ‘떠나다’의 의미일 수 있습니다.
- 영국 영어 vs. 미국 영어: 음식이 ‘상하다’는 의미의 “go off”는 주로 영국 영어에서 더 흔하게 사용됩니다. 미국 영어에서는 ‘spoil’이나 ‘go bad’라는 표현을 더 자주 사용합니다. 하지만 다른 의미들(알람이 울리다, 폭발하다, 화를 내다 등)은 미국 영어에서도 흔히 쓰입니다.
- ‘화를 내다’의 뉘앙스: “Go off”가 ‘화를 내다’는 의미로 쓰일 때는 갑작스럽고 다소 격렬하게 분노를 표출하는 뉘앙스를 가집니다. 단순히 짜증내는 것보다 더 강한 감정 표현입니다. “Go off on someone” 형태로 특정 대상에게 화를 분출하는 상황을 묘사할 때 자주 사용됩니다.
- 행사 진행 표현: 행사가 ‘진행되다’는 의미로 사용할 때는 보통 부사(well, smoothly, without a hitch 등)와 함께 쓰여 어떻게 진행되었는지를 구체적으로 설명합니다. “The party went off”라고만 하면 의미가 모호할 수 있으므로, “The party went off successfully”처럼 부사를 함께 써주는 것이 좋습니다.
- ‘떠나다’의 의미: ‘떠나다’는 의미로 사용될 때는 주로 특정 목적지를 향해 가는 상황을 나타냅니다. “He went off to work” (그는 일하러 갔다) 처럼 사용될 수 있습니다. 단순히 사라지거나 떠나는 것을 의미하기도 합니다.
- ‘싫어지다’의 의미: 사람, 음식, 취미 등에 대해 더 이상 좋아하지 않게 되었을 때 사용합니다. “I’ve gone off chocolate” (나는 초콜릿이 싫어졌다) 와 같이 표현할 수 있습니다. 이는 점진적인 변화를 나타내는 경우가 많습니다.
실전 영어회화 시나리오: “Go Off” 활용 대화 예시
상황 설명: 친구 사이인 A와 B가 주말에 있었던 일에 대해 이야기하고 있습니다. A는 아침에 알람이 울리지 않아 늦잠을 잤고, B는 냉장고에 있던 우유가 상했던 경험을 이야기합니다. 또한, 최근에 있었던 파티에 대해서도 이야기합니다.
-
표현: A: Hey, how was your weekend? Mine started off a bit rough.
발음: [헤이, 하우 워즈 유어 위켄드? 마인 스타티드 오프 어 빗 러프]
뜻: 안녕, 주말 어땠어? 내 주말은 좀 힘들게 시작했어. -
표현: B: Oh really? What happened? My weekend was okay, just relaxed mostly.
발음: [오 리얼리? 왓 해픈드? 마이 위켄드 워즈 오케이, 저스트 릴랙스드 모스틀리]
뜻: 아 정말? 무슨 일 있었어? 내 주말은 괜찮았어, 그냥 주로 쉬었지. -
표현: A: Well, my alarm clock didn’t go off on Saturday morning! I overslept by two hours.
발음: [웰, 마이 얼람 클락 디든트 고 오프 온 새터데이 모닝! 아이 오버슬렙트 바이 투 아워즈]
뜻: 글쎄, 토요일 아침에 내 자명종이 울리지 않았어! 두 시간이나 늦잠 잤지 뭐야. -
표현: B: Oh no! That’s the worst. Did you miss anything important?
발음: [오 노! 댓츠 더 워스트. 디쥬 미스 애니띵 임포턴트?]
뜻: 저런! 최악이다. 뭐 중요한 거 놓쳤어? -
표현: A: Luckily no, just my plan to go for an early morning run. How about you? Anything eventful?
발음: [러킬리 노, 저스트 마이 플랜 투 고 포 언 얼리 모닝 런. 하우 어바웃 유? 애니띵 이벤트풀?]
뜻: 다행히 아니, 그냥 아침 일찍 달리러 가려던 계획만 못 지켰어. 너는? 뭐 특별한 일 있었어? -
표현: B: Not really eventful, but I did have a minor kitchen disaster. The milk had gone off. It smelled terrible when I opened it.
