Due to vs. As a result of: 원인과 결과, 영어로 정확하게 표현하기
영어에서 원인과 결과를 나타낼 때 자주 사용되는 “Due to”와 “As a result of”, 비슷해 보이지만 미묘한 차이가 있다는 사실, 알고 계셨나요? 어떤 상황에서 어떤 표현을 써야 할지 헷갈릴 때가 있으셨을 겁니다. 이 글에서는 두 표현의 차이점을 명확히 짚어드리고, 원인과 결과를 자연스럽게 표현하는 다양한 영어 문장들을 알려드릴게요. 이제 원인과 결과를 정확하고 자신감 있게 영어로 말해보세요!
원인과 결과: 핵심 표현
-
표현: Cause and Effect
발음: 코즈 앤 이펙트
뜻: 원인과 결과
Due to: ~ 때문에 (원인 강조)
“Due to”는 주로 어떤 일의 원인을 설명할 때 사용하며, 보통 명사나 명사구 앞에 위치합니다. ‘~ 때문에’, ‘~로 인하여’라는 의미를 가집니다.
-
표현: The game was canceled due to the heavy rain.
발음: 더 게임 워즈 캔슬드 듀 투 더 헤비 레인.
뜻: 폭우 때문에 경기가 취소되었습니다. -
표현: He was late due to traffic congestion.
발음: 히 워즈 레이트 듀 투 트래픽 컨제스천.
뜻: 그는 교통 체증 때문에 늦었습니다. -
표현: Due to unforeseen circumstances, the event has been postponed.
발음: 듀 투 언포신 서컴스탠시스, 디 이벤트 해즈 빈 포스트폰드.
뜻: 예기치 못한 사정으로 인해 행사가 연기되었습니다. -
표현: Her success was largely due to her hard work.
발음: 허 석세스 워즈 라즐리 듀 투 허 하드 워크.
뜻: 그녀의 성공은 주로 그녀의 노력 덕분이었습니다. -
표현: The flight delay was due to a mechanical problem.
발음: 더 플라이트 딜레이 워즈 듀 투 어 메커니컬 프라블럼.
뜻: 비행 지연은 기계적 결함 때문이었습니다. -
표현: Many businesses suffered due to the economic downturn.
발음: 매니 비즈니시스 서퍼드 듀 투 디 이코노믹 다운턴.
뜻: 많은 기업들이 경기 침체로 인해 어려움을 겪었습니다. -
표현: Due to a lack of funding, the project was abandoned.
발음: 듀 투 어 랙 오브 펀딩, 더 프로젝트 워즈 어밴던드.
뜻: 자금 부족으로 인해 프로젝트가 중단되었습니다. -
표현: The accident occurred due to driver negligence.
발음: 디 액시던트 어커드 듀 투 드라이버 네글리전스.
뜻: 그 사고는 운전자 부주의로 인해 발생했습니다. -
표현: She couldn’t attend the meeting due to illness.
발음: 쉬 쿠든트 어텐드 더 미팅 듀 투 일니스.
뜻: 그녀는 아파서 회의에 참석할 수 없었습니다. -
표현: The park is closed due to safety concerns.
발음: 더 파크 이즈 클로즈드 듀 투 세이프티 컨선스.
뜻: 공원은 안전 문제로 인해 폐쇄되었습니다.
As a result of: ~의 결과로 (결과 강조)
“As a result of”는 어떤 원인으로 인해 발생한 결과를 강조할 때 사용됩니다. 이 표현 역시 주로 명사나 명사구 앞에 오며, ‘~의 결과로’라고 해석됩니다.
-
표현: As a result of the storm, many trees fell down.
발음: 애즈 어 리절트 오브 더 스톰, 매니 트리즈 펠 다운.
뜻: 폭풍의 결과로 많은 나무들이 쓰러졌습니다. -
표현: He gained weight as a result of overeating.
발음: 히 게인드 웨이트 애즈 어 리절트 오브 오버이팅.
뜻: 그는 과식의 결과로 체중이 늘었습니다. -
표현: As a result of his efforts, the team won the championship.
발음: 애즈 어 리절트 오브 히즈 에퍼츠, 더 팀 원 더 챔피언십.
뜻: 그의 노력의 결과로 팀은 우승했습니다. -
표현: The company’s profits increased as a result of the new marketing strategy.
