
“For the first time” vs. “Initially”: 최초 경험, 영어로 정확하게 표현하는 법
처음으로 무언가를 경험했을 때, 영어로 어떻게 표현해야 할지 막막했던 적 있으신가요? “For the first time”과 “Initially”는 비슷해 보이지만 쓰임새가 다르다는 사실! 이 미묘한 차이를 구분하지 못하면 어색한 문장이 되기 쉽죠. 이 글을 통해 두 표현의 명확한 차이를 이해하고, 다양한 최초 경험을 자연스럽게 영어로 표현하는 방법을 배우실 수 있습니다. 헷갈리는 뉘앙스 차이, 걱정 마세요! 제가 쉽고 명확하게 설명해 드릴게요. 이제 최초의 순간들을 영어로 자신 있게 이야기해 보세요!
목차
- ‘최초’를 영어로 어떻게 표현할까요?
- 핵심 표현: 상황별로 알아보는 ‘For the first time’과 ‘Initially’ 활용 문장
- “For the first time”: 생애 첫 경험 또는 특정 시점에서의 첫 경험
- “Initially”: 처음에는 ~했지만, 나중에는 달라진 상황 (과정의 시작)
- 기타 최초 경험 관련 표현
- 실생활에 바로 적용하는 방법: ‘For the first time’과 ‘Initially’ 사용 핵심 포인트
- 실전 영어회화 시나리오: 첫 해외여행 경험 나누기
- 회화 포인트 및 표현 분석
- 더 알면 좋은 추가 정보: 최초 경험 관련 심화 표현들
- 1. “First-ever”, “Maiden”, “Debut”: 특별한 ‘최초’를 강조하는 표현들
- 2. 과거의 첫 경험을 회상할 때 유용한 표현
- 3. 미래의 첫 경험에 대한 기대 표현
- ‘최초 경험’ 표현의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
- 1. 맥락의 중요성: 어떤 종류의 ‘처음’인가?
- 2. 시제와의 결합: 언제 일어난 ‘처음’인가?
- 3. 감정 표현 동반: ‘처음’의 느낌 전달하기
- 결론: 자신감 있게 영어로 최초의 순간들을 표현하기!
‘최초’를 영어로 어떻게 표현할까요?
가장 대표적으로 ‘처음으로’라는 의미를 전달할 때 사용하는 핵심 표현을 먼저 알아보겠습니다. 이 표현은 인생에서 단 한 번뿐인 첫 경험을 묘사할 때 자주 사용됩니다.
-
표현: For the first time
발음: 포 더 퍼스트 타임
뜻: 처음으로, 난생 처음으로
“For the first time”은 말 그대로 ‘첫 번째로’ 어떤 행동이나 경험을 했다는 것을 명확하게 나타냅니다. 생애 첫 경험이나 특정 기간 내에서의 첫 경험 등, ‘최초’의 순간을 강조하고 싶을 때 가장 일반적으로 사용되는 표현입니다. 이 표현을 사용하면 듣는 사람이 그 경험이 이전에는 없었던 새로운 것이라는 점을 분명히 인지할 수 있습니다. 일상 대화는 물론 글쓰기에서도 빈번하게 활용되므로 정확한 사용법을 익혀두는 것이 중요합니다.
핵심 표현: 상황별로 알아보는 ‘For the first time’과 ‘Initially’ 활용 문장
‘처음’을 의미하는 두 표현, “For the first time”과 “Initially”는 비슷해 보이지만 사용하는 상황과 뉘앙스가 다릅니다. 각각의 표현이 어떤 상황에서 더 자연스러운지, 다양한 예문을 통해 자세히 살펴보겠습니다.
“For the first time”: 생애 첫 경험 또는 특정 시점에서의 첫 경험
이 표현은 주로 이전에는 전혀 해본 적 없는, 정말 ‘처음’인 경험을 이야기할 때 사용됩니다. 인생 전체를 통틀어 처음이거나, 특정 기간 또는 상황 속에서 처음일 때 모두 사용할 수 있습니다.
-
표현: I rode a roller coaster for the first time yesterday.
발음: 아이 로드 어 롤러 코스터 포 더 퍼스트 타임 예스터데이.
뜻: 나는 어제 처음으로 롤러코스터를 탔어요. -
표현: She visited Europe for the first time last summer.
발음: 쉬 비지티드 유럽 포 더 퍼스트 타임 라스트 썸머.
뜻: 그녀는 지난 여름에 처음으로 유럽을 방문했어요. -
표현: He saw snow for the first time when he moved to Canada.
발음: 히 쏘 스노우 포 더 퍼스트 타임 웬 히 무브드 투 캐나다.
뜻: 그는 캐나다로 이사했을 때 처음으로 눈을 봤어요. -
표현: We met for the first time at a mutual friend’s party.
