
호텔 추가 요금 결제, 영어로 자신 있게!
호텔 체크아웃 시 예상치 못한 추가 요금 때문에 당황했던 경험, 혹시 있으신가요? 미니바 이용, 룸서비스, 시설 이용 등 다양한 이유로 추가 요금이 발생할 수 있죠. 이제 더 이상 걱정 마세요! 호텔에서 추가 요금 내역을 확인하고 결제할 때 꼭 필요한 영어 표현들을 모아 알려드릴게요. 이 표현들만 확실히 알아두면 어떤 상황에서도 스마트하게 대처할 수 있을 거예요!
추가 요금 핵심 표현
- 표현: Additional charge
발음: [어디셔널 찰지]
뜻: 추가 요금
추가 요금 관련 질문하기
- 표현: What is this charge for?
발음: [왓 이즈 디스 찰지 포?]
뜻: 이 요금은 무엇에 대한 건가요? - 표현: Could you explain this extra charge on my bill?
발음: [쿠쥬 익스플레인 디스 엑스트라 찰지 온 마이 빌?]
뜻: 제 계산서에 있는 이 추가 요금에 대해 설명해주시겠어요? - 표현: I don’t think I used this service.
발음: [아이 돈 띵크 아이 유즈드 디스 서비스.]
뜻: 저는 이 서비스를 이용한 기억이 없는데요. - 표현: Can I see a detailed breakdown of the charges?
발음: [캔 아이 씨 어 디테일드 브레이크다운 오브 더 찰지스?]
뜻: 요금에 대한 상세 내역을 볼 수 있을까요? - 표현: Is the minibar usage included in this amount?
발음: [이즈 더 미니바 유시지 인클루디드 인 디스 어마운트?]
뜻: 이 금액에 미니바 이용 요금이 포함된 건가요? - 표현: Was there a fee for the late check-out I requested?
발음: [워즈 데어 어 피 포 더 레이트 체크아웃 아이 리퀘스티드?]
뜻: 제가 요청했던 늦은 체크아웃에 대한 요금이 있었나요? - 표현: Could you please double-check this charge?
발음: [쿠쥬 플리즈 더블 체크 디스 찰지?]
뜻: 이 요금을 다시 한번 확인해주시겠어요? - 표현: I believe there might be an error on the invoice.
발음: [아이 빌리브 데어 마이트 비 언 에러 온 디 인보이스.]
뜻: 청구서에 오류가 있는 것 같습니다. - 표현: What services incur extra costs?
발음: [왓 서비시스 인커 엑스트라 코스츠?]
뜻: 어떤 서비스에 추가 비용이 발생하나요? - 표현: Could you clarify the charge for room service?
발음: [쿠쥬 클래리파이 더 찰지 포 룸 서비스?]
뜻: 룸서비스 요금에 대해 명확히 설명해주시겠어요?
추가 요금 결제하기
- 표현: I’d like to settle the additional charges now.
발음: [아이드 라잌 투 세틀 디 어디셔널 찰지스 나우.]
뜻: 지금 추가 요금을 정산하고 싶습니다. - 표현: Can I pay the extra fees with my credit card?
발음: [캔 아이 페이 디 엑스트라 피즈 윋 마이 크레딧 카드?]
뜻: 추가 비용을 신용카드로 결제할 수 있나요? - 표현: Please add these charges to my final bill.
발음: [플리즈 애드 디즈 찰지스 투 마이 파이널 빌.]
뜻: 이 요금들을 제 최종 계산서에 추가해주세요. - 표현: Could I get a receipt for this payment, please?
발음: [쿠다이 겟 어 리싯 포 디스 페이먼트, 플리즈?]
뜻: 이 결제에 대한 영수증을 받을 수 있을까요? - 표현: Is it possible to split the payment for these charges?
발음: [이즈 잇 파서블 투 스플릿 더 페이먼트 포 디즈 찰지스?]
뜻: 이 요금에 대한 결제를 나눠서 할 수 있을까요? - 표현: I will pay the difference in cash.
발음: [아이 윌 페이 더 디퍼런스 인 캐쉬.]
뜻: 차액은 현금으로 지불할게요. - 표현: Here is my credit card for the payment.
발음: [히어 이즈 마이 크레딧 카드 포 더 페이먼트.]
뜻: 결제를 위해 제 신용카드 여기 있습니다. - 표현: Could you confirm the total amount including the extra charges?
발음: [쿠쥬 컨펌 더 토탈 어마운트 인클루딩 디 엑스트라 찰지스?]
뜻: 추가 요금을 포함한 총 금액을 확인해주시겠어요? - 표현: Okay, everything looks correct. I’m ready to pay.
발음: [오케이, 에브리띵 룩스 코렉트. 아임 레디 투 페이.]
뜻: 네, 모든 것이 맞는 것 같네요. 결제할 준비가 되었습니다. - 표현: Thank you for clarifying the charges for me.
발음: [땡큐 포 클래리파잉 더 찰지스 포 미.]
뜻: 요금에 대해 명확히 설명해주셔서 감사합니다.
