“At last”와 “Finally”, 언제 어떻게 다를까? + 결론 표현 정리
“At last”와 “Finally”, 둘 다 ‘마침내’라는 뜻이지만 언제 어떤 표현을 써야 할지 헷갈리셨죠? 이 두 표현의 미묘한 뉘앙스 차이를 명확히 알려드리고, 발표나 글쓰기에서 깔끔하게 마무리할 수 있는 결론 표현까지 함께 정리해 드릴게요. 이제 더 이상 망설이지 말고 자신 있게 사용해 보세요!
목차
드디어! – 가장 기본적인 표현
-
표현: Finally
발음: 파이널리
뜻: 마침내, 드디어
“Finally” – 언제 사용할까? (객관적 순서, 예상된 결과)
“Finally”는 어떤 과정이나 열거의 마지막 순서를 나타내거나, 오랜 시간이 걸렸지만 예상되거나 논리적인 결과에 도달했을 때 주로 사용합니다. 객관적인 사실 전달에 더 가깝습니다.
-
표현: First, prepare the ingredients. Second, mix them together. Finally, bake it in the oven.
발음: 퍼스트, 프리페어 디 인그리디언츠. 세컨드, 믹스 뎀 투게더. 파이널리, 베이크 잇 인 디 오븐.
뜻: 첫째, 재료를 준비하세요. 둘째, 그것들을 함께 섞으세요. 마지막으로, 오븐에 구우세요. -
표현: He worked hard for years and finally achieved his goal.
발음: 히 웍트 하드 포 이어스 앤 파이널리 어치브드 히즈 골.
뜻: 그는 수년간 열심히 노력했고 마침내 목표를 달성했습니다. -
표현: After several attempts, she finally passed the driving test.
발음: 애프터 세버럴 어템츠, 쉬 파이널리 패스드 더 드라이빙 테스트.
뜻: 몇 번의 시도 끝에 그녀는 마침내 운전면허 시험에 합격했습니다. -
표현: The meeting finally ended after three long hours.
발음: 더 미팅 파이널리 엔디드 애프터 쓰리 롱 아워스.
뜻: 길었던 세 시간 만에 회의가 마침내 끝났습니다. -
표현: We waited for the bus for an hour, and it finally arrived.
발음: 위 웨이티드 포 더 버스 포 언 아워, 앤 잇 파이널리 어라이브드.
뜻: 우리는 버스를 한 시간 동안 기다렸고, 마침내 도착했습니다. -
표현: I finally finished reading the book you gave me.
발음: 아이 파이널리 피니시드 리딩 더 북 유 게이브 미.
뜻: 네가 준 책을 마침내 다 읽었어. -
표현: They searched everywhere and finally found the missing cat.
발음: 데이 서치드 에브리웨어 앤 파이널리 파운드 더 미싱 캣.
뜻: 그들은 모든 곳을 찾아다녔고 마침내 잃어버린 고양이를 찾았습니다. -
표현: The company finally announced the new product launch date.
발음: 더 컴퍼니 파이널리 어나운스드 더 뉴 프로덕트 런치 데이트.
뜻: 회사는 마침내 신제품 출시일을 발표했습니다. -
표현: After much discussion, they finally reached an agreement.
발음: 애프터 머치 디스커션, 데이 파이널리 리치드 언 어그리먼트.
뜻: 많은 논의 끝에 그들은 마침내 합의에 도달했습니다. -
표현: It took a long time, but the repairs are finally complete.
발음: 잇 툭 어 롱 타임, 벗 더 리페어스 아 파이널리 컴플리트.
뜻: 오랜 시간이 걸렸지만, 수리가 마침내 완료되었습니다.
“At last” – 언제 사용할까? (주관적 감정, 안도감)
“At last”는 오랫동안 기다려왔거나 어려움을 겪었던 일이 마침내 이루어졌을 때의 안도감, 기쁨, 또는 때로는 초조함과 같은 주관적인 감정을 강조할 때 사용합니다. 기다림 끝에 오는 해방감을 표현하는 데 적합합니다.
-
표현: At last, the weekend is here!
발음: 앳 라스트, 더 위켄드 이즈 히어!
뜻: 드디어 주말이다! -
표현: We’ve arrived, at last! I thought we’d never get here.
