
Be fond of 구문: 좋아함을 표현하는 방법 영어로
누군가에게 혹은 무언가에 대한 애정을 표현하고 싶을 때, ‘like’나 ‘love’ 외에 어떤 표현을 써야 할지 고민될 때가 있죠? ‘Be fond of’는 따뜻하고 부드러운 느낌으로 ‘좋아함’을 전달할 수 있는 아주 유용한 구문입니다. 이 표현을 중심으로, 좋아한다는 마음을 영어로 자연스럽게 표현하는 다양한 방법을 알아보겠습니다.
핵심 표현: Be fond of
- 표현: be fond of
발음: [비 폰드 오브]
뜻: ~을 좋아하다 (어떤 대상에 대해 애정을 가지고 좋아함을 나타냄)
‘Be fond of’ 활용 표현
‘Be fond of’는 사람, 사물, 활동 등 다양한 대상에 대한 애정을 표현할 때 사용할 수 있습니다.
- 표현: I’m fond of reading classic novels.
발음: [아임 폰드 오브 리딩 클래식 노블스]
뜻: 저는 고전 소설 읽는 것을 좋아해요. - 표현: She is very fond of her little nephew.
발음: [쉬 이즈 베리 폰드 오브 허 리틀 네퓨]
뜻: 그녀는 어린 조카를 무척 좋아합니다. - 표현: We grew fond of the quiet countryside life.
발음: [위 그루 폰드 오브 더 콰이엇 컨트리사이드 라이프]
뜻: 우리는 조용한 시골 생활을 좋아하게 되었어요. - 표현: Are you fond of spicy food?
발음: [알 유 폰드 오브 스파이시 푸드?]
뜻: 매운 음식을 좋아하시나요? - 표현: He’s particularly fond of jazz music.
발음: [히즈 파티큘럴리 폰드 오브 재즈 뮤직]
뜻: 그는 재즈 음악을 각별히 좋아해요. - 표현: My grandmother is fond of gardening.
발음: [마이 그랜드마더 이즈 폰드 오브 가드닝]
뜻: 저희 할머니는 정원 가꾸는 것을 좋아하십니다. - 표현: They seem to be fond of each other.
발음: [데이 심 투 비 폰드 오브 이치 아더]
뜻: 그들은 서로 좋아하는 것 같아요. - 표현: I wasn’t fond of broccoli as a child.
발음: [아이 워즌트 폰드 오브 브로콜리 애즈 어 차일드]
뜻: 저는 어렸을 때 브로콜리를 좋아하지 않았어요.
좋아함을 나타내는 다른 표현들
‘Be fond of’ 외에도 좋아한다는 마음을 전달하는 다양한 영어 표현들이 있습니다. 상황과 뉘앙스에 맞게 활용해 보세요.
- 표현: I really like spending time with you.
발음: [아이 리얼리 라이크 스펜딩 타임 위드 유]
뜻: 저는 당신과 함께 시간을 보내는 것을 정말 좋아해요. - 표현: She loves watching romantic comedies.
발음: [쉬 러브즈 와칭 로맨틱 코미디스]
뜻: 그녀는 로맨틱 코미디 영화 보는 것을 아주 좋아해요. - 표현: We enjoy hiking in the mountains.
발음: [위 인조이 하이킹 인 더 마운틴스]
뜻: 우리는 산에서 하이킹하는 것을 즐겨요. - 표현: He’s keen on playing board games.
발음: [히즈 킨 온 플레잉 보드 게임스]
뜻: 그는 보드게임 하는 것에 열중해요. - 표현: Are you into photography?
발음: [알 유 인투 포토그래피?]
뜻: 사진에 관심 있으세요? (사진 좋아하세요?) - 표현: I have a soft spot for stray cats.
발음: [아이 해브 어 소프트 스팟 포 스트레이 캣츠]
뜻: 저는 길고양이들에게 약해요. (길고양이를 보면 마음이 쓰여요/좋아해요) - 표현: My kids are crazy about cartoons.
발음: [마이 키즈 알 크레이지 어바웃 카툰스]
뜻: 우리 아이들은 만화에 푹 빠져 있어요. - 표현: I’m a big fan of that singer.
발음: [아임 어 빅 팬 오브 댓 싱어]
뜻: 저는 그 가수의 열렬한 팬이에요. - 표현: What kind of music are you interested in?
발음: [왓 카인드 오브 뮤직 알 유 인터레스티드 인?]
뜻: 어떤 종류의 음악에 관심 있으세요? - 표현: Coffee is my go-to drink in the morning.