발음: 위 멧 포 더 퍼스트 타임 앳 어 뮤추얼 프렌즈 파티.
뜻: 우리는 공동 친구의 파티에서 처음 만났어요. (서로를 알게 된 첫 순간) -
표현: This is the first time I’ve ever eaten sushi.
발음: 디스 이즈 더 퍼스트 타임 아이브 에버 이튼 스시.
뜻: 제가 스시를 먹어보는 건 이번이 처음이에요. (현재 완료 시제와 함께 자주 쓰임) -
표현: For the first time in years, the town festival was held outdoors.
발음: 포 더 퍼스트 타임 인 이어스, 더 타운 페스티벌 워즈 헬드 아웃도어스.
뜻: 몇 년 만에 처음으로, 그 마을 축제가 야외에서 열렸어요. (특정 기간 내의 첫 경험)
“Initially”: 처음에는 ~했지만, 나중에는 달라진 상황 (과정의 시작)
“Initially”는 어떤 과정이나 상황의 ‘초기에는’, ‘처음에는’ 어떠했지만 나중에는 상황이나 생각이 바뀌었음을 암시할 때 주로 사용됩니다. “For the first time”과는 달리, 단발적인 첫 경험보다는 시간의 흐름에 따른 변화를 내포하는 경우가 많습니다.
-
표현: Initially, I didn’t like the taste, but it grew on me.
발음: 이니셜리, 아이 디든트 라이크 더 테이스트, 벗 잇 그루 온 미.
뜻: 처음에는 그 맛을 좋아하지 않았지만, 점점 좋아졌어요. -
표현: The project was challenging initially, but we managed to complete it.
발음: 더 프로젝트 워즈 챌린징 이니셜리, 벗 위 매니지드 투 컴플리트 잇.
뜻: 그 프로젝트는 처음에는 힘들었지만, 우리는 해낼 수 있었어요. -
표현: Initially, she planned to study medicine, but she switched to art history.
발음: 이니셜리, 쉬 플랜드 투 스터디 메디슨, 벗 쉬 스위치드 투 아트 히스토리.
뜻: 처음에는 그녀는 의학을 공부할 계획이었지만, 미술사로 전공을 바꿨어요. -
표현: We initially thought the meeting would be short, but it lasted for hours.
발음: 위 이니셜리 똣 더 미팅 우드 비 쇼트, 벗 잇 래스티드 포 아워스.
뜻: 우리는 처음에 회의가 짧을 것이라고 생각했지만, 몇 시간 동안 계속되었어요. -
표현: The company’s profits were low initially, but increased significantly later on.
발음: 더 컴퍼니스 프라핏츠 워 로우 이니셜리, 벗 인크리스드 시그니피컨틀리 레이터 온.
뜻: 그 회사의 수익은 초기에는 낮았지만, 나중에는 상당히 증가했어요. -
표현: He was initially hesitant to join the team, but now he’s a key member.
발음: 히 워즈 이니셜리 헤지턴트 투 조인 더 팀, 벗 나우 히즈 어 키 멤버.
뜻: 그는 처음에는 팀에 합류하는 것을 망설였지만, 지금은 핵심 멤버예요.
기타 최초 경험 관련 표현
“For the first time” 외에도 ‘최초’를 나타내는 다른 유용한 표현들이 있습니다. 상황에 맞게 다양하게 활용해 보세요.
-
표현: It was my first ever trip abroad.
발음: 잇 워즈 마이 퍼스트 에버 트립 어브로드.
뜻: 그것은 제 생애 첫 해외여행이었어요. (“First time”보다 강조하는 느낌) -
표현: She gave her maiden speech at the conference.
발음: 쉬 게이브 허 메이든 스피치 앳 더 컨퍼런스.
뜻: 그녀는 그 컨퍼런스에서 첫 연설을 했어요. (주로 연설, 항해 등에 사용) -
표현: The band made their debut performance last night.
발음: 더 밴드 메이드 데어 데뷰 퍼포먼스 라스트 나잇.
뜻: 그 밴드는 어젯밤에 데뷔 공연을 했어요. (주로 연예계, 스포츠계의 첫 등장) -
표현: This is my inaugural visit to this city.
발음: 디스 이즈 마이 이노규럴 비짓 투 디스 시티.
뜻: 이번이 이 도시에 대한 저의 첫 공식 방문입니다. (공식적인 첫 시작, 취임 등)
실생활에 바로 적용하는 방법: ‘For the first time’과 ‘Initially’ 사용 핵심 포인트
“For the first time”과 “Initially”를 정확하게 사용하는 것은 영어 실력을 한 단계 높이는 데 중요합니다. 다음은 실생활에서 이 표현들을 자연스럽게 활용하기 위한 몇 가지 핵심 포인트입니다.