발음: 더 컴퍼니즈 프라핏츠 인크리스드 애즈 어 리절트 오브 더 뉴 마케팅 스트래터지.
뜻: 새로운 마케팅 전략의 결과로 회사의 수익이 증가했습니다. -
표현: She lost her job as a result of the company restructuring.
발음: 쉬 로스트 허 잡 애즈 어 리절트 오브 더 컴퍼니 리스트럭처링.
뜻: 그녀는 회사 구조조정의 결과로 직장을 잃었습니다. -
표현: As a result of the investigation, several issues were uncovered.
발음: 애즈 어 리절트 오브 디 인베스티게이션, 세버럴 이슈즈 워 언커버드.
뜻: 조사의 결과로 몇 가지 문제점들이 드러났습니다. -
표현: The river flooded as a result of the continuous rainfall.
발음: 더 리버 플러디드 애즈 어 리절트 오브 더 컨티뉴어스 레인폴.
뜻: 계속된 강우의 결과로 강이 범람했습니다. -
표현: He received a promotion as a result of his outstanding performance.
발음: 히 리시브드 어 프로모션 애즈 어 리절트 오브 히즈 아웃스탠딩 퍼포먼스.
뜻: 그는 뛰어난 실적의 결과로 승진했습니다. -
표현: As a result of the new policy, commuting times have decreased.
발음: 애즈 어 리절트 오브 더 뉴 팔러시, 커뮤팅 타임즈 해브 디크리스드.
뜻: 새로운 정책의 결과로 통근 시간이 줄었습니다. -
표현: The project succeeded as a result of teamwork.
발음: 더 프로젝트 석시디드 애즈 어 리절트 오브 팀워크.
뜻: 그 프로젝트는 팀워크의 결과로 성공했습니다.
다양한 원인/결과 표현
“Due to”와 “As a result of” 외에도 원인과 결과를 나타내는 유용한 표현들이 많습니다. 상황에 맞게 다양하게 활용해 보세요.
-
표현: Because of the holiday, the store is closed.
발음: 비코즈 오브 더 할리데이, 더 스토어 이즈 클로즈드.
뜻: 휴일 때문에 가게가 문을 닫았습니다. (Because of: ~ 때문에) -
표현: Owing to the bad weather, the picnic was canceled.
발음: 오잉 투 더 배드 웨더, 더 피크닉 워즈 캔슬드.
뜻: 악천후로 인해 소풍이 취소되었습니다. (Owing to: ~ 때문에, 주로 격식) -
표현: Thanks to your help, I finished the work on time.
발음: 땡스 투 유어 헬프, 아이 피니시드 더 워크 온 타임.
뜻: 당신의 도움 덕분에, 저는 제시간에 일을 끝냈습니다. (Thanks to: ~ 덕분에, 긍정적 원인) -
표현: He studied hard; consequently, he passed the exam.
발음: 히 스터디드 하드; 칸시퀀틀리, 히 패스드 디 이그잼.
뜻: 그는 열심히 공부했습니다. 그 결과, 시험에 합격했습니다. (Consequently: 그 결과, 따라서) -
표현: The company invested heavily in R&D. Therefore, its products are innovative.
발음: 더 컴퍼니 인베스티드 헤빌리 인 알앤디. 데어포어, 잇츠 프라덕츠 아 이노버티브.
뜻: 그 회사는 연구개발에 많은 투자를 했습니다. 그러므로, 그 회사의 제품들은 혁신적입니다. (Therefore: 그러므로, 따라서) -
표현: She didn’t prepare for the presentation; thus, it didn’t go well.
발음: 쉬 디든트 프리페어 포 더 프레젠테이션; 더스, 잇 디든트 고 웰.
뜻: 그녀는 발표 준비를 하지 않았습니다. 그래서 잘 진행되지 않았습니다. (Thus: 그러므로, 따라서) -
표현: The evidence was clear; hence, the verdict was guilty.
발음: 디 에비던스 워즈 클리어; 헨스, 더 버딕트 워즈 길티.
뜻: 증거는 명백했습니다. 따라서 유죄 판결이 내려졌습니다. (Hence: 이런 이유로, 따라서, 주로 격식/문어체) -
표현: The project failed on account of poor planning.
발음: 더 프로젝트 페일드 온 어카운트 오브 푸어 플래닝.
뜻: 그 프로젝트는 부실한 계획 때문에 실패했습니다. (On account of: ~ 때문에) -
표현: For this reason, we decided to change our strategy.