발음: [낫 리얼리 이벤트풀, 벗 아이 디드 해브 어 마이너 키친 디재스터. 더 밀크 해드 건 오프. 잇 스멜드 테러블 웬 아이 오픈드 잇]
뜻: 딱히 특별한 일은 없었는데, 사소한 주방 참사가 있었어. 우유가 상했더라고. 열었을 때 끔찍한 냄새가 났어. -
표현: A: Ugh, I hate when that happens. Did you have to throw the whole carton away?
발음: [어흐, 아이 헤이트 웬 댓 해픈스. 디쥬 해브 투 쓰로우 더 홀 카튼 어웨이?]
뜻: 으, 그런 일 생기면 정말 싫지. 우유갑 통째로 버려야 했어? -
표현: B: Yeah, unfortunately. By the way, did you go to Sarah’s party on Saturday night? I heard it went off really well.
발음: [예, 언포추너틀리. 바이 더 웨이, 디쥬 고 투 새라즈 파티 온 새터데이 나이트? 아이 허드 잇 웬트 오프 리얼리 웰]
뜻: 응, 안타깝게도. 그런데, 토요일 밤에 사라 파티 갔었어? 정말 잘 진행됐다고 들었어. -
표현: A: I did! It was great. Everything went off without a hitch, surprisingly. Good music, good food.
발음: [아이 디드! 잇 워즈 그레이트. 에브리띵 웬트 오프 위드아웃 어 히치, 서프라이징리. 굿 뮤직, 굿 푸드]
뜻: 갔었어! 정말 좋았어. 놀랍게도 모든 게 순조롭게 진행됐어. 음악도 좋고, 음식도 좋고. -
표현: B: Sounds fun! I couldn’t make it. I heard Tom went off on someone about parking though?
발음: [사운즈 펀! 아이 쿠든트 메이크 잇. 아이 허드 탐 웬트 오프 온 썸원 어바웃 파킹 도우?]
뜻: 재밌었겠다! 난 못 갔어. 근데 탐이 주차 문제로 누구한테 화냈다고 들었는데? -
표현: A: Oh yeah, that was a bit awkward. He really went off because someone blocked his car. He calmed down later, though.
발음: [오 예, 댓 워즈 어 빗 어쿼드. 히 리얼리 웬트 오프 비코즈 썸원 블락트 히즈 카. 히 캄드 다운 레이터, 도우]
뜻: 아 맞아, 그건 좀 어색했어. 누가 자기 차를 막아서 그가 정말 화를 냈거든. 나중에는 진정했지만.
회화 포인트 및 표현 분석
- 다양한 “Go off” 활용: 이 대화에서는 “go off”가 ‘알람이 울리다'(didn’t go off), ‘음식이 상하다'(had gone off), ‘행사가 진행되다'(went off well, went off without a hitch), ‘화를 내다'(went off on someone) 등 다양한 의미로 자연스럽게 사용되었습니다.
- “Without a hitch”: ‘아무 문제 없이’, ‘순조롭게’라는 뜻의 유용한 관용구입니다. 행사가 계획대로 잘 진행되었을 때 “go off without a hitch” 형태로 자주 쓰입니다.
- “Go off on someone”: 특정 대상에게 갑자기 화를 내거나 불만을 터뜨리는 상황을 묘사합니다. ‘on’ 뒤에 화를 내는 대상이 옵니다.
- “Mine started off a bit rough”: “start off”는 ‘시작되다’라는 의미의 구동사입니다. 주말이나 어떤 일이 순탄치 않게 시작되었음을 표현할 때 사용할 수 있습니다.
- “Ugh, I hate when that happens”: 상대방의 불쾌한 경험에 공감하며 ‘아, 그런 일 정말 싫지’라고 말할 때 쓰는 자연스러운 표현입니다.
더 알면 좋은 추가 정보: “Go Off” 관련 유용한 표현들
“Go off”의 다양한 의미를 이해하는 것도 중요하지만, 관련된 다른 표현이나 미묘한 뉘앙스 차이를 아는 것도 영어 실력 향상에 도움이 됩니다. 여기서는 “go off”와 관련된 추가 정보와 표현들을 더 깊이 알아보겠습니다.
1. 유사 표현 및 뉘앙스 차이 (250+ 단어)
“Go off”는 여러 의미를 내포하고 있어, 각 의미에 해당하는 다른 동사나 구동사들이 존재합니다. 이들과의 미묘한 차이를 아는 것이 중요합니다.