- 포인트 1: 경험의 성격 파악하기
가장 중요한 것은 전달하려는 ‘처음’의 성격을 파악하는 것입니다. 정말 생애 첫 경험이거나 특정 기간 내 단 한 번의 첫 사건이라면 “For the first time”을 사용하세요. 반면, 어떤 과정이나 상황의 시작 단계를 언급하며 나중에 변화가 있었음을 암시하고 싶다면 “Initially”가 더 적절합니다. 예를 들어, “I tried skiing for the first time” (스키 첫 경험)과 “Initially, I was scared of skiing, but now I love it” (처음엔 무서웠지만 지금은 좋아함)의 차이를 명확히 인지해야 합니다.
- 포인트 2: 문장에서의 위치 확인하기
“For the first time”은 주로 문장의 끝이나 동사구 뒤에 위치합니다. (예: I saw it for the first time.) 때로는 강조를 위해 문장 맨 앞에 오기도 합니다. (예: For the first time, I understood…) “Initially”는 부사로서 문장 맨 앞이나 동사 앞에 오는 경우가 많습니다. (예: Initially, I thought… / I initially thought…) 문맥에 따라 자연스러운 위치를 선택하는 연습이 필요합니다.
- 포인트 3: 시제와의 조화 생각하기
“For the first time”은 주로 과거 시제나 현재 완료 시제와 함께 쓰여 과거의 첫 경험을 나타냅니다. (예: I went there for the first time. / This is the first time I have been here.) “Initially” 역시 주로 과거 시제와 함께 쓰여 과거의 초기 상황을 설명하지만, 현재 상황과의 대비를 명확히 하기 위해 ‘but now…’ 등의 표현이 뒤따르는 경우가 많습니다.
- 포인트 4: ‘Initially’ 뒤에는 변화 암시하기
“Initially”를 사용했다면, 듣는 사람은 ‘처음에는 그랬는데, 그 다음엔 어떻게 되었지?’라고 기대하게 됩니다. 따라서 뒤에 ‘but’, ‘however’, ‘later’, ‘eventually’ 등 변화된 상황을 설명하는 내용을 덧붙여주는 것이 자연스럽습니다. 단순히 시작점만 언급하고 싶다면 “At first”나 “In the beginning” 같은 표현도 고려해볼 수 있습니다.
- 포인트 5: 혼동 피하기 – ‘At first’와의 차이
“Initially”는 “At first”와 의미가 매우 유사하지만, “Initially”가 조금 더 격식 있는 느낌을 줄 수 있습니다. 둘 다 ‘처음에는’이라는 의미로 사용 가능하며, 뒤에 변화가 오는 상황을 나타냅니다. 하지만 “For the first time”과는 명확히 구분해야 합니다. “At first, I didn’t recognize him.” (처음엔 그를 못 알아봤다 – 나중엔 알아봤다는 의미 내포) vs. “I met him for the first time.” (그를 처음 만났다 – 이전엔 만난 적 없음)
- 포인트 6: 감정 표현과 함께 사용하기
첫 경험은 종종 강한 감정을 동반합니다. “For the first time”을 사용하여 경험을 묘사할 때, 느꼈던 감정(excited, nervous, amazed 등)을 함께 표현하면 더욱 생생하게 전달할 수 있습니다. “I felt so nervous when I gave a presentation for the first time.” (처음 발표했을 때 정말 긴장됐어요.)
- 포인트 7: 반복 연습으로 익숙해지기
두 표현의 차이를 머리로 이해하는 것과 실제 대화에서 자연스럽게 사용하는 것은 다릅니다. 자신의 첫 경험들을 떠올리며 “For the first time”을 사용해 문장을 만들어보고, 처음 생각과 달라졌던 경험들을 “Initially”를 사용해 묘사하는 연습을 꾸준히 해보세요. 영어 일기를 쓰거나 친구와 대화할 때 의식적으로 사용해 보는 것이 좋습니다.
실전 영어회화 시나리오: 첫 해외여행 경험 나누기
이번 섹션에서는 친구 사이인 A와 B가 각자의 첫 해외여행 경험에 대해 이야기하는 상황을 통해 “For the first time”과 “Initially”가 실제 대화에서 어떻게 사용되는지 살펴보겠습니다.
-
표현: A: Hey, I was just looking through old photos and found pictures from my first trip abroad!
발음: 헤이, 아이 워즈 저스트 루킹 뜨루 올드 포토스 앤 파운드 픽처스 프롬 마이 퍼스트 트립 어브로드!
뜻: 야, 방금 옛날 사진 보다가 내 첫 해외여행 사진을 찾았어! -
표현: B: Oh really? Where did you go for the first time?