발음: [커피 이즈 마이 고-투 드링크 인 더 모닝]
뜻: 아침에는 커피가 제가 늘 찾는 음료예요. (커피를 아주 좋아한다는 의미)
실제 대화 예시: 취미 이야기하기
상황: 친구 사이인 A와 B가 카페에서 만나 서로 좋아하는 것에 대해 이야기합니다.
- 표현: A: Hey, long time no see! What have you been up to?
발음: [헤이, 롱 타임 노 씨! 왓 해브 유 빈 업 투?]
뜻: 안녕, 오랜만이야! 어떻게 지냈어? - 표현: B: Hey! Good to see you too. Not much, just been busy with work. How about you? Found any new hobbies?
발음: [헤이! 굿 투 씨 유 투. 낫 머치, 저스트 빈 비지 위드 워크. 하우 어바웃 유? 파운드 애니 뉴 하비스?]
뜻: 안녕! 만나서 반가워. 별일 없어, 그냥 일 때문에 바빴지. 너는? 새로운 취미 같은 거 생겼어? - 표현: A: Well, I’ve recently become quite fond of baking. I made some cookies yesterday, actually.
발음: [웰, 아이브 리슨틀리 비컴 콰이트 폰드 오브 베이킹. 아이 메이드 썸 쿠키스 예스터데이, 액추얼리.]
뜻: 음, 최근에 베이킹을 꽤 좋아하게 됐어. 사실 어제 쿠키도 좀 구웠어. - 표현: B: Oh, really? That sounds lovely! I’m not much of a baker myself, but I’m really into trying new cafes.
발음: [오, 리얼리? 댓 사운즈 러블리! 아임 낫 머치 오브 어 베이커 마이셀프, 벗 아임 리얼리 인투 트라잉 뉴 카페스.]
뜻: 오, 정말? 멋지다! 나는 베이킹은 잘 못하지만, 새로운 카페 가보는 걸 정말 좋아해. - 표현: A: Cafes? Any favorites? I’m always looking for good coffee places.
발음: [카페스? 애니 페이버릿츠? 아임 올웨이즈 루킹 포 굿 커피 플레이시스.]
뜻: 카페? 좋아하는 곳 있어? 난 항상 괜찮은 커피숍을 찾고 있거든. - 표현: B: There’s a new place downtown I’m quite fond of. They have amazing pastries too. We should go together sometime.
발음: [데어즈 어 뉴 플레이스 다운타운 아임 콰이트 폰드 오브. 데이 해브 어메이징 페이스트리즈 투. 위 슈드 고 투게더 썸타임.]
뜻: 시내에 새로 생긴 곳 중에 꽤 마음에 드는 곳이 있어. 페이스트리도 정말 맛있어. 언제 한번 같이 가자. - 표현: A: Definitely! I’d love that. Speaking of things we like, are you still keen on playing the guitar?
발음: [데피니틀리! 아이드 러브 댓. 스피킹 오브 띵스 위 라이크, 알 유 스틸 킨 온 플레잉 더 기타?]
뜻: 물론이지! 정말 좋지. 우리가 좋아하는 것 얘기가 나와서 말인데, 너 아직도 기타 치는 거 좋아해? - 표현: B: Yeah, absolutely. I practice whenever I have free time. It helps me relax. What about you? Still fond of painting?
발음: [예, 앱솔루틀리. 아이 프랙티스 웨네버 아이 해브 프리 타임. 잇 헬프스 미 릴랙스. 왓 어바웃 유? 스틸 폰드 오브 페인팅?]
뜻: 응, 그럼. 시간 날 때마다 연습해. 마음이 편안해지거든. 너는? 아직 그림 그리는 거 좋아해? - 표현: A: Yes, I still enjoy it a lot. It’s my way of unwinding after a long week.
발음: [예스, 아이 스틸 인조이 잇 어 랏. 잇츠 마이 웨이 오브 언와인딩 애프터 어 롱 위크.]
뜻: 응, 여전히 아주 즐겨. 긴 한 주를 보내고 나서 나만의 스트레스 해소법이랄까.
마치며
‘Be fond of’는 애정을 담아 무언가를 좋아한다고 말할 때 정말 유용한 표현이에요! 오늘 배운 ‘be fond of’와 다른 여러 표현들을 사용해서 여러분의 마음을 좀 더 다채롭게 표현해보는 건 어떨까요? 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자꾸 사용하다 보면 금방 익숙해질 거예요. 친구나 동료에게 좋아하는 영화나 음악, 혹은 최근 즐겨 하는 활동에 대해 이야기할 때 슬쩍 사용해보세요. 여러분의 영어 실력뿐만 아니라, 표현력까지 풍부해지는 걸 느낄 수 있을 거예요!