Excluding vs. Not Including: 확실하게 구분하고 배제 표현 마스터하기
영어로 무언가를 제외하거나 포함하지 않는다고 말할 때 “Excluding”과 “Not including” 중 어떤 것을 써야 할지 헷갈릴 때가 많으시죠? 비슷해 보이지만 미묘한 차이가 있어 상황에 맞게 사용하는 것이 중요합니다. 이 글에서는 “Excluding”과 “Not including”의 차이점을 명확하게 설명하고, 다양한 상황에서 사용할 수 있는 유용한 배제 관련 영어 표현들을 알려드릴게요. 이제 정확하고 자연스럽게 배제 표현을 사용해 보세요!
배제의 기본: 핵심 단어
- 
표현: Exclude 
발음: [익스클루드]
뜻: 제외하다, 배제하다 
Excluding vs. Not Including: 무엇이 다를까요?
“Excluding”과 “Not including”은 둘 다 ‘…을 제외하고’라는 의미를 가지지만, 약간의 뉘앙스 차이가 있습니다. Excluding은 주로 문장 앞이나 뒤에서 전치사나 분사 형태로 쓰여 특정 항목이 전체에서 제외됨을 나타냅니다. 반면, Not including은 좀 더 직접적으로 해당 항목이 포함되지 않았음을 명확히 할 때 사용됩니다. 의미상 큰 차이는 없지만, 문맥에 따라 더 자연스러운 표현을 선택하는 것이 좋습니다.
- 
표현: The price is $100, excluding tax. 
발음: [더 프라이스 이즈 원 헌드레드 달러스, 익스클루딩 택스]
뜻: 세금을 제외하고 가격은 100달러입니다. - 
표현: Everyone is invited, excluding young children. 
발음: [에브리원 이즈 인바이티드, 익스클루딩 영 칠드런]
뜻: 어린아이들을 제외하고 모두 초대되었습니다. - 
표현: Excluding weekends, the project will take 10 days. 
발음: [익스클루딩 위켄즈, 더 프로젝트 윌 테이크 텐 데이즈]
뜻: 주말을 제외하면, 그 프로젝트는 10일이 걸릴 것입니다. - 
표현: The tour package costs $500 per person, excluding flights. 
발음: [더 투어 패키지 코스츠 파이브 헌드레드 달러스 퍼 퍼슨, 익스클루딩 플라이츠]
뜻: 항공편을 제외하고 여행 패키지 비용은 1인당 500달러입니다. - 
표현: The total cost, not including shipping, is $50. 
발음: [더 토탈 코스트, 낫 인클루딩 쉬핑, 이즈 피프티 달러스]
뜻: 배송비를 포함하지 않은 총비용은 50달러입니다. - 
표현: Please list all attendees, not including the organizers. 
발음: [플리즈 리스트 올 어텐디즈, 낫 인클루딩 디 오거나이저스]
뜻: 주최 측을 포함하지 말고 모든 참석자 명단을 작성해 주세요. - 
표현: The survey results are based on 1,000 responses, not including incomplete ones. 
발음: [더 서베이 리절츠 아 베이스드 온 원 싸우전드 리스폰시즈, 낫 인클루딩 인컴플리트 원스]
뜻: 설문 조사 결과는 불완전한 응답을 포함하지 않고 1,000개의 응답을 기반으로 합니다. - 
표현: This offer is available to all members, not including temporary members. 
발음: [디스 오퍼 이즈 어베일러블 투 올 멤버스, 낫 인클루딩 템포러리 멤버스]
뜻: 이 혜택은 임시 회원을 포함하지 않은 모든 회원에게 제공됩니다. - 
표현: The report covers all regions, excluding the northern territory. 
발음: [더 리포트 커버스 올 리전스, 익스클루딩 더 노던 테리토리]
뜻: 그 보고서는 북부 지역을 제외한 모든 지역을 다룹니다. - 
표현: We need to calculate the net profit, not including operational costs yet. 
발음: [위 니드 투 캘큘레이트 더 넷 프로핏, 낫 인클루딩 오퍼레이셔널 코스츠 옛]
뜻: 아직 운영 비용을 포함하지 않은 순이익을 계산해야 합니다. - 
표현: The guest list has 50 names, excluding plus-ones. 
발음: [더 게스트 리스트 해즈 피프티 네임즈, 익스클루딩 플러스 원스]
뜻: 동반자를 제외하고 초대 손님 명단에는 50명의 이름이 있습니다. 
상황별 배제 표현 익히기
“Excluding”과 “Not including” 외에도 특정 대상을 제외한다고 말할 때 사용할 수 있는 다양한 표현들이 있습니다. 상황에 맞게 활용해 보세요.
- 
표현: Everyone passed the exam except John. 
발음: [에브리원 패스드 디 이그잼 익셉트 존]
뜻: John을 제외하고 모두 시험에 합격했습니다. - 
표현: The museum is open daily except for Mondays. 
발음: [더 뮤지엄 이즈 오픈 데일리 익셉트 포 먼데이즈]
뜻: 박물관은 월요일을 제외하고 매일 엽니다. - 
표현: Apart from the rain, it was a perfect picnic. 
발음: [어파트 프롬 더 레인, 잇 워즈 어 퍼펙트 피크닉]
뜻: 비가 온 것을 제외하면 완벽한 소풍이었습니다. - 
표현: Aside from a few minor issues, the project was successful. 
