“At the same time” vs “Simultaneously”: 동시성을 나타내는 영어 표현 완벽 정리
“At the same time”과 “Simultaneously”, 둘 다 ‘동시에’라는 뜻인데 언제 어떤 표현을 써야 할지 헷갈리셨나요? 두 표현의 미묘한 차이점을 명확히 이해하고, 상황에 맞게 동시성을 표현하는 다양한 영어 문장들을 익혀보세요. 이 글을 통해 여러분의 영어 표현력이 한층 더 풍부해질 거예요!
핵심 표현: 동시성
-
표현: Simultaneously
발음: [사이멀테이니어슬리]
뜻: 동시에
“At the same time”과 “Simultaneously” 비교 분석
“At the same time”과 “Simultaneously”는 모두 ‘동시에’라는 의미를 가지지만, 사용하는 상황과 뉘앙스에 약간의 차이가 있습니다. “At the same time”은 비교적 비격식적이고 일상적인 대화에서 자주 사용되는 반면, “Simultaneously”는 더 격식 있고 공식적인 글이나 발표에서 선호되는 경향이 있습니다. 의미상 큰 차이는 없지만, 상황에 맞게 선택하면 더욱 자연스러운 영어를 구사할 수 있습니다.
-
표현: He was laughing and crying at the same time.
발음: [히 워즈 래핑 앤 크라잉 앳 더 세임 타임]
뜻: 그는 동시에 웃고 울고 있었다. (일상적 표현) -
표현: I can’t do two things at the same time.
발음: [아이 캔트 두 투 띵스 앳 더 세임 타임]
뜻: 나는 두 가지 일을 동시에 할 수 없어. (일상적 표현) -
표현: We arrived at the same time.
발음: [위 어라이브드 앳 더 세임 타임]
뜻: 우리는 동시에 도착했다. (일상적 표현) -
표현: The two events occurred simultaneously.
발음: [더 투 이벤트 어커드 사이멀테이니어슬리]
뜻: 두 사건은 동시에 발생했다. (격식적 표현) -
표현: The system allows users to simultaneously access multiple files.
발음: [더 시스템 얼라우즈 유저스 투 사이멀테이니어슬리 액세스 멀티플 파일스]
뜻: 그 시스템은 사용자들이 동시에 여러 파일에 접근하는 것을 허용한다. (격식적/기술적 표현) -
표현: Both movies will be released simultaneously in Asia and Europe.
발음: [보스 무비스 윌 비 릴리스드 사이멀테이니어슬리 인 에이시아 앤 유럽]
뜻: 두 영화는 아시아와 유럽에서 동시에 개봉될 것이다. (격식적 표현) -
표현: She wanted to pursue her career and raise her children at the same time.
발음: [쉬 원티드 투 퍼슈 허 커리어 앤 레이즈 허 칠드런 앳 더 세임 타임]
뜻: 그녀는 경력을 쌓는 것과 아이들을 키우는 것을 동시에 하고 싶었다. (비교적 일상적) -
표현: The report stated that the attacks were launched simultaneously from multiple locations.
발음: [더 리포트 스테이티드 댓 디 어택스 워 런치드 사이멀테이니어슬리 프롬 멀티플 로케이션스]
뜻: 그 보고서는 공격이 여러 장소에서 동시에 시작되었다고 밝혔다. (격식적/공식적) -
표현: Can you listen to music and study at the same time?
발음: [캔 유 리슨 투 뮤직 앤 스터디 앳 더 세임 타임?]
뜻: 음악 들으면서 동시에 공부할 수 있니? (일상적 질문)
다양한 동시성 표현 배우기
“At the same time”과 “Simultaneously” 외에도 동시성을 나타내는 다양한 표현들이 있습니다. 상황에 따라 적절한 표현을 사용하면 더욱 풍부하고 정확한 의사 전달이 가능합니다.
-
표현: Concurrently
발음: [컨커런틀리]
뜻: 동시에, 병행하여 (주로 공식적인 상황, 여러 활동/프로세스가 함께 진행될 때) -
표현: The two projects are running concurrently.
발음: [더 투 프로젝트 아 러닝 컨커런틀리]
뜻: 두 프로젝트가 동시에 진행 중이다. -
표현: In parallel
발음: [인 패러렐]
뜻: 병행하여, 동시에 (두 가지 이상의 일이 나란히 진행될 때) -
표현: We are developing the software and hardware in parallel.
발음: [위 아 디벨로핑 더 소프트웨어 앤 하드웨어 인 패러렐]
뜻: 우리는 소프트웨어와 하드웨어를 병행하여 개발하고 있다. -
표현: As
발음: [애즈]
뜻: ~하면서, ~할 때 (두 가지 행동이 동시에 일어남을 나타냄) -
표현: She sang as she walked.