발음: 포 디스 리즌, 위 디사이디드 투 체인지 아워 스트래터지.
뜻: 이러한 이유로, 우리는 전략을 바꾸기로 결정했습니다. (For this reason: 이러한 이유로) -
표현: The system crashed. Accordingly, all data was lost.
발음: 더 시스템 크래시드. 어코딩리, 올 데이터 워즈 로스트.
뜻: 시스템이 다운되었습니다. 그에 따라, 모든 데이터가 손실되었습니다. (Accordingly: 그에 따라서, 부응하여)
실제 대화에서 활용하기
상황: 동료 A와 B가 최근 프로젝트 마감일 지연에 대해 이야기하고 있습니다.
-
표현: A: Hey, I heard the project deadline was pushed back again. What happened?
발음: 헤이, 아이 허드 더 프로젝트 데드라인 워즈 푸시드 백 어게인. 왓 해픈드?
뜻: 이봐, 프로젝트 마감일이 또 미뤄졌다고 들었어. 무슨 일이야? -
표현: B: Yeah, it’s mainly due to unexpected delays in receiving the components from our supplier.
발음: 예아, 잇츠 메인리 듀 투 언익스펙티드 딜레이즈 인 리시빙 더 컴포넌츠 프롬 아워 서플라이어.
뜻: 응, 주로 우리 공급업체로부터 부품을 받는 데 예상치 못한 지연이 있었기 때문이야. -
표현: A: Ah, I see. So, as a result of that delay, our entire production schedule is affected?
발음: 아, 아이 씨. 쏘, 애즈 어 리절트 오브 댓 딜레이, 아워 인타이어 프로덕션 스케줄 이즈 어펙티드?
뜻: 아, 그렇구나. 그래서 그 지연의 결과로 우리 전체 생산 일정이 영향을 받는 거야? -
표현: B: Exactly. Consequently, we had no choice but to postpone the launch date.
발음: 이그잭틀리. 칸시퀀틀리, 위 해드 노 초이스 벗 투 포스트폰 더 런치 데이트.
뜻: 맞아. 그 결과, 출시일을 연기할 수밖에 없었어. -
표현: A: That’s tough. Is there anything we can do to speed things up now?
발음: 댓츠 터프. 이즈 데어 애니띵 위 캔 두 투 스피드 띵즈 업 나우?
뜻: 힘들겠네. 지금 상황을 좀 빠르게 진행할 방법이 있을까? -
표현: B: We’re trying to find an alternative supplier, but it takes time. Thanks to the team’s effort, we’ve managed to shorten some other processes though.
발음: 위아 트라잉 투 파인드 언 얼터너티브 서플라이어, 벗 잇 테익스 타임. 땡스 투 더 팀즈 에퍼트, 위브 매니지드 투 쇼튼 썸 아더 프로세시스 도우.
뜻: 대체 공급업체를 찾으려고 노력 중인데, 시간이 좀 걸려. 그래도 팀의 노력 덕분에 다른 일부 공정은 단축했어. -
표현: A: Okay, keep me updated. Hopefully, we can minimize the impact.
발음: 오케이, 킵 미 업데이티드. 호프풀리, 위 캔 미니마이즈 디 임팩트.
뜻: 알았어, 계속 업데이트해 줘. 영향을 최소화할 수 있기를 바라. -
표현: B: Will do. The delay occurred owing to circumstances beyond our control, but we’re doing our best.
발음: 윌 두. 더 딜레이 어커드 오잉 투 서컴스탠시스 비욘드 아워 컨트롤, 벗 위아 두잉 아워 베스트.
뜻: 그럴게. 우리가 통제할 수 없는 상황 때문에 지연이 발생했지만, 최선을 다하고 있어.
마치며
이제 “Due to”와 “As a result of”의 차이를 확실히 아시겠죠? 원인을 강조하고 싶을 땐 “Due to”, 결과를 부각하고 싶을 땐 “As a result of”를 사용해 보세요! 오늘 배운 다양한 원인/결과 표현들을 실제 대화나 글쓰기에 적용해 보면 영어 실력이 한층 더 자연스러워질 거예요. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자꾸 사용하다 보면 금방 익숙해진답니다. 원인과 결과를 설명해야 할 때 자신감을 가지고 정확하게 표현해 보세요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)