- 폭발/울림:
- Explode: ‘폭발하다’는 가장 직접적인 단어입니다. “Go off”보다 더 강력하고 파괴적인 폭발을 의미하는 경우가 많습니다. (예: The bomb exploded.)
- Ring: 주로 전화벨이나 초인종, 알람 시계 등이 ‘울리다’는 의미로 쓰입니다. “Go off”보다 좀 더 일반적인 ‘울림’을 나타냅니다. (예: The phone is ringing.)
- Sound: 경보(alarm, siren) 등이 ‘울리다’는 의미로 쓰일 수 있습니다. “Go off”와 매우 유사하게 사용됩니다. (예: The siren sounded.)
- Set off: 폭탄이나 경보기를 ‘작동시키다’, ‘터뜨리다’는 능동적인 의미를 가집니다. “Go off”는 주로 저절로 울리거나 터지는 상황에 쓰이는 반면, “set off”는 누군가 의도적으로 작동시키는 뉘앙스가 있습니다. (예: Someone set off the fire alarm.)
- 음식 변질:
- Spoil: 음식이 ‘상하다’는 의미로 가장 흔하게 쓰이는 단어 중 하나이며, 미국 영어에서 “go off” 대신 자주 사용됩니다. (예: The fruit spoiled quickly in the heat.)
- Go bad: “Spoil”과 거의 동일한 의미로, 음식이 상했음을 나타냅니다. 역시 미국 영어에서 흔히 쓰입니다. (예: I think this yogurt has gone bad.)
- Rot: 주로 과일이나 채소 등이 ‘썩다’는 의미로, 물리적인 부패 과정을 강조합니다. “Go off”나 “spoil”보다 더 심하게 상한 상태를 나타낼 수 있습니다. (예: The apples were rotting on the ground.)
- 화를 내다:
- Lose one’s temper: ‘화를 내다’, ‘이성을 잃다’는 일반적인 표현입니다. “Go off”는 좀 더 갑작스럽고 격렬한 분노 표출을 의미하는 경향이 있습니다.
- Blow up (at someone): ‘폭발하다’는 원래 의미처럼, 갑자기 매우 심하게 화를 내는 것을 의미합니다. “Go off”와 매우 유사한 강도를 가집니다. (예: He blew up at me for no reason.)
- Yell / Shout (at someone): 단순히 ‘소리치다’는 의미로, 화가 났을 때의 행동을 묘사하지만, “go off”처럼 분노의 폭발 자체를 의미하지는 않을 수 있습니다.
이처럼 비슷한 의미를 가진 표현들이라도 사용되는 상황이나 강조하는 뉘앙스가 조금씩 다릅니다. 다양한 예문을 접하며 그 차이를 익히는 것이 중요합니다.
2. “Go off script”: 계획에서 벗어나다 (200+ 단어)
“Go off”는 “script”(대본)와 함께 쓰여 “go off script”라는 흥미로운 관용구를 만듭니다. 이는 ‘대본에 없는 말을 하다’, ‘각본에서 벗어나다’, 더 나아가 ‘예정된 계획이나 절차에서 벗어나다’는 의미로 사용됩니다.
배우가 연기 중에 대본에 없는 대사를 하거나, 발표자가 준비된 원고와 다른 이야기를 할 때 이 표현을 쓸 수 있습니다. (예: The actor decided to go off script during the final scene.)
비유적으로는 회의나 토론 등에서 예정된 주제나 안건을 벗어나 다른 이야기를 하거나, 정해진 계획과 다르게 행동하는 경우에도 사용됩니다. (예: Let’s try not to go off script too much during the meeting; we have a lot to cover.)
이 표현은 계획이나 규율을 따르지 않는 즉흥적인 행동이나 발언을 나타낼 때 유용하게 사용할 수 있습니다. 때로는 긍정적으로 창의적인 발상을 의미할 수도 있지만, 때로는 혼란을 야기하거나 시간을 낭비하는 부정적인 상황을 묘사할 수도 있습니다. 문맥에 따라 그 의미를 파악해야 합니다.
3. 부정적인 의미 vs. 긍정적인 의미 (200+ 단어)
“Go off”는 문맥에 따라 긍정적인 의미와 부정적인 의미를 모두 가질 수 있다는 점이 흥미롭습니다. 어떤 의미로 해석될지는 함께 쓰이는 단어나 전체적인 상황에 따라 결정됩니다.
