
Face the music 구문: 자신의 행동에 대한 결과를 받아들이는 것을 표현하는 방법 영어로
“Face the music”이라는 표현이 생소하게 느껴질 수 있지만, 일상에서 자신의 행동에 책임을 져야 하는 상황은 누구에게나 찾아오죠. 이 표현은 바로 그런 순간, 즉 피할 수 없는 결과를 직면하고 받아들여야 할 때 사용됩니다. 오늘은 이 중요한 표현 “Face the music”의 의미와 함께, 비슷한 상황에서 사용할 수 있는 다양한 영어 표현들을 알아보고 실제 대화에서 어떻게 활용되는지 살펴보겠습니다. 이제 더 이상 어려운 상황 앞에서 당황하지 마세요!
핵심 표현: Face the music
- 표현: Face the music
발음: [페이스 더 뮤직]
뜻: (자신의 행동으로 인한) 벌을 받다, 비난을 감수하다, 결과를 받아들이다
결과에 책임을 지는 상황 표현하기
자신의 행동에 대한 결과를 받아들여야 하는 상황을 영어로 표현하는 다양한 방법을 알아봅니다.
- 표현: You need to take responsibility for your actions.
발음: [유 니드 투 테이크 리스판서빌리티 포 유어 액션스]
뜻: 당신의 행동에 대해 책임을 져야 합니다. - 표현: It’s time to own up to your mistake.
발음: [잇츠 타임 투 온 업 투 유어 미스테이크]
뜻: 당신의 실수를 인정할 때입니다. - 표현: You have to accept the consequences.
발음: [유 해브 투 억셉트 더 칸서퀀시스]
뜻: 당신은 그 결과를 받아들여야 합니다. - 표현: He finally had to pay the price for his lies.
발음: [히 파이널리 해드 투 페이 더 프라이스 포 히스 라이스]
뜻: 그는 마침내 자신의 거짓말에 대한 대가를 치러야 했습니다. - 표현: You reap what you sow.
발음: [유 립 왓 유 쏘우]
뜻: 뿌린 대로 거두는 법입니다. (자업자득) - 표현: She will have to answer for her behavior.
발음: [쉬 윌 해브 투 앤서 포 허 비헤이비어]
뜻: 그녀는 자신의 행동에 대해 해명해야 할 것입니다. - 표현: Sometimes you just have to bite the bullet.
발음: [썸타임스 유 저스트 해브 투 바이트 더 불릿]
뜻: 때로는 그냥 참고 견뎌야 할 때도 있습니다. (하기 싫은 일을 이를 악물고 하다) - 표현: He decided to come clean about everything.
발음: [히 디사이디드 투 컴 클린 어바웃 에브리띵]
뜻: 그는 모든 것을 털어놓기로 결정했습니다. - 표현: The intern had to bear the brunt of the criticism.
발음: [디 인턴 해드 투 베어 더 브런트 오브 더 크리티시즘]
뜻: 그 인턴은 비난의 집중 포화를 견뎌야 했습니다. - 표현: There’s no escaping the reality of the situation.
발음: [데어스 노 이스케이핑 더 리얼리티 오브 더 시츄에이션]
뜻: 그 상황의 현실에서 벗어날 길은 없습니다.
결과 수용 및 대처 관련 표현
결과를 받아들이고 상황에 대처할 때 사용할 수 있는 유용한 영어 표현들입니다.
- 표현: It’s time to face the facts.
발음: [잇츠 타임 투 페이스 더 팩츠]
뜻: 사실을 직시할 때입니다. - 표현: There’s no use crying over spilt milk.
발음: [데어스 노 유스 크라잉 오버 스필트 밀크]
뜻: 엎질러진 우유 앞에서 울어봐야 소용없습니다. (이미 벌어진 일은 되돌릴 수 없다) - 표현: What’s done is done. Let’s move forward.
발음: [왓츠 던 이즈 던. 렛츠 무브 포워드]
뜻: 이미 벌어진 일입니다. 앞으로 나아갑시다. - 표현: You should learn from your mistakes.
발음: [유 슈드 런 프롬 유어 미스테이크스]
뜻: 당신은 실수로부터 배워야 합니다. - 표현: It’s hard, but you need to move on.
발음: [잇츠 하드, 벗 유 니드 투 무브 온]
뜻: 힘들겠지만, 당신은 나아가야 합니다. - 표현: Just deal with it as best as you can.
발음: [저스트 딜 윗 잇 애즈 베스트 애즈 유 캔]
뜻: 그냥 당신이 할 수 있는 최선을 다해 처리하세요. - 표현: We need to handle this situation carefully.
발음: [위 니드 투 핸들 디스 시츄에이션 케어풀리]
뜻: 우리는 이 상황을 신중하게 다뤄야 합니다. - 표현: He had to take it on the chin when he lost the match.
