
Despite와 Regardless of, 헷갈리지 마세요! 정확한 사용법 알아보기
“Despite”와 “Regardless of”, 비슷해 보이지만 미묘한 차이가 있죠. 언제 어떤 표현을 써야 할지 헷갈리셨다면 주목하세요! 이 글을 통해 두 표현의 정확한 의미와 사용법을 명확하게 이해하고, 실제 대화에서 자신 있게 활용할 수 있도록 도와드릴게요. 이제 뉘앙스 차이 때문에 고민하는 일은 없을 거예요!
목차
핵심 표현: Despite
- 표현: Despite
발음: [디스파이트]
뜻: ~에도 불구하고 (어떤 어려움이나 반대되는 상황에도 불구하고 일이 일어남을 나타냄)
Despite 활용 예문
- 표현: Despite the rain, we went for a walk.
발음: [디스파이트 더 레인, 위 웬트 포 어 워크]
뜻: 비에도 불구하고, 우리는 산책하러 나갔습니다. - 표현: He passed the exam despite not studying much.
발음: [히 패스드 디 이그잼 디스파이트 낫 스터딩 머치]
뜻: 그는 공부를 많이 하지 않았음에도 불구하고 시험에 합격했습니다. - 표현: Despite feeling tired, she finished the marathon.
발음: [디스파이트 필링 타이어드, 쉬 피니쉬드 더 마라톤]
뜻: 피곤함에도 불구하고, 그녀는 마라톤을 완주했습니다. - 표현: They enjoyed the picnic despite the cold weather.
발음: [데이 인조이드 더 피크닉 디스파이트 더 콜드 웨더]
뜻: 그들은 추운 날씨에도 불구하고 소풍을 즐겼습니다. - 표현: Despite the difficulties, the project was successful.
발음: [디스파이트 더 디피컬티스, 더 프로젝트 워즈 석세스풀]
뜻: 어려움에도 불구하고, 그 프로젝트는 성공적이었습니다. - 표현: She remained cheerful despite the bad news.
발음: [쉬 리메인드 치어풀 디스파이트 더 배드 뉴스]
뜻: 그녀는 나쁜 소식에도 불구하고 명랑함을 유지했습니다. - 표현: Despite his young age, he is very mature.
발음: [디스파이트 히즈 영 에이지, 히 이즈 베리 머추어]
뜻: 어린 나이에도 불구하고, 그는 매우 성숙합니다. - 표현: We decided to buy the house despite its high price.
발음: [위 디사이디드 투 바이 더 하우스 디스파이트 잇츠 하이 프라이스]
뜻: 우리는 높은 가격에도 불구하고 그 집을 사기로 결정했습니다.
핵심 표현: Regardless of
- 표현: Regardless of
발음: [리가들리스 오브]
뜻: ~에 상관없이, ~와 관계없이 (어떤 조건이나 상황이 고려 대상이 아님을 나타냄)
Regardless of 활용 예문
- 표현: Regardless of the weather, the event will take place.
발음: [리가들리스 오브 더 웨더, 디 이벤트 윌 테이크 플레이스]
뜻: 날씨에 상관없이, 그 행사는 열릴 것입니다. - 표현: Everyone is welcome, regardless of age or background.
발음: [에브리원 이즈 웰컴, 리가들리스 오브 에이지 오어 백그라운드]
뜻: 나이나 배경에 상관없이 누구나 환영입니다. - 표현: He always says what he thinks, regardless of the consequences.
발음: [히 올웨이즈 세즈 왓 히 띵스, 리가들리스 오브 더 칸시퀀시스]
뜻: 그는 결과에 상관없이 항상 자신이 생각하는 것을 말합니다. - 표현: The law applies to everyone, regardless of their status.
발음: [더 로 어플라이즈 투 에브리원, 리가들리스 오브 데어 스테이터스]
뜻: 그 법은 지위에 상관없이 모든 사람에게 적용됩니다. - 표현: She decided to pursue her dream, regardless of the financial challenges.
발음: [쉬 디사이디드 투 퍼슈 허 드림, 리가들리스 오브 더 파이낸셜 챌린지스]
뜻: 그녀는 재정적인 어려움과 관계없이 자신의 꿈을 추구하기로 결정했습니다. - 표현: You should do your best, regardless of the outcome.
발음: [유 슈드 두 유어 베스트, 리가들리스 오브 디 아웃컴]
뜻: 결과에 상관없이 최선을 다해야 합니다. - 표현: We will proceed with the plan, regardless of any objections.
발음: [위 윌 프로시드 위드 더 플랜, 리가들리스 오브 애니 옵젝션스]
뜻: 어떤 반대가 있더라도, 우리는 계획대로 진행할 것입니다. - 표현: He treats all his employees fairly, regardless of their position.
발음: [히 트리츠 올 히즈 엠플로이즈 페얼리, 리가들리스 오브 데어 포지션]
뜻: 그는 직책에 상관없이 모든 직원을 공정하게 대합니다.