부정적인 의미:
- 폭탄이 터지거나 총이 발사되는 경우 (위험, 파괴)
- 음식이 상하는 경우 (못 먹게 됨, 낭비)
- 알람이 시끄럽게 울리는 경우 (방해, 짜증)
- 누군가 갑자기 화를 내는 경우 (갈등, 불편함)
- 어떤 것에 싫증이 나는 경우 (흥미 상실)
긍정적인/중립적인 의미:
- 행사나 계획이 잘 진행되는 경우 (성공, 순조로움) – “go off well”, “go off smoothly”
- 알람이 제때 울려 잠을 깨우는 경우 (유용함) – 문맥에 따라 중립적이거나 긍정적일 수 있음
- 어딘가로 떠나는 경우 (새로운 시작, 이동) – “go off to college”
이처럼 “go off”는 다양한 얼굴을 가진 표현입니다. 특히 행사가 ‘진행되다’는 의미로 쓰일 때는 “well”, “smoothly”, “without a hitch”와 같은 긍정적인 부사와 함께 쓰여야 그 의미가 명확해집니다. 단순히 “The event went off”라고만 하면 긍정적인지 부정적인지 알기 어려울 수 있습니다.
“Go Off”의 핵심 의미: 세부적으로 알아보기
“Go off”가 다양한 상황에서 쓰이는 것을 보았습니다. 이제 이 구동사가 가진 핵심적인 의미들을 좀 더 깊이 파고들어 보겠습니다. 문맥 속에서 어떤 근본적인 개념들이 “go off”라는 표현으로 연결되는지 이해하면 더욱 효과적으로 사용할 수 있습니다.
1. 폭발, 작동, 소리 발생 (Explode, Activate, Make a Noise)
이것은 “go off”의 가장 흔하고 기본적인 의미 중 하나입니다. 무언가 갑자기 에너지를 방출하며 터지거나(폭탄, 불꽃놀이), 기계 장치가 작동하여 소리를 내는(알람, 경보기) 상황을 포괄합니다. 핵심 개념은 ‘갑작스러운 작동 또는 소리/에너지의 방출’입니다.
예시:
- The bomb went off unexpectedly. (폭탄이 예기치 않게 터졌다.) – 갑작스러운 에너지 방출
- My alarm goes off at 6 AM every morning. (내 알람은 매일 아침 6시에 울린다.) – 기계의 갑작스러운 소리 발생
- The car alarm went off when someone tried to break in. (누군가 침입하려고 했을 때 자동차 경보기가 울렸다.) – 갑작스러운 경고음 발생
이 의미는 어떤 통제 상태에 있던 것이 갑자기 풀려나며 소리나 폭발을 일으키는 이미지를 연상시킵니다. 스프링이 풀리거나, 억눌렸던 것이 터져 나오는 느낌과 유사합니다.
2. 변질, 상함 (Spoil, Go Bad)
주로 음식이나 음료가 신선한 상태를 잃고 먹을 수 없게 변하는 것을 의미합니다. 이는 ‘정상적인 상태에서 벗어나다(off)’는 개념과 연결됩니다. 음식이 ‘off’ 상태가 되었다는 것은 더 이상 좋거나(on) 신선하지 않다는 뜻입니다.
예시:
- Don’t drink that milk; it has gone off. (그 우유 마시지 마세요. 상했어요.) – 정상적인(신선한) 상태에서 벗어남
- The fish started to smell like it was going off. (그 생선은 상하기 시작하는 냄새가 났다.) – 품질이 떨어지고 변질됨
이 의미는 특히 영국 영어에서 두드러지게 사용됩니다. ‘off’가 가진 ‘벗어난’, ‘잘못된’ 느낌이 음식의 변질이라는 개념과 잘 맞아떨어집니다.
3. 진행, 발생 (Happen, Proceed)
어떤 계획된 일이나 행사가 특정 방식으로 ‘진행되거나 발생하다’는 의미입니다. 이때는 주로 ‘어떻게’ 진행되었는지를 나타내는 부사(well, badly, smoothly, without a hitch 등)와 함께 사용됩니다. 핵심 개념은 ‘사건의 전개 또는 발생’입니다.