발음: 오 리얼리? 웨어 디드 유 고 포 더 퍼스트 타임?
뜻: 아 진짜? 처음으로 어디 갔었는데? -
표현: A: I went to Japan. It was amazing! I tried authentic ramen for the first time there.
발음: 아이 웬트 투 재팬. 잇 워즈 어메이징! 아이 트라이드 어쎈틱 라멘 포 더 퍼스트 타임 데어.
뜻: 일본 갔었어. 정말 멋졌지! 거기서 처음으로 진짜 라멘을 먹어봤어. -
표현: B: Nice! Japan is great. My first trip abroad was to Thailand. Initially, I was a bit worried about the language barrier.
발음: 나이스! 재팬 이즈 그레잇. 마이 퍼스트 트립 어브로드 워즈 투 타일랜드. 이니셜리, 아이 워즈 어 빗 워리드 어바웃 더 랭귀지 배리어.
뜻: 좋네! 일본 좋지. 내 첫 해외여행은 태국이었어. 처음에는 언어 장벽 때문에 좀 걱정했었어. -
표현: A: Oh, I can imagine. How was it in the end?
발음: 오, 아이 캔 이매진. 하우 워즈 잇 인 디 엔드?
뜻: 아, 그럴 수 있겠다. 결국엔 어땠어? -
표현: B: It turned out to be fine! People were really friendly and helpful. Initially, I stuck to tourist spots, but later I explored more local areas.
발음: 잇 턴드 아웃 투 비 파인! 피플 워 리얼리 프렌들리 앤 헬프풀. 이니셜리, 아이 스턱 투 투어리스트 스팟츠, 벗 레이터 아이 익스플로드 모어 로컬 에어리어스.
뜻: 괜찮았어! 사람들이 정말 친절하고 도움을 많이 줬어. 처음에는 관광지만 다녔는데, 나중에는 현지 지역들을 더 탐방했지. -
표현: A: That sounds like a real adventure! Did you try any exotic food for the first time?
발음: 댓 사운즈 라이크 어 리얼 어드벤처! 디드 유 트라이 애니 이그조틱 푸드 포 더 퍼스트 타임?
뜻: 진짜 모험 같네! 처음으로 먹어본 이국적인 음식 있었어? -
표현: B: Yes! I tried durian for the first time. The smell was strong, but the taste was surprisingly good.
발음: 예스! 아이 트라이드 두리안 포 더 퍼스트 타임. 더 스멜 워즈 스트롱, 벗 더 테이스트 워즈 서프라이징리 굿.
뜻: 응! 처음으로 두리안을 먹어봤어. 냄새는 강했는데, 맛은 놀랍게도 좋았어. -
표현: A: Wow, brave! I remember feeling overwhelmed by the subway system in Tokyo for the first time. It looked so complicated.
발음: 와우, 브레이브! 아이 리멤버 필링 오버웰름드 바이 더 서브웨이 시스템 인 도쿄 포 더 퍼스트 타임. 잇 룩트 쏘 컴플리케이티드.
뜻: 와, 용감하다! 나 도쿄에서 처음 지하철 시스템 보고 압도당했던 거 기억나. 너무 복잡해 보였거든. -
표현: B: I know that feeling. Initially, navigating public transport in a foreign country can be daunting, but you get used to it quickly.
발음: 아이 노우 댓 필링. 이니셜리, 내비게이팅 퍼블릭 트랜스포트 인 어 포린 컨트리 캔 비 돈팅, 벗 유 겟 유즈드 투 잇 퀴클리.
뜻: 그 기분 알지. 처음에는 외국에서 대중교통 이용하는 게 겁날 수 있는데, 금방 익숙해지잖아.
회화 포인트 및 표현 분석
- “For the first time”의 활용: B는 A의 첫 해외여행지를 물을 때 “Where did you go for the first time?”이라고 질문했고, A는 라멘 첫 경험(“tried authentic ramen for the first time“), B는 두리안 첫 경험(“tried durian for the first time“)을 이야기하며 생애 첫 경험을 명확히 나타냈습니다. A는 도쿄 지하철을 처음 이용했을 때의 경험(“overwhelmed by the subway system… for the first time“)을 묘사할 때도 사용했습니다.
- “Initially”의 활용: B는 태국 여행 초기의 걱정(“Initially, I was a bit worried…”)과 초기 여행 패턴(“Initially, I stuck to tourist spots…”)을 설명하며 사용했습니다. 이는 나중에 걱정이 해소되고 여행 패턴이 바뀌었음을 암시합니다. 또한, 외국 대중교통 이용에 대해 이야기할 때도 초기 어려움을 언급하며 “Initially, navigating… can be daunting”이라고 표현했습니다.