Despite vs. Regardless of: 차이점 명확히 알기
Despite는 주로 예상과 다른 결과나 상황을 강조할 때 사용됩니다. 즉, 어떤 어려움이나 방해 요소가 있었음에도 불구하고 어떤 일이 일어났다는 점을 나타냅니다. “비에도 불구하고 (Despite the rain)” 산책을 간 것은, 비가 오면 보통 산책을 안 가는 것이 일반적인 예상이기 때문입니다.
Regardless of는 특정 조건이나 상황을 고려하지 않거나 무시함을 강조할 때 사용됩니다. 어떤 상황이든 상관없이 결정이나 행동이 이루어진다는 의미를 전달합니다. “날씨에 상관없이 (Regardless of the weather)” 행사가 열린다는 것은, 날씨가 좋든 나쁘든 행사는 예정대로 진행된다는 뜻입니다.
간단히 말해, Despite는 ‘~임에도 불구하고 (예상과 달리)’, Regardless of는 ‘~와는 상관없이 (조건 무시)’의 뉘앙스를 가집니다.
실제 대화 예시: 프로젝트 마감일 논의
상황: 프로젝트 팀원 A와 B가 예상치 못한 기술적 문제 발생과 촉박한 마감일 사이에서 프로젝트 진행 방향을 논의하고 있습니다.
- 표현: A: The final presentation is next Monday. We have to finish the report by then.
발음: [더 파이널 프레젠테이션 이즈 넥스트 먼데이. 위 해브 투 피니쉬 더 리포트 바이 덴.]
뜻: 최종 발표가 다음 주 월요일이야. 그때까지 보고서를 끝내야 해. - 표현: B: I know, but we encountered some unexpected technical issues yesterday. It’s slowing us down.
발음: [아이 노우, 벗 위 인카운터드 썸 언익스펙티드 테크니컬 이슈스 예스터데이. 잇츠 슬로잉 어스 다운.]
뜻: 알아, 하지만 어제 예상치 못한 기술적인 문제들이 발생했어. 작업 속도가 느려지고 있어. - 표현: A: Despite the technical difficulties, we still need to meet the deadline. Let’s figure out how.
발음: [디스파이트 더 테크니컬 디피컬티스, 위 스틸 니드 투 미트 더 데드라인. 레츠 피규어 아웃 하우.]
뜻: 기술적인 어려움에도 불구하고, 우리는 여전히 마감일을 맞춰야 해. 어떻게 할지 방법을 찾아보자. - 표현: B: Maybe we should ask for an extension? It seems quite challenging to finish everything on time.
발음: [메이비 위 슈드 애스크 포 언 익스텐션? 잇 심즈 콰이트 챌린징 투 피니쉬 에브리띵 온 타임.]
뜻: 마감일 연장을 요청해볼까? 제시간에 모든 걸 끝내는 게 상당히 어려워 보여. - 표현: A: The manager said the deadline is fixed. We have to submit it on Monday, regardless of the challenges we’re facing.
발음: [더 매니저 세드 더 데드라인 이즈 픽스드. 위 해브 투 서브밋 잇 온 먼데이, 리가들리스 오브 더 챌린지스 위아 페이싱.]
뜻: 매니저님이 마감일은 고정이라고 하셨어. 우리가 겪고 있는 어려움과는 상관없이 월요일에 제출해야 해. - 표현: B: Okay, I understand. Then let’s focus on the essential parts first. We need to prioritize our tasks.
발음: [오케이, 아이 언더스탠드. 덴 레츠 포커스 온 디 에센셜 파츠 퍼스트. 위 니드 투 프라이오러타이즈 아워 태스크스.]
뜻: 알았어, 이해했어. 그럼 일단 필수적인 부분들에 먼저 집중하자. 작업 우선순위를 정해야겠어. - 표현: A: Agreed. Despite feeling a bit overwhelmed, I believe we can do it if we work together efficiently.
발음: [어그리드. 디스파이트 필링 어 빗 오버웰름드, 아이 빌리브 위 캔 두 잇 이프 위 워크 투게더 이피션틀리.]
뜻: 동의해. 약간 부담스럽게 느껴짐에도 불구하고, 우리가 효율적으로 협력하면 해낼 수 있다고 믿어. - 표현: B: Right. Let’s make a detailed plan now, regardless of how much sleep we might lose this weekend!
발음: [라잇. 레츠 메이크 어 디테일드 플랜 나우, 리가들리스 오브 하우 머치 슬립 위 마이트 루즈 디스 위켄드!]
뜻: 맞아. 이번 주말에 잠을 얼마나 못 자게 될지와는 상관없이, 지금 당장 상세한 계획을 세우자!
마치며
이제 “Despite”와 “Regardless of”의 차이점을 명확히 이해하셨을 겁니다. “Despite”는 예상치 못한 상황 속에서의 결과를, “Regardless of”는 조건에 구애받지 않음을 나타낼 때 사용한다는 점을 기억하세요. 오늘 배운 표현들을 실제 대화나 글쓰기에 적용해 보면서 연습하는 것이 중요합니다. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자꾸 사용하다 보면 자연스럽게 두 표현의 뉘앙스를 구분하고 올바르게 활용하는 자신을 발견하게 될 거예요. 꾸준한 연습으로 영어 표현력을 한 단계 높여보시길 바랍니다!