“During”과 “Throughout” 완벽 구분! 시간 범위 영어 표현 마스터하기
“During”과 “Throughout”의 미묘한 차이 때문에 헷갈리셨나요? 특정 기간 동안 일어난 일과 기간 내내 지속된 일을 영어로 정확하게 표현하는 방법을 알려드릴게요. 이 글을 통해 시간 관련 전치사를 자신 있게 사용하고, 더 명확하게 의사소통할 수 있게 될 거예요!
목차
핵심 개념: During
-
표현: During
발음: [듀어링]
뜻: ~동안 (기간 중 특정 시점)
“During”을 활용한 시간 표현: 특정 시점에 집중!
-
표현: I fell asleep during the movie.
발음: [아이 펠 어슬립 듀어링 더 무비]
뜻: 영화 보는 동안 잠들었어요. -
표현: She called me during my lunch break.
발음: [쉬 콜드 미 듀어링 마이 런치 브레이크]
뜻: 점심시간 중에 그녀가 전화했어요. -
표현: We visited Paris during the summer.
발음: [위 비지티드 패리스 듀어링 더 썸머]
뜻: 우리는 여름 동안 파리를 방문했어요. -
표현: He got injured during the game.
발음: [히 갓 인졀드 듀어링 더 게임]
뜻: 그는 경기 중에 부상을 입었어요. -
표현: Please remain silent during the presentation.
발음: [플리즈 리메인 사일런트 듀어링 더 프레젠테이션]
뜻: 발표 동안 조용히 해주세요. -
표현: Many shops were closed during the holiday.
발음: [매니 샵스 워 클로즈드 듀어링 더 할리데이]
뜻: 휴일 동안 많은 가게가 문을 닫았어요. -
표현: I read three books during my vacation.
발음: [아이 레드 쓰리 북스 듀어링 마이 베케이션]
뜻: 휴가 동안 책 세 권을 읽었어요. -
표현: Did anything interesting happen during the meeting?
발음: [디드 애니띵 인터레스팅 해픈 듀어링 더 미팅?]
뜻: 회의 중에 흥미로운 일 있었나요? -
표현: The power went out during the storm.
발음: [더 파워 웬트 아웃 듀어링 더 스톰]
뜻: 폭풍우 치는 동안 정전됐어요. -
표현: We discussed the issue during our coffee break.
발음: [위 디스커스드 디 이슈 듀어링 아워 커피 브레이크]
뜻: 우리는 커피 쉬는 시간 동안 그 문제를 논의했어요.
“Throughout”을 활용한 시간 표현: 기간 내내 지속!
-
표현: The baby cried throughout the night.
발음: [더 베이비 크라이드 쓰루아웃 더 나이트]
뜻: 아기는 밤새 울었어요. -
표현: He remained calm throughout the crisis.
발음: [히 리메인드 캄 쓰루아웃 더 크라이시스]
뜻: 그는 위기 내내 침착함을 유지했어요. -
표현: We faced challenges throughout the project.
발음: [위 페이스드 챌린지스 쓰루아웃 더 프로젝트]
뜻: 우리는 프로젝트 내내 어려움에 직면했어요. -
표현: She practiced piano throughout the afternoon.
발음: [쉬 프랙티스드 피아노 쓰루아웃 디 애프터눈]
뜻: 그녀는 오후 내내 피아노를 연습했어요. -
표현: The store is open throughout the year.
발음: [더 스토어 이즈 오픈 쓰루아웃 디 이어]
뜻: 그 가게는 일 년 내내 열려 있어요. -
표현: He was consistent throughout his career.
발음: [히 워즈 컨시스턴트 쓰루아웃 히즈 커리어]
뜻: 그는 경력 내내 한결같았어요. -
표현: The music played throughout the party.
발음: [더 뮤직 플레이드 쓰루아웃 더 파티]
뜻: 파티 내내 음악이 흘러나왔어요. -
표현: We need to maintain quality throughout the production process.