- 자연스러운 흐름: 대화는 단순히 정보를 나열하는 것이 아니라, 서로의 경험에 공감하고 추가 질문을 던지며 자연스럽게 이어집니다. (“Oh really?”, “Nice!”, “Oh, I can imagine.”, “That sounds like a real adventure!”)
- 표현 분석 1: “Language barrier” (랭귀지 배리어): ‘언어 장벽’이라는 뜻으로, 의사소통의 어려움을 나타내는 흔한 표현입니다.
- 표현 분석 2: “Turned out to be fine” (턴드 아웃 투 비 파인): ‘결국 괜찮은 것으로 드러났다’, ‘결과적으로 좋았다’는 의미입니다. 예상과 다른 긍정적인 결과를 이야기할 때 유용합니다.
- 표현 분석 3: “Daunting” (돈팅): ‘벅찬’, ‘겁나는’, ‘기세를 꺾는’ 이라는 뜻의 형용사입니다. 어떤 일이나 상황이 어렵거나 두렵게 느껴질 때 사용합니다.
더 알면 좋은 추가 정보: 최초 경험 관련 심화 표현들
“For the first time”과 “Initially” 외에도 ‘최초’나 ‘시작’의 의미를 전달하는 다양한 표현들이 있습니다. 어휘력을 넓히고 더 풍부한 표현을 구사하기 위해 알아두면 좋은 표현들을 소개합니다.
1. “First-ever”, “Maiden”, “Debut”: 특별한 ‘최초’를 강조하는 표현들
이 표현들은 단순한 ‘처음’을 넘어, 공식적이거나 역사적인 의미를 갖는 ‘최초’를 나타낼 때 자주 사용됩니다. 각 단어는 특정 맥락에서 더 자연스럽게 쓰이는 경향이 있습니다.
- First-ever: “For the first time”과 유사하지만, ‘사상 최초의’, ‘유례없는’ 이라는 강조의 느낌이 더 강합니다. 역사적인 사건, 기록적인 성과 등을 언급할 때 자주 등장합니다. (예: “This is the company’s first-ever profit decline.” – 이것은 그 회사의 사상 첫 이익 감소입니다. / “She became the first-ever female pilot in the airline’s history.” – 그녀는 그 항공사 역사상 최초의 여성 조종사가 되었습니다.) 약 200단어 설명: 이 표현은 ‘ever’가 붙음으로써 ‘지금까지 중에 처음’이라는 의미를 명확히 하여, 단순한 개인적 첫 경험보다는 공적인 기록이나 주목할 만한 사건에서의 ‘최초’임을 부각합니다. 뉴스 기사나 공식 발표 등에서 자주 볼 수 있으며, 어떤 사건이나 성취의 중요성을 강조하고자 할 때 효과적입니다. ‘First time’보다 더 강한 인상을 주고자 할 때 선택할 수 있는 표현입니다.
- Maiden: 주로 ‘첫 항해(maiden voyage)’, ‘첫 연설(maiden speech)’ 등 공식적인 첫 시작을 나타낼 때 사용됩니다. 여성과 관련된 의미로도 쓰이지만(처녀), 여기서는 ‘최초의’라는 의미에 집중합니다. (예: “The ship embarked on its maiden voyage across the Atlantic.” – 그 배는 대서양을 건너는 첫 항해를 시작했습니다. / “The newly elected senator delivered her maiden speech to the parliament.” – 새로 선출된 상원의원은 의회에서 첫 연설을 했습니다.) 약 200단어 설명: ‘Maiden’은 특히 선박의 첫 항해나 정치인의 첫 연설처럼, 어떤 중요한 대상이나 인물의 공식적인 첫 활동을 지칭할 때 고유하게 사용되는 경향이 있습니다. ‘First’보다 더 격식 있고 전통적인 느낌을 줍니다. 스포츠에서는 ‘maiden victory'(첫 우승)나 ‘maiden century'(크리켓에서 첫 100점 득점)와 같이 사용되기도 합니다. 이 단어는 특정 분야에서 정해진 용례로 사용되는 경우가 많으므로, 해당 분야의 관용적인 표현을 익혀두는 것이 좋습니다.