발음: 위브 어라이브드, 앳 라스트! 아이 쏘트 위드 네버 겟 히어.
뜻: 마침내 도착했어! 여기 절대 못 올 줄 알았네. -
표현: At last, I found my lost keys! I was so worried.
발음: 앳 라스트, 아이 파운드 마이 로스트 키즈! 아이 워즈 소 워리드.
뜻: 드디어 잃어버렸던 열쇠를 찾았어! 정말 걱정했었어. -
표현: The rain has stopped at last. We can go outside now.
발음: 더 레인 해즈 스탑트 앳 라스트. 위 캔 고 아웃사이드 나우.
뜻: 마침내 비가 그쳤다. 이제 밖에 나갈 수 있어. -
표현: After months of searching, he found his dream job at last.
발음: 애프터 먼쓰스 오브 서칭, 히 파운드 히즈 드림 잡 앳 라스트.
뜻: 몇 달간의 구직 끝에 그는 마침내 꿈의 직장을 찾았습니다. -
표현: At last, my exams are over! I feel so relieved.
발음: 앳 라스트, 마이 이그잼스 아 오버! 아이 필 소 릴리브드.
뜻: 드디어 시험이 끝났어! 정말 후련하다. -
표현: She waited anxiously for the results, and at last, the email came.
발음: 쉬 웨이티드 앵셔슬리 포 더 리절츠, 앤 앳 라스트, 디 이메일 케임.
뜻: 그녀는 초조하게 결과를 기다렸고, 마침내 이메일이 왔습니다. -
표현: The long, boring lecture is over at last.
발음: 더 롱, 보링 렉처 이즈 오버 앳 라스트.
뜻: 길고 지루했던 강의가 마침내 끝났다. -
표현: He’s been sick for weeks, but he’s feeling better at last.
발음: 히즈 빈 식 포 윅스, 벗 히즈 필링 베터 앳 라스트.
뜻: 그는 몇 주 동안 아팠지만, 마침내 나아지고 있습니다. -
표현: At last, summer vacation has begun!
발음: 앳 라스트, 서머 베케이션 해즈 비건!
뜻: 드디어 여름 방학이 시작됐어!
결론을 내릴 때 유용한 표현들
글이나 대화의 내용을 요약하고 마무리하며 결론을 제시할 때 사용할 수 있는 다양한 표현들입니다. 상황에 맞게 선택하여 사용하면 내용을 명확하게 전달하는 데 도움이 됩니다.
-
표현: In conclusion, we need to take immediate action.
발음: 인 컨클루전, 위 니드 투 테이크 이미디엇 액션.
뜻: 결론적으로, 우리는 즉각적인 조치를 취해야 합니다. -
표현: To sum up, the project was a great success.
발음: 투 섬 업, 더 프로젝트 워즈 어 그레이트 석세스.
뜻: 요약하자면, 그 프로젝트는 대성공이었습니다. -
표현: To summarize, regular exercise is crucial for good health.
발음: 투 서머라이즈, 레귤러 엑서사이즈 이즈 크루셜 포 굿 헬스.
뜻: 요약하면, 규칙적인 운동은 건강에 매우 중요합니다. -
표현: All in all, it was a valuable experience.
발음: 올 인 올, 잇 워즈 어 밸류어블 익스피리언스.
뜻: 대체로, 그것은 귀중한 경험이었습니다. -
표현: In short, communication is key to resolving conflicts.
발음: 인 쇼트, 커뮤니케이션 이즈 키 투 리졸빙 컨플릭츠.
뜻: 간단히 말해, 소통은 갈등 해결의 핵심입니다. -
표현: Overall, the feedback has been very positive.
발음: 오버롤, 더 피드백 해즈 빈 베리 포지티브.
뜻: 전반적으로, 피드백은 매우 긍정적이었습니다. -
표현: Therefore, we decided to postpone the event.
발음: 데어포어, 위 디사이디드 투 포스트폰 디 이벤트.
뜻: 그러므로, 우리는 행사를 연기하기로 결정했습니다. -
표현: Thus, it is important to consider all options carefully.
발음: 더스, 잇 이즈 임폴턴트 투 컨시더 올 옵션스 케어풀리.
