
Far vs. Distant: 영어 거리 표현, 이제 헷갈리지 마세요!
“Far”와 “Distant”, 둘 다 ‘멀다’는 뜻인데 언제 어떻게 다르게 써야 할지 헷갈리셨죠? 물리적인 거리뿐만 아니라 심리적인 거리를 나타낼 때도 쓰이는 이 두 단어의 미묘한 차이! 오늘 이 글을 통해 “Far”와 “Distant”의 정확한 쓰임새를 배우고, 다양한 거리 관련 영어 표현까지 마스터해서 자신 있게 거리를 묻고 답할 수 있도록 도와드릴게요.
거리 표현의 시작: Far
-
표현: Far
발음: [파]
뜻: 먼, 멀리
‘Far’를 활용한 거리 표현
-
표현: How far is it to the station?
발음: [하우 파 이즈 잇 투 더 스테이션?]
뜻: 역까지 얼마나 멀어요? -
표현: It’s not far from here.
발음: [잇츠 낫 파 프롬 히어.]
뜻: 여기서 멀지 않아요. -
표현: Is the park far?
발음: [이즈 더 파크 파?]
뜻: 공원이 먼가요? -
표현: We didn’t go far.
발음: [위 디든트 고 파.]
뜻: 우리는 멀리 가지 않았어요. -
표현: The supermarket is quite far away.
발음: [더 슈퍼마켓 이즈 콰이트 파 어웨이.]
뜻: 슈퍼마켓은 꽤 멀리 떨어져 있어요. -
표현: How far can you run?
발음: [하우 파 캔 유 런?]
뜻: 얼마나 멀리 달릴 수 있어요? -
표현: It’s farther than I thought.
발음: [잇츠 파더 댄 아이 쏘트.]
뜻: 생각보다 더 머네요. -
표현: Don’t stray too far.
발음: [돈트 스트레이 투 파.]
뜻: 너무 멀리 벗어나지 마세요. -
표현: The sound came from far away.
발음: [더 사운드 케임 프롬 파 어웨이.]
뜻: 그 소리는 먼 곳에서 들려왔어요. -
표현: So far, so good.
발음: [소 파, 소 굿.]
뜻: 지금까지는 좋아요. (진행 상황이 순조로움을 나타낼 때)
‘Distant’는 언제 사용할까요?
-
표현: A distant relative.
발음: [어 디스턴트 렐러티브.]
뜻: 먼 친척. -
표현: The mountains look distant.
발음: [더 마운틴스 룩 디스턴트.]
뜻: 산들이 멀리 보이네요. (물리적으로 멀리 있음) -
표현: He seemed distant and cold.
발음: [히 심드 디스턴트 앤 콜드.]
뜻: 그는 냉담하고 거리를 두는 것처럼 보였어요. (감정적 거리) -
표현: In the distant future.
발음: [인 더 디스턴트 퓨처.]
뜻: 먼 미래에. (시간적 거리) -
표현: A distant memory.
발음: [어 디스턴트 메모리.]
뜻: 아득한 기억. (시간적/심리적 거리) -
표현: She gave him a distant smile.
발음: [쉬 게이브 힘 어 디스턴트 스마일.]
뜻: 그녀는 그에게 옅은 미소를 지어 보였어요. (쌀쌀맞거나 거리감이 느껴지는) -
표현: The explosion was heard from a distant location.
발음: [디 익스플로전 워즈 허드 프롬 어 디스턴트 로케이션.]
뜻: 그 폭발음은 먼 곳에서 들렸어요. (물리적 거리) -
표현: They are distant cousins.
발음: [데이 아 디스턴트 커즌스.]
뜻: 그들은 먼 사촌 지간이에요. (관계상의 거리) -
표현: He has a distant look in his eyes.
발음: [히 해즈 어 디스턴트 룩 인 히즈 아이즈.]
뜻: 그의 눈빛은 어딘가 먼 곳을 보는 듯해요. (심리적 상태) -
표현: We could see the distant lights of the city.
발음: [위 쿠드 씨 더 디스턴트 라이츠 오브 더 시티.]
뜻: 우리는 도시의 멀리 있는 불빛들을 볼 수 있었어요. (물리적 거리)
거리 묻고 답하기: 실전 대화 연습
A와 B는 주말 여행 계획을 세우고 있습니다. 가고 싶은 장소들의 거리에 대해 이야기합니다.
-
표현: A: How about going to the coast this weekend?
발음: [하우 어바웃 고잉 투 더 코스트 디스 위켄드?]
뜻: 이번 주말에 해안가 가는 거 어때? -
표현: B: The coast? Isn’t that quite far? How far is it exactly?
발음: [더 코스트? 이즌트 댓 콰이트 파? 하우 파 이즈 잇 이그잭틀리?]
뜻: 해안가? 꽤 멀지 않아? 정확히 얼마나 멀어? -
표현: A: It’s about a three-hour drive. It’s far, but I think it’s worth it.
발음: [잇츠 어바웃 어 쓰리-아워 드라이브. 잇츠 파, 벗 아이 띵크 잇츠 워스 잇.]
뜻: 차로 약 3시간 거리야. 멀긴 한데, 그만한 가치가 있다고 생각해. -
표현: B: Hmm, three hours is a bit far for a weekend trip. Are there any closer options?
발음: [음, 쓰리 아워즈 이즈 어 빗 파 포 어 위켄드 트립. 아 데어 애니 클로저 옵션스?]
뜻: 흠, 주말 여행치고 3시간은 좀 멀다. 더 가까운 곳은 없어? -
표현: A: We could go to the lake house. It’s not far, maybe an hour away.
발음: [위 쿠드 고 투 더 레이크 하우스. 잇츠 낫 파, 메이비 언 아워 어웨이.]
뜻: 호숫가 별장으로 갈 수도 있어. 멀지 않아, 아마 한 시간 거리? -
표현: B: That sounds better. I remember visiting my distant relatives near there once. It felt so remote back then.
발음: [댓 사운즈 베러. 아이 리멤버 비지팅 마이 디스턴트 렐러티브스 니어 데어 원스. 잇 펠트 소 리모트 백 덴.]
뜻: 그게 더 좋겠다. 예전에 그 근처에 사는 먼 친척들 뵈러 간 적 있는데, 그때는 정말 외딴 곳처럼 느껴졌어. -
표현: A: Yeah, it feels distant from the city bustle, which is nice. So, the lake house it is?
발음: [예아, 잇 필즈 디스턴트 프롬 더 시티 버슬, 위치 이즈 나이스. 소, 더 레이크 하우스 잇 이즈?]
뜻: 응, 도시의 번잡함에서 멀리 떨어진 느낌이라 좋지. 그럼 호숫가 별장으로 정할까? -
표현: B: Okay, sounds like a plan! Not too far, and hopefully relaxing.
발음: [오케이, 사운즈 라이크 어 플랜! 낫 투 파, 앤 호프풀리 릴랙싱.]
뜻: 좋아, 그렇게 하자! 너무 멀지도 않고, 편안하게 쉴 수 있기를 바라.
마치며
이제 “Far”와 “Distant”의 차이가 좀 더 명확해지셨나요? “Far”는 주로 물리적인 거리를 나타낼 때, “Distant”는 물리적 거리뿐만 아니라 감정적, 시간적 거리감을 표현할 때도 자주 쓰인다는 점! 꼭 기억해주세요. 오늘 배운 표현들을 실제 대화에서 사용해보면서 거리낌 없이 거리에 대해 이야기 나눠보세요. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자꾸 사용하다 보면 금방 익숙해질 거예요! 여러분의 영어 실력 향상을 항상 응원합니다!