- Debut: 프랑스어에서 유래한 단어로, 주로 예술가, 배우, 운동선수 등이 대중 앞에 처음으로 모습을 드러내거나 작품을 발표하는 것을 의미합니다. ‘데뷔’라는 외래어로도 익숙합니다. (예: “The young pianist made a stunning debut at Carnegie Hall.” – 그 젊은 피아니스트는 카네기 홀에서 멋진 데뷔를 했습니다. / “The product made its market debut last month.” – 그 제품은 지난달 시장에 첫선을 보였습니다.) 약 200단어 설명: ‘Debut’는 공연, 스포츠, 상품 출시 등 대중에게 처음으로 공개되는 상황에 특화된 단어입니다. ‘First appearance’나 ‘first performance’와 유사한 의미를 지니지만, ‘Debut’라는 단어 자체가 갖는 상징성 때문에 더 널리 사용됩니다. 단순히 처음 하는 행위가 아니라, 공식적인 시작이자 앞으로의 활동을 예고하는 의미를 내포합니다. 비단 사람뿐 아니라 새로운 제품이나 서비스가 시장에 처음 출시될 때도 ‘market debut’와 같이 활용될 수 있습니다.
2. 과거의 첫 경험을 회상할 때 유용한 표현
단순히 “For the first time”이라고 말하는 것 외에도, 과거를 돌아보며 첫 경험을 이야기할 때 사용할 수 있는 자연스러운 문장 구조들이 있습니다.
- Looking back, I remember the first time…: “돌이켜보면, 내가 처음 ~했던 때가 기억나.” 라는 의미로, 회상을 시작하는 좋은 표현입니다. (예: “Looking back, I remember the first time I tried riding a bike without training wheels. I was so scared!” – 돌이켜보면, 보조 바퀴 없이 처음 자전거를 타려고 했던 때가 기억나. 정말 무서웠지!)
- I’ll never forget the first time…: “나는 처음 ~했던 때를 절대 잊지 못할 거야.” 라는 의미로, 인상 깊었던 첫 경험을 강조할 때 사용합니다. (예: “I’ll never forget the first time I saw the Grand Canyon. It was breathtaking.” – 나는 처음 그랜드 캐니언을 봤을 때를 절대 잊지 못할 거야. 숨 막히게 아름다웠어.)
- My first memory of ~ is when I… for the first time: “~에 대한 나의 첫 기억은 내가 처음으로 ~했을 때야.” 와 같이 좀 더 구체적으로 첫 기억을 묘사할 수 있습니다. (예: “My first memory of cooking is when I helped my mom bake cookies for the first time.” – 요리에 대한 나의 첫 기억은 내가 처음으로 엄마가 쿠키 굽는 것을 도왔을 때야.)
이러한 표현들은 대화를 시작하거나 글을 쓸 때 자연스럽게 과거의 첫 경험 이야기로 넘어갈 수 있도록 도와줍니다. 약 200단어 설명: 첫 경험은 종종 강렬한 기억으로 남기 때문에, 이를 회상하는 것은 대화의 좋은 소재가 됩니다. 단순히 사실을 전달하는 것을 넘어, ‘Looking back’이나 ‘I’ll never forget’과 같은 표현을 사용하면 감성적인 분위기를 더하고 듣는 이의 공감을 유도할 수 있습니다. ‘My first memory of…’ 구조는 특정 주제(예: 요리, 음악, 여행)와 관련된 첫 경험을 구체적으로 연결하여 설명할 때 유용합니다. 이런 표현들을 활용하면 자신의 경험을 더 흥미롭고 인상적으로 전달할 수 있으며, 영어 회화 실력을 더욱 풍부하게 만들 수 있습니다.
3. 미래의 첫 경험에 대한 기대 표현
아직 경험하지 않은 ‘처음’에 대한 설렘이나 기대를 표현할 때도 유용한 구문들이 있습니다.
- I can’t wait for my first…: “나의 첫 ~이 정말 기대돼.” 라는 의미로, 미래의 첫 경험에 대한 강한 설렘을 표현합니다. (예: “I can’t wait for my first solo trip!” – 나의 첫 단독 여행이 정말 기대돼!)
- I’m looking forward to experiencing ~ for the first time: “처음으로 ~을 경험하는 것을 고대하고 있어.” 라는 의미로, 좀 더 차분하게 기대를 나타냅니다. (예: “I’m looking forward to experiencing snowfall for the first time.” – 처음으로 눈 내리는 것을 경험하는 것을 고대하고 있어요.)
- It will be my first time V-ing…: “내가 ~하는 것은 처음일 거야.” 라는 의미로, 미래의 첫 경험임을 명확히 밝히며 기대감을 드러냅니다. (예: “Next month, it will be my first time visiting South America.” – 다음 달은 내가 남아메리카를 방문하는 첫 번째가 될 거야.)