발음: [위 니드 투 메인테인 퀄리티 쓰루아웃 더 프로덕션 프로세스]
뜻: 우리는 생산 과정 내내 품질을 유지해야 해요. -
표현: The sun shone brightly throughout the day.
발음: [더 선 쇼운 브라이틀리 쓰루아웃 더 데이]
뜻: 해는 낮 동안 내내 밝게 빛났어요. -
표현: Communication is key throughout the relationship.
발음: [커뮤니케이션 이즈 키 쓰루아웃 더 릴레이션십]
뜻: 관계 내내 소통이 중요해요.
더 다양한 시간 범위 표현 익히기
-
표현: The office is open from 9 AM to 6 PM.
발음: [디 오피스 이즈 오픈 프롬 나인 에이엠 투 식스 피엠]
뜻: 사무실은 오전 9시부터 오후 6시까지 열어요. -
표현: I’ll be out of town between Monday and Friday.
발음: [아윌 비 아웃 오브 타운 비트윈 먼데이 앤 프라이데이]
뜻: 저는 월요일과 금요일 사이에 도시를 떠나 있을 거예요. -
표현: The project deadline is within two weeks.
발음: [더 프로젝트 데드라인 이즈 위딘 투 윅스]
뜻: 프로젝트 마감일은 2주 이내입니다. -
표현: He worked on the report over the weekend.
발음: [히 웍트 온 더 리포트 오버 더 위켄드]
뜻: 그는 주말 동안 그 보고서 작업을 했어요. -
표현: The meeting lasted for two hours.
발음: [더 미팅 래스티드 포 투 아워즈]
뜻: 회의는 2시간 동안 계속되었어요. -
표현: We need to finish this by the end of the day.
발음: [위 니드 투 피니쉬 디스 바이 디 엔드 오브 더 데이]
뜻: 우리는 오늘 중으로 이것을 끝내야 해요. -
표현: She will arrive sometime after 3 PM.
발음: [쉬 윌 어라이브 썸타임 애프터 쓰리 피엠]
뜻: 그녀는 오후 3시 이후 언젠가 도착할 거예요. -
표현: Let’s meet before lunch.
발음: [렛츠 미트 비포 런치]
뜻: 점심 식사 전에 만나요. -
표현: I haven’t seen him since last year.
발음: [아이 해븐트 신 힘 신스 래스트 이어]
뜻: 작년 이후로 그를 본 적이 없어요. -
표현: Can you wait until I finish this call?
발음: [캔 유 웨이트 언틸 아이 피니쉬 디스 콜?]
뜻: 제가 이 통화를 끝낼 때까지 기다려 주실 수 있나요? -
표현: The event will take place over three days.
발음: [디 이벤트 윌 테이크 플레이스 오버 쓰리 데이즈]
뜻: 그 행사는 3일에 걸쳐 열릴 예정입니다. -
표현: Please submit the form by Friday at the latest.
발음: [플리즈 서브밋 더 폼 바이 프라이데이 앳 더 레이티스트]
뜻: 늦어도 금요일까지 양식을 제출해주세요.
실제 대화 예시: 회의 일정과 내용 논의
상황: 동료 A(선임 마케터)와 B(신입 마케터)가 다음 주 마케팅 회의 준비에 대해 이야기하고 있습니다. A는 B에게 회의 중 특정 시간에 발표할 내용과 회의 내내 유지해야 할 태도에 대해 조언합니다.
-
표현: A: Hi B, let’s talk about the marketing meeting next week. Are you ready for your presentation?
발음: [하이 비, 렛츠 톡 어바웃 더 마케팅 미팅 넥스트 윅. 아 유 레디 포 유어 프레젠테이션?]
뜻: 안녕하세요 B씨, 다음 주 마케팅 회의에 대해 이야기해요. 발표 준비는 잘 되어가나요? -
표현: B: Hi A. Yes, I’m working on it. I plan to present the social media results during the first half of the meeting.