예시:
- The wedding ceremony went off perfectly. (결혼식은 완벽하게 진행되었다.) – 계획된 행사의 성공적인 발생
- How did the presentation go off? (발표는 어떻게 진행되었나요?) – 사건의 진행 방식에 대한 질문
- Despite a few technical issues, the conference went off reasonably well. (몇 가지 기술적인 문제에도 불구하고, 컨퍼런스는 상당히 잘 진행되었다.) – 사건의 전반적인 결과
이 의미에서 “go off”는 사건이 시작되어 끝까지 이어지는 과정을 나타냅니다. 마치 무대 위의 공연이 시작되어 막을 내리는 것처럼, 어떤 일이 ‘발생하고 진행되는’ 그림을 그립니다.
4. 떠남, 싫어짐 (Leave, Stop Liking)
이 의미는 ‘어떤 장소나 상태에서 벗어나다(off)’는 개념에서 파생됩니다. 특정 장소를 ‘떠나’ 다른 곳으로 가거나, 특정 사람이나 사물에 대한 긍정적인 감정(호감) 상태에서 ‘벗어나’ 싫어하게 되는 것을 의미합니다.
예시:
- She went off to university last year. (그녀는 작년에 대학으로 떠났다.) – 현재 장소에서 벗어나 다른 곳으로 감
- He suddenly went off without a word. (그는 말없이 갑자기 떠나버렸다.) – 예고 없이 자리를 벗어남
- I used to enjoy hiking, but I’ve gone off it lately. (예전에는 하이킹을 즐겼지만, 최근에는 싫어졌다.) – 좋아하던 상태에서 벗어남
이처럼 “go off”는 ‘분리’, ‘이탈’, ‘상태 변화’라는 기본적인 ‘off’의 의미를 바탕으로 다양한 문맥 속에서 구체적인 의미를 형성합니다. 핵심 의미들을 이해하면 새로운 문맥에서도 “go off”의 뜻을 유추하기 쉬워질 것입니다.
결론: 자신감 있게 “Go Off” 영어로 표현하기
자, 이제 “go off”라는 구동사가 얼마나 다채롭고 유용한지 느끼셨을 거예요! 처음에는 알람 소리나 상한 우유처럼 단순해 보였을지 몰라도, 알고 보면 감정 표현부터 행사 진행까지 정말 많은 상황에서 쓸 수 있는 만능 표현이죠.
혹시 ‘이렇게 많은 뜻을 어떻게 다 기억하지?’ 하고 걱정되시나요? 괜찮아요! 처음부터 모든 의미를 완벽하게 사용하려고 하기보다는, 오늘 배운 내용 중 가장 흥미롭거나 자주 사용할 것 같은 의미 몇 가지부터 익숙해지는 것을 목표로 해보세요. 예를 들어, 아침 알람에 대해 이야기하거나, 음식이 상했을 때, 또는 친구에게 파티가 어땠는지 물어볼 때 “go off”를 사용해 보는 거죠!
가장 중요한 것은 실제 대화에서 직접 사용해 보려는 용기랍니다! 실수해도 괜찮아요. 언어는 사용하면서 자연스럽게 느는 거니까요. 오늘 배운 표현들을 떠올리며 주변의 사물이나 상황을 영어로 묘사해 보세요. “Oh, the alarm didn’t go off!” 또는 “Did the meeting go off well?” 처럼요.
다음 단계 제안:
- “Go off”가 사용된 영화나 미드 장면을 찾아보세요. 실제 대화 속에서 어떤 뉘앙스로 쓰이는지 관찰하면 더 생생하게 익힐 수 있습니다.
- 오늘 배운 다양한 의미의 “go off”를 사용하여 자신만의 예문을 5개 이상 만들어 보세요.
- “Go”를 사용하는 다른 구동사들 (go on, go out, go through 등)과 “go off”의 의미를 비교하며 학습해 보세요.
실천 계획 제안:
- 이번 주 목표: 일상생활에서 “go off”를 최소 3번 이상 의식적으로 사용해 보기 (예: 알람, 음식, 행사 관련).
- 작문 연습: 주말에 있었던 일에 대해 짧은 글을 쓰면서 “go off”를 최소 2가지 다른 의미로 사용해 보기.
- 리스닝 연습: 영어 뉴스나 팟캐스트를 들으며 “go off”가 들리는지 주의 깊게 들어보고, 어떤 의미로 사용되었는지 파악해 보기.
꾸준히 연습하고 사용하다 보면 어느새 “go off”를 자유자재로 사용하는 자신을 발견하게 될 거예요. 영어 표현의 세계는 넓고 흥미로우니, 즐겁게 배우고 자신감 있게 소통하세요!