이러한 표현들은 미래 계획이나 희망 사항을 이야기할 때 자연스럽게 사용할 수 있습니다. 약 200단어 설명: 미래에 다가올 첫 경험은 설렘과 기대를 동반하는 경우가 많습니다. ‘I can’t wait’는 긍정적인 감정을 강하게 표현하며, 비격식적인 대화에서 자주 사용됩니다. ‘I’m looking forward to’는 조금 더 격식 있고 차분한 느낌으로 기대를 표현할 때 적합합니다. ‘It will be my first time V-ing’ 구문은 미래의 특정 시점에 예정된 첫 경험임을 명확하게 전달하면서 기대감을 나타내는 데 유용합니다. 이러한 표현들을 사용하면 단순히 미래 계획을 말하는 것을 넘어, 그 경험에 대한 개인적인 감정과 기대를 효과적으로 전달할 수 있어 대화를 더욱 풍성하게 만듭니다.
‘최초 경험’ 표현의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
“For the first time”과 “Initially”를 포함하여 ‘최초 경험’을 영어로 표현할 때 정확성과 자연스러움을 더하기 위해 고려해야 할 핵심 요소들이 있습니다. 이 요소들을 이해하면 더욱 섬세하고 적절한 표현을 구사할 수 있습니다.
1. 맥락의 중요성: 어떤 종류의 ‘처음’인가?
가장 중요한 것은 어떤 맥락에서의 ‘처음’인지를 파악하는 것입니다. 같은 ‘처음’이라도 그 성격에 따라 적합한 표현이 달라집니다.
- 생애 첫 경험 (Life’s First): 말 그대로 태어나서 처음 겪는 경험입니다. “For the first time”이 가장 일반적으로 사용됩니다. (예: “He learned to ride a bike for the first time at the age of six.” – 그는 여섯 살에 처음으로 자전거 타는 법을 배웠다.) 이 경우, 경험의 유일성과 중요성이 강조됩니다.
- 특정 기간/상황 내 첫 경험 (First within a Context): 특정 기간(예: 올해 들어 처음, 이 회사에 와서 처음)이나 특정 상황(예: 이 프로젝트에서 처음)에서의 첫 경험을 의미합니다. 이때도 “For the first time”을 사용할 수 있습니다. (예: “This is the first time I’ve made a mistake on this project.” – 이 프로젝트에서 제가 실수한 것은 이번이 처음입니다. / “She scored a goal for the first time this season.” – 그녀는 이번 시즌에 처음으로 골을 넣었다.)
- 과정의 시작 (Beginning of a Process): 어떤 일련의 과정이나 상태의 초기 단계를 의미하며, 종종 이후의 변화를 암시합니다. 이때는 “Initially”나 “At first”가 적합합니다. (예: “Initially, the idea seemed impossible, but we found a way.” – 처음에는 그 아이디어가 불가능해 보였지만, 우리는 방법을 찾았다.)
이처럼 ‘처음’이라는 말 뒤에 숨겨진 구체적인 맥락을 파악하는 것이 정확한 표현 선택의 첫걸음입니다. 어떤 종류의 ‘처음’을 말하고 싶은지 스스로에게 질문해 보세요.
2. 시제와의 결합: 언제 일어난 ‘처음’인가?
‘최초 경험’ 표현은 어떤 시제와 함께 사용되는지에 따라 의미가 조금씩 달라질 수 있습니다. 시제와의 올바른 결합은 문장의 정확성을 높이는 데 필수적입니다.
- 단순 과거 시제 + For the first time: 과거의 특정 시점에 일어난 첫 경험을 명확하게 나타냅니다. (예: “I visited Paris for the first time last year.” – 나는 작년에 처음으로 파리를 방문했다.) 가장 흔하게 사용되는 형태입니다.
- 현재 완료 시제 + For the first time: 과거부터 현재까지의 경험 중 ‘이번이 처음’임을 나타냅니다. 현재와의 연관성을 강조합니다. (예: “This is the first time I have ever seen such a beautiful sunset.” – 이렇게 아름다운 일몰을 본 것은 내 생애 처음이다.) ‘Have you ever…?’ 질문에 대한 답변으로도 자주 쓰입니다.
- 과거 시제 + Initially: 과거의 초기 상황을 설명하며, 이후 변화가 있었음을 암시합니다. (예: “Initially, I didn’t understand the instructions, but my colleague explained them.” – 처음에는 지시사항을 이해하지 못했지만, 동료가 설명해주었다.)
- 미래 시제 + For the first time: 미래에 일어날 첫 경험을 나타냅니다. (예: “Tomorrow, I will try bungee jumping for the first time.” – 내일 나는 처음으로 번지 점프를 시도할 것이다.)
경험이 일어난 시점과 현재와의 관련성을 고려하여 적절한 시제를 선택하는 것이 중요합니다. 특히 현재 완료 시제는 ‘지금까지의 경험 중 처음’이라는 뉘앙스를 효과적으로 전달합니다.
3. 감정 표현 동반: ‘처음’의 느낌 전달하기
첫 경험은 종종 설렘, 긴장, 놀라움, 두려움 등 다양한 감정을 동반합니다. 이러한 감정을 함께 표현하면 경험을 더욱 생생하고 입체적으로 전달할 수 있습니다.