발음: [하이 에이. 예스, 아임 워킹 온 잇. 아이 플랜 투 프리젠트 더 소셜 미디어 리절츠 듀어링 더 퍼스트 하프 오브 더 미팅.]
뜻: 안녕하세요 A님. 네, 작업 중입니다. 회의 전반부 동안 소셜 미디어 결과에 대해 발표할 계획이에요. -
표현: A: Good. Remember to stay focused throughout your presentation. Keep it clear and concise.
발음: [굿. 리멤버 투 스테이 포커스드 쓰루아웃 유어 프레젠테이션. 킵 잇 클리어 앤 컨사이즈.]
뜻: 좋아요. 발표 내내 집중하는 것 잊지 마세요. 명확하고 간결하게 유지하고요. -
표현: B: Got it. Should I prepare for questions during my presentation, or will there be a Q&A session later?
발음: [갓 잇. 슈드 아이 프리페어 포 퀘스천스 듀어링 마이 프레젠테이션, 오어 윌 데어 비 어 큐앤에이 세션 레이터?]
뜻: 알겠습니다. 발표 도중에 질문이 들어올 것에 대비해야 할까요, 아니면 나중에 질의응답 시간이 따로 있나요? -
표현: A: People might ask questions during your talk, but we’ll also have a dedicated Q&A time at the end. Be prepared for both.
발음: [피플 마이트 애스크 퀘스천스 듀어링 유어 톡, 벗 위윌 올소 해브 어 데디케이티드 큐앤에이 타임 앳 디 엔드. 비 프리페어드 포 보쓰.]
뜻: 발표 중간에 질문할 수도 있지만, 마지막에 별도의 질의응답 시간도 가질 거예요. 둘 다 대비하세요. -
표현: B: Okay. And what should I pay attention to throughout the entire meeting?
발음: [오케이. 앤 왓 슈드 아이 페이 어텐션 투 쓰루아웃 디 인타이어 미팅?]
뜻: 네. 그리고 회의 전체 시간 동안 제가 주의해야 할 점이 있을까요? -
표현: A: Maintain a professional attitude throughout the meeting. Listen actively when others are speaking, even if it’s not directly related to your part.
발음: [메인테인 어 프로페셔널 애티튜드 쓰루아웃 더 미팅. 리슨 액티블리 웬 아더즈 아 스피킹, 이븐 이프 잇츠 낫 다이렉틀리 릴레이티드 투 유어 파트.]
뜻: 회의 내내 전문적인 태도를 유지하세요. 다른 사람이 말할 때는 본인 파트와 직접 관련 없더라도 적극적으로 경청하고요. -
표현: B: Thank you for the advice, A. I’ll keep that in mind. I want to make a good impression during my first major meeting.
발음: [땡큐 포 디 어드바이스, 에이. 아윌 킵 댓 인 마인드. 아이 원트 투 메이크 어 굿 임프레션 듀어링 마이 퍼스트 메이저 미팅.]
뜻: 조언 감사합니다, A님. 명심할게요. 제 첫 주요 회의 동안 좋은 인상을 남기고 싶어요.
마치며
이제 “During”과 “Throughout”의 차이가 확실히 느껴지시나요? “During”은 기간 중 ‘언제’ 일어났는지, “Throughout”은 기간 ‘내내’ 지속되었는지를 나타내죠. 오늘 배운 표현들을 떠올리면서, 언제 “During”을 쓰고 언제 “Throughout”을 써야 할지 구분하는 연습을 해보세요! 영어로 시간 범위를 말할 때 훨씬 더 자신감이 생길 거예요. 처음에는 조금 헷갈릴 수 있지만, 자꾸 사용하다 보면 금방 익숙해진답니다. 포기하지 말고 꾸준히 연습하는 것이 중요해요. 파이팅!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)