발음: [어사이드 프롬 어 퓨 마이너 이슈즈, 더 프로젝트 워즈 석세스풀]
뜻: 몇 가지 사소한 문제를 제외하고는 프로젝트는 성공적이었습니다. - 
표현: I like all kinds of music other than heavy metal. 
발음: [아이 라이크 올 카인즈 오브 뮤직 아더 댄 헤비 메탈]
뜻: 저는 헤비메탈 외에는 모든 종류의 음악을 좋아합니다. - 
표현: There is no way to solve this problem other than starting over. 
발음: [데어 이즈 노 웨이 투 솔브 디스 프라블럼 아더 댄 스타팅 오버]
뜻: 처음부터 다시 시작하는 것 외에는 이 문제를 해결할 방법이 없습니다. - 
표현: We can’t complete the report without the sales data. 
발음: [위 캔트 컴플리트 더 리포트 위다웃 더 세일즈 데이터]
뜻: 판매 데이터 없이는 보고서를 완성할 수 없습니다. - 
표현: He left the room without saying goodbye. 
발음: [히 레프트 더 룸 위다웃 세잉 굿바이]
뜻: 그는 작별 인사 없이 방을 나갔습니다. - 
표현: Barring any traffic jams, we should arrive on time. 
발음: [바링 애니 트래픽 잼스, 위 슈드 어라이브 온 타임]
뜻: 교통 체증만 없다면, 우리는 제시간에 도착할 것입니다. - 
표현: Barring unforeseen circumstances, the event will proceed as planned. 
발음: [바링 언포신 서컴스탠시즈, 디 이벤트 윌 프로시드 애즈 플랜드]
뜻: 예기치 못한 상황만 없다면, 행사는 계획대로 진행될 것입니다. 
실전 대화: 배제 표현 활용하기
상황: 친구 A와 B가 함께 레스토랑 예약 및 메뉴에 대해 이야기하고 있습니다.
- 
표현: A: I found a great Italian restaurant for dinner tonight. The set menu is $50 per person. 
발음: [아이 파운드 어 그레잇 이탈리안 레스토랑 포 디너 투나잇. 더 셋 메뉴 이즈 피프티 달러스 퍼 퍼슨]
뜻: 오늘 저녁 식사하기 좋은 이탈리안 레스토랑을 찾았어. 세트 메뉴가 1인당 50달러야. - 
표현: B: Sounds good. Does that price include everything? 
발음: [사운즈 굿. 더즈 댓 프라이스 인클루드 에브리띵?]
뜻: 좋은데. 그 가격에 모든 게 포함된 거야? - 
표현: A: Almost. It’s $50 per person, excluding drinks and dessert. 
발음: [올모스트. 잇츠 피프티 달러스 퍼 퍼슨, 익스클루딩 드링크스 앤 디저트]
뜻: 거의. 음료랑 디저트를 제외하고 1인당 50달러야. - 
표현: B: Okay, so the main course and appetizer are included, but not including drinks or dessert. Got it. 
발음: [오케이, 쏘 더 메인 코스 앤 애피타이저 아 인클루디드, 벗 낫 인클루딩 드링크스 오어 디저트. 갓 잇.]
뜻: 알았어, 그러니까 메인 요리랑 애피타이저는 포함되지만, 음료나 디저트는 포함되지 않는다는 거지. 이해했어. - 
표현: A: Exactly. And everyone likes Italian food, except for maybe Sarah? She mentioned she’s not a big fan of pasta. 
발음: [이그잭틀리. 앤 에브리원 라이크스 이탈리안 푸드, 익셉트 포 메이비 세라? 쉬 멘션드 쉬즈 낫 어 빅 팬 오브 파스타.]
뜻: 맞아. 그리고 아마 세라를 제외하고는 다들 이탈리아 음식을 좋아할 거야. 그녀가 파스타를 별로 안 좋아한다고 말했었거든. - 
표현: B: Right. We should check if they have other options for her, maybe something other than pasta or pizza. 
발음: [라잇. 위 슈드 첵 이프 데이 해브 아더 옵션스 포 허, 메이비 썸띵 아더 댄 파스타 오어 피자.]
뜻: 맞아. 그녀를 위해 다른 메뉴가 있는지 확인해 봐야겠어. 파스타나 피자 외에 다른 거 말이야. - 
표현: A: Good idea. Apart from that, does the time work for everyone? 7 PM? 
발음: [굿 아이디어. 어파트 프롬 댓, 더즈 더 타임 워크 포 에브리원? 세븐 피엠?]
뜻: 좋은 생각이야. 그거 말고, 시간은 다들 괜찮아? 저녁 7시? - 
표현: B: Yes, barring any last-minute changes, 7 PM should be fine for all of us. 
발음: [예스, 바링 애니 라스트 미닛 체인지스, 세븐 피엠 슈드 비 파인 포 올 오브 어스.]
뜻: 응, 막판에 변경 사항만 없다면, 저녁 7시는 우리 모두 괜찮을 거야. 
마치며
이제 “Excluding”과 “Not including”의 차이를 확실히 아시겠죠? 오늘 배운 다양한 배제 표현들을 활용하면 영어로 의사소통할 때 훨씬 더 명확하고 자연스럽게 말할 수 있을 거예요. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 실제 대화나 글쓰기에서 자꾸 사용해보는 것이 중요해요! 망설이지 말고 오늘 배운 표현들을 꼭 써먹어 보세요. 여러분의 영어 실력 향상을 응원합니다!
            
        ![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)