- 형용사 활용: 경험을 묘사하는 문장에 감정을 나타내는 형용사를 추가합니다. (예: “I was so nervous when I gave my presentation for the first time.” – 처음 발표했을 때 너무 긴장했어요. / “It was an exciting experience to travel alone for the first time.” – 혼자 여행하는 것은 처음이라 신나는 경험이었어요.)
- 감탄사 또는 부사 활용: 감정을 강조하는 감탄사(Wow, Oh my goodness)나 부사(surprisingly, incredibly)를 사용합니다. (예: “Wow, I tried oysters for the first time, and they were surprisingly delicious!” – 와, 굴을 처음 먹어봤는데 놀랍게도 맛있었어요!)
- 감정 동사 활용: 느꼈던 감정을 직접적으로 서술하는 동사(feel, remember, forget)를 사용합니다. (예: “I felt a mix of excitement and fear when I went scuba diving for the first time.” – 처음 스쿠버 다이빙을 했을 때 흥분과 두려움이 뒤섞인 감정을 느꼈어요.)
단순히 ‘처음 했다’고 말하는 것보다 그때 느꼈던 감정을 함께 나누면 듣는 사람이 더 깊이 공감하고 흥미를 느낄 수 있습니다. 자신의 경험을 떠올리며 어떤 감정을 느꼈는지 생각해보고 함께 표현하는 연습을 해보세요.
결론: 자신감 있게 영어로 최초의 순간들을 표현하기!
자, 이제 “For the first time”과 “Initially”의 차이점이 명확하게 느껴지시나요? 비슷해 보였던 두 표현이 실제로는 서로 다른 상황과 뉘앙스를 전달한다는 것을 알게 되셨을 거예요. “For the first time”은 정말 처음 겪는 경험 그 자체에 초점을 맞추고, “Initially”는 어떤 과정의 시작점과 그 이후의 변화를 이야기할 때 사용된다는 점! 이 핵심 차이를 기억하는 것만으로도 여러분의 영어 표현은 훨씬 더 정확하고 자연스러워질 수 있답니다!
우리가 배운 다양한 예문과 표현들을 떠올려 보세요. 처음 롤러코스터를 탔던 순간, 처음 해외여행을 떠났던 설렘, 처음에는 어려웠지만 결국 해냈던 프로젝트까지. 우리의 삶은 수많은 ‘처음’들로 가득 차 있잖아요? 이제 이런 소중한 최초의 순간들을 영어로 자신 있게 이야기할 수 있게 된 거예요!
물론, 머리로 이해하는 것과 입으로 술술 나오는 것은 조금 다를 수 있어요. 하지만 너무 걱정하지 마세요! 오늘 배운 내용을 바탕으로 꾸준히 연습하는 것이 중요해요. 여러분의 첫 경험들을 영어로 적어보거나, 친구나 스터디 파트너와 이야기 나누는 연습을 해보세요. “For the first time”과 “Initially”를 의식적으로 사용하다 보면 어느새 자연스럽게 입에 붙게 될 거예요!
다음 단계로는 무엇을 해볼까요?
- 관련 표현 확장 학습: 오늘 배운 “First-ever”, “Maiden”, “Debut” 외에도 시작이나 처음을 나타내는 다른 표현들(“In the beginning”, “At the outset”, “To start with”)을 찾아보고 그 미묘한 차이를 비교해 보세요.
- 실전 대화 연습: 영어 스터디 그룹이나 언어 교환 파트너와 함께 ‘나의 첫 경험’이라는 주제로 자유롭게 대화하는 시간을 가져보세요. 오늘 배운 표현들을 적극적으로 활용해 보세요!
실천 계획 제안:
- 매주 ‘나의 첫 경험’ 하나씩 영어로 써보기: 짧아도 괜찮아요! “For the first time” 또는 “Initially”를 사용해서 문장을 만들어 보세요.
- 영화나 미드 보면서 표현 찾아보기: 등장인물들이 “For the first time”이나 “Initially”를 사용하는 장면을 유심히 보고 어떤 상황에서 쓰이는지 관찰해 보세요.
- 일상 대화 속에서 적용해 보기: 친구나 동료에게 자신의 경험을 이야기할 기회가 있다면, 배운 표현을 사용해 보세요! 작은 시도가 큰 변화를 만듭니다.
영어 공부는 마라톤과 같아요! 꾸준히 나아가다 보면 분명 눈에 띄는 성장을 경험하게 될 거예요. 여러분의 모든 ‘처음’을 응원하며, 앞으로 영어로 더 풍부하고 자신감 있게 소통하시기를 바랍니다!