발음: [쉬 생 애즈 쉬 워크트]
뜻: 그녀는 걸으면서 노래했다. -
표현: While
발음: [와일]
뜻: ~하는 동안 (두 가지 일이 같은 시간대에 걸쳐 일어남) -
표현: I read a book while waiting for the bus.
발음: [아이 레드 어 북 와일 웨이팅 포 더 버스]
뜻: 나는 버스를 기다리는 동안 책을 읽었다. -
표현: At once
발음: [앳 원스]
뜻: 동시에, 한꺼번에 -
표현: Don’t try to do everything at once.
발음: [돈 트라이 투 두 에브리띵 앳 원스]
뜻: 모든 것을 한꺼번에 하려고 하지 마라. -
표현: Together
발음: [투게더]
뜻: 함께, 동시에 -
표현: Let’s start the project together.
발음: [렛츠 스타트 더 프로젝트 투게더]
뜻: 프로젝트를 함께 시작합시다. (동시 시작의 의미 내포)
실제 대화에서 동시성 표현 활용하기
상황: 두 친구가 전화 통화를 하며 각자 주말에 있었던 일을 이야기하고 있습니다. 한 친구가 여러 가지 일을 동시에 처리해야 했던 바쁜 경험을 공유합니다.
-
표현: A: Hey! How was your weekend? Mine was crazy busy.
발음: [헤이! 하우 워즈 유어 위켄드? 마인 워즈 크레이지 비지.]
뜻: 안녕! 주말 어땠어? 내 주말은 정말 바빴어. -
표현: B: Oh really? What happened? Mine was pretty relaxing.
발음: [오 리얼리? 왓 해픈드? 마인 워즈 프리티 릴랙싱.]
뜻: 아 정말? 무슨 일 있었어? 내 주말은 꽤 편안했는데. -
표현: A: Well, I had to prepare for my presentation, do laundry, and cook for the week, all at the same time!
발음: [웰, 아이 해드 투 프리페어 포 마이 프레젠테이션, 두 론드리, 앤 쿡 포 더 위크, 올 앳 더 세임 타임!]
뜻: 음, 발표 준비도 해야 했고, 빨래도 해야 했고, 일주일치 요리도 해야 했어, 전부 동시에 말이야! -
표현: B: Wow, sounds like you were multitasking heavily. How did you manage?
발음: [와우, 사운즈 라이크 유 워 멀티태스킹 헤빌리. 하우 디드 유 매니지?]
뜻: 와, 엄청나게 멀티태스킹했네. 어떻게 다 해냈어? -
표현: A: I was listening to my presentation notes while the laundry machine was running. And I chopped vegetables as I was waiting for the soup to boil.
발음: [아이 워즈 리스닝 투 마이 프레젠테이션 노츠 와일 더 론드리 머신 워즈 러닝. 앤 아이 찹트 베지터블스 애즈 아이 워즈 웨이팅 포 더 숩 투 보일.]
뜻: 세탁기 돌아가는 동안 발표 노트를 듣고 있었어. 그리고 수프 끓기를 기다리면서 채소를 썰었지. -
표현: B: That’s impressive! I can’t really focus when I try to do two things concurrently.
발음: [댓츠 임프레시브! 아이 캔트 리얼리 포커스 웬 아이 트라이 투 두 투 띵스 컨커런틀리.]
뜻: 대단하다! 나는 두 가지 일을 동시에 하려고 하면 집중을 잘 못 하겠던데. -
표현: A: It wasn’t easy, believe me. My brain felt like it was running two programs simultaneously!
발음: [잇 워즌트 이지, 빌리브 미. 마이 브레인 펠트 라이크 잇 워즈 러닝 투 프로그램스 사이멀테이니어슬리!]
뜻: 쉽지 않았어, 정말이야. 내 뇌가 마치 두 개의 프로그램을 동시에 돌리는 것 같았다니까! -
표현: B: Haha, I can imagine. Well, at least you got everything done!
발음: [하하, 아이 캔 이매진. 웰, 앳 리스트 유 갓 에브리띵 던!]
뜻: 하하, 상상이 간다. 뭐, 그래도 모든 걸 끝냈으니 다행이네!
마치며
오늘 배운 ‘동시에’를 나타내는 표현들, 정말 유용하죠? “At the same time”과 “Simultaneously”의 미묘한 차이를 이해하고, “Concurrently”, “As”, “While” 같은 다양한 표현들을 익혀두면 여러분의 영어 실력이 한층 더 자연스러워질 거예요! 처음에는 어떤 표현을 써야 할지 조금 망설여질 수 있지만, 자꾸 소리 내어 읽어보고 실제 대화에서 사용해보는 것이 중요해요. 상황에 맞는 표현을 자신감 있게 사용하면서 더 풍부한 영어 표현력을 만들어가세요. 여러분의 영어 공부를 항상 응원합니다!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)