뜻: 따라서, 모든 선택지를 신중하게 고려하는 것이 중요합니다. -
표현: Consequently, the company’s profits increased significantly.
발음: 컨시퀀틀리, 더 컴퍼니스 프라핏츠 인크리스드 시그니피컨틀리.
뜻: 결과적으로, 회사의 수익은 상당히 증가했습니다. -
표현: In essence, the plan aims to improve efficiency.
발음: 인 에센스, 더 플랜 에임즈 투 임프루브 이피션시.
뜻: 본질적으로, 그 계획은 효율성 향상을 목표로 합니다. -
표현: Ultimately, the decision is up to you.
발음: 얼티미틀리, 더 디시전 이즈 업 투 유.
뜻: 궁극적으로, 결정은 당신에게 달려 있습니다. -
표현: Based on the results, we can conclude that the hypothesis is correct.
발음: 베이스드 온 더 리절츠, 위 캔 컨클루드 댓 더 하이포세시스 이즈 코렉트.
뜻: 결과에 근거하여, 우리는 가설이 옳다고 결론 내릴 수 있습니다.
실제 대화에서 활용하기
상황: 오랜 시간 준비한 중요한 프로젝트 발표를 성공적으로 마친 후, 동료와 안도의 한숨을 내쉬며 대화하는 상황입니다.
-
표현: A: Phew, finally, it’s over! I was so nervous before the presentation.
발음: 휴, 파이널리, 잇츠 오버! 아이 워즈 소 너버스 비포 더 프레젠테이션.
뜻: 휴, 드디어 끝났다! 발표 전에 정말 긴장했었어. -
표현: B: You did great! At last, all our hard work paid off. I could see the clients were impressed.
발음: 유 디드 그레이트! 앳 라스트, 올 아워 하드 워크 페이드 오프. 아이 쿠드 씨 더 클라이언트 워 임프레스드.
뜻: 정말 잘했어! 마침내 우리의 모든 노력이 결실을 맺었네. 고객들이 감명받은 것 같더라. -
표현: A: Thanks! I’m so relieved. At last, I can relax this weekend.
발음: 땡스! 아임 소 릴리브드. 앳 라스트, 아이 캔 릴랙스 디스 위켄드.
뜻: 고마워! 정말 안심된다. 드디어 이번 주말엔 쉴 수 있겠어. -
표현: B: Definitely. So, in conclusion, what was the main takeaway for the clients, do you think?
발음: 데피니틀리. 쏘, 인 컨클루전, 왓 워즈 더 메인 테이크어웨이 포 더 클라이언츠, 두 유 띵크?
뜻: 그럼. 그래서, 결론적으로 고객들에게 가장 중요한 메시지는 무엇이었다고 생각해? -
표현: A: In short, our new strategy will significantly boost their sales within the next quarter.
발음: 인 쇼트, 아워 뉴 스트래터지 윌 시그니피컨틀리 부스트 데어 세일즈 위딘 더 넥스트 쿼터.
뜻: 간단히 말해서, 우리의 새로운 전략이 다음 분기 내에 그들의 매출을 상당히 증진시킬 거라는 거지. -
표현: B: Exactly. Overall, I think we successfully delivered our key message. Let’s celebrate tonight!
발음: 이그잭틀리. 오버롤, 아이 띵크 위 석세스풀리 딜리버드 아워 키 메시지. 렛츠 셀러브레이트 투나잇!
뜻: 맞아. 전반적으로 우리가 핵심 메시지를 성공적으로 전달했다고 생각해. 오늘 밤 축하하자! -
표현: A: Sounds great! I finally feel like I can breathe again.
발음: 사운즈 그레이트! 아이 파이널리 필 라이크 아이 캔 브리드 어게인.
뜻: 좋은 생각이야! 마침내 숨통이 트이는 기분이야.
마치며
오늘 배운 “At last”와 “Finally”의 차이, 이제 확실히 아시겠죠? 작은 뉘앙스 차이지만 적절히 사용하면 훨씬 자연스러운 영어를 구사할 수 있어요! 결론 표현들도 잘 익혀두셨다가 발표나 글쓰기에서 유용하게 활용해 보세요. 꾸준히 연습하면 분명 여러분의 영어 실력이 한 단계 더 성장할 거예요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)