발음: [히 해드 투 테이크 잇 온 더 친 웬 히 로스트 더 매치]
뜻: 그는 경기에서 졌을 때, 불평 없이 패배를 받아들여야 했습니다. - 표현: She had to swallow her pride and apologize.
발음: [쉬 해드 투 스왈로우 허 프라이드 앤 어폴로자이즈]
뜻: 그녀는 자존심을 누르고 사과해야 했습니다. - 표현: Let’s figure out how to fix this.
발음: [렛츠 피겨 아웃 하우 투 픽스 디스]
뜻: 이걸 어떻게 고칠지 알아봅시다.
실제 대화 예시: 프로젝트 실수 후 상황
상황: 동료 B가 중요한 프로젝트 보고서에서 치명적인 오류를 발견했고, 이로 인해 팀 전체가 곤란한 상황에 처했습니다. 동료 A가 B에게 이 상황을 어떻게 대처해야 할지 이야기합니다.
역할:
* A: 프로젝트 매니저
* B: 실수를 한 팀원
- 표현: A: Brian, we need to talk about the quarterly report. I found some major errors.
발음: [브라이언, 위 니드 투 토크 어바웃 더 쿼털리 리포트. 아이 파운드 썸 메이저 에러스]
뜻: 브라이언, 분기 보고서에 대해 이야기해야 해요. 제가 몇 가지 중대한 오류를 발견했어요. - 표현: B: Oh no. I was afraid of this. I double-checked, but I must have missed something.
발음: [오 노. 아이 워즈 어프레이드 오브 디스. 아이 더블-첵트, 벗 아이 머스트 해브 미스드 썸띵]
뜻: 아, 이런. 이걸 걱정했었어요. 재확인했지만, 뭔가를 놓쳤나 봐요. - 표현: A: It happens, but the deadline is tomorrow. The team lead is not going to be happy.
발음: [잇 해픈스, 벗 더 데드라인 이즈 투모로우. 더 팀 리드 이즈 낫 고잉 투 비 해피]
뜻: 그럴 수 있죠, 하지만 마감일이 내일이에요. 팀장님이 좋아하지 않으실 거예요. - 표현: B: I know. What should I do? I feel terrible about letting the team down.
발음: [아이 노. 왓 슈드 아이 두? 아이 필 테러블 어바웃 레팅 더 팀 다운]
뜻: 알아요. 어떻게 해야 하죠? 팀을 실망시킨 것 같아 기분이 안 좋아요. - 표현: A: Honestly, you need to face the music. It’s best to own up to the mistake now and explain what happened.
발음: [아니스틀리, 유 니드 투 페이스 더 뮤직. 잇츠 베스트 투 온 업 투 더 미스테이크 나우 앤 익스플레인 왓 해픈드]
뜻: 솔직히, 당신은 결과를 받아들여야 해요. 지금 실수를 인정하고 무슨 일이 있었는지 설명하는 것이 최선이에요. - 표현: B: You’re right. Hiding it will only make things worse. I have to accept the consequences.
발음: [유어 라이트. 하이딩 잇 윌 온리 메이크 띵스 워스. 아이 해브 투 억셉트 더 칸서퀀시스]
뜻: 맞아요. 숨기는 것은 상황을 더 악화시킬 뿐이겠죠. 결과를 받아들여야 해요. - 표현: A: Exactly. And we need to figure out how to fix this immediately. Let’s work together on it.
발음: [이그잭틀리. 앤 위 니드 투 피겨 아웃 하우 투 픽스 디스 이미디어틀리. 렛츠 워크 투게더 온 잇]
뜻: 맞아요. 그리고 이걸 어떻게 즉시 고칠지 알아내야 해요. 같이 작업합시다. - 표현: B: Thank you, Anna. I appreciate your support. I’ll go talk to the team lead right away.
발음: [땡큐, 애나. 아이 어프리시에이트 유어 서포트. 아일 고 토크 투 더 팀 리드 라잇 어웨이]
뜻: 고마워요, 애나. 지지해줘서 감사해요. 지금 바로 팀장님께 가서 말씀드릴게요.
마치며
“Face the music”과 관련 표현들을 배우셨으니, 이제 어려운 상황 앞에서 조금 더 용기를 낼 수 있겠죠? 실수는 누구나 할 수 있지만, 중요한 것은 그 이후의 태도예요! 자신의 행동에 책임을 지고 결과를 받아들이는 것은 성숙한 자세일 뿐만 아니라, 문제를 해결하고 앞으로 나아가는 첫걸음이랍니다. 오늘 배운 표현들을 기억해 두셨다가, 필요한 순간에 당당하게 사용해 보세요. 실수를 통해 배우고 성장하는 여러분을 응원합니다!