실제 대화 예시: 호텔 체크아웃 시 추가 요금 문의 및 결제
상황: 투숙객 Alex(A)가 호텔 프런트 데스크 직원(B)에게 체크아웃을 요청하며, 예상보다 높은 금액의 청구서에 대해 문의하고 추가 요금을 결제하는 상황입니다.
- 표현: A: Good morning. I’d like to check out, please. My room number is 703.
발음: [굿 모닝. 아이드 라잌 투 체크 아웃, 플리즈. 마이 룸 넘버 이즈 세븐 오 쓰리.]
뜻: 안녕하세요. 체크아웃하려고 합니다. 제 방 번호는 703호입니다. - 표현: B: Good morning, Mr. Alex. Let me just pull up your bill. One moment, please… Okay, here is your final invoice. The total amount is $250.
발음: [굿 모닝, 미스터 알렉스. 렛 미 저스트 풀 업 유어 빌. 원 모먼트, 플리즈… 오케이, 히어 이즈 유어 파이널 인보이스. 더 토탈 어마운트 이즈 투 헌드레드 피프티 달러스.]
뜻: 안녕하세요, 알렉스 씨. 잠시 계산서를 확인해 보겠습니다. 잠시만 기다려주세요… 네, 여기 최종 청구서입니다. 총 금액은 250달러입니다. - 표현: A: $250? I thought it would be around $200. Could you explain these additional charges here? What is this $30 charge for?
발음: [투 헌드레드 피프티 달러스? 아이 똣 잇 우드 비 어라운드 투 헌드레드 달러스. 쿠쥬 익스플레인 디즈 어디셔널 찰지스 히어? 왓 이즈 디스 떨티 달러 찰지 포?]
뜻: 250달러요? 저는 200달러 정도일 거라고 생각했는데요. 여기 있는 이 추가 요금들에 대해 설명해주시겠어요? 이 30달러 요금은 무엇 때문인가요? - 표현: B: Certainly. Let me see… Ah, this charge is for the items you consumed from the minibar yesterday evening.
발음: [서튼리. 렛 미 씨… 아, 디스 찰지 이즈 포 디 아이템스 유 컨슘드 프롬 더 미니바 예스터데이 이브닝.]
뜻: 그럼요. 확인해보겠습니다… 아, 이 요금은 어제 저녁에 미니바에서 드신 품목들에 대한 것입니다. - 표현: A: Oh, right. I did have some snacks and a drink. And what about this $20 charge?
발음: [오, 라잇. 아이 디드 해브 썸 스낵스 앤 어 드링크. 앤 왓 어바웃 디스 트웨니 달러 찰지?]
뜻: 아, 맞아요. 제가 간식이랑 음료수를 좀 마셨죠. 그럼 이 20달러 요금은요? - 표현: B: That charge is for the room service you ordered last night. You ordered a club sandwich and a soda, correct?
발음: [댓 찰지 이즈 포 더 룸 서비스 유 오더드 라스트 나잇. 유 오더드 어 클럽 샌드위치 앤 어 소다, 코렉트?]
뜻: 그 요금은 어젯밤에 주문하신 룸서비스에 대한 것입니다. 클럽 샌드위치와 탄산음료를 주문하셨죠, 맞나요? - 표현: A: Yes, that’s correct. I forgot about that. Okay, that makes sense now. Thank you for explaining.
발음: [예스, 대츠 코렉트. 아이 포갓 어바웃 댓. 오케이, 댓 메잌스 센스 나우. 땡큐 포 익스플레이닝.]
뜻: 네, 맞아요. 그걸 깜빡했네요. 알겠습니다, 이제 이해가 되네요. 설명해주셔서 감사합니다. - 표현: B: You’re welcome, Mr. Alex. So the total is $250. How would you like to pay for the charges?
발음: [유어 웰컴, 미스터 알렉스. 쏘 더 토탈 이즈 투 헌드레드 피프티 달러스. 하우 우쥬 라잌 투 페이 포 더 찰지스?]
뜻: 천만에요, 알렉스 씨. 그럼 총액은 250달러입니다. 요금은 어떻게 결제하시겠어요? - 표현: A: I’ll pay by credit card. Here you go.
발음: [아일 페이 바이 크레딧 카드. 히어 유 고.]
뜻: 신용카드로 결제할게요. 여기 있습니다. - 표현: B: Thank you. Please enter your PIN here… Alright, the payment is complete. Here is your card and the receipt.
발음: [땡큐. 플리즈 엔터 유어 핀 히어… 올롸잇, 더 페이먼트 이즈 컴플리트. 히어 이즈 유어 카드 앤 더 리싯.]
뜻: 감사합니다. 여기에 비밀번호를 입력해주세요… 네, 결제가 완료되었습니다. 여기 카드와 영수증입니다. - 표현: A: Great. Thank you for your help. I enjoyed my stay here.
발음: [그레잇. 땡큐 포 유어 헬프. 아이 인조이드 마이 스테이 히어.]
뜻: 좋습니다. 도와주셔서 감사합니다. 여기서 즐겁게 머물렀어요. - 표현: B: We’re glad to hear that. We hope to see you again soon. Have a safe trip!
발음: [위아 글래드 투 히어 댓. 위 호프 투 씨 유 어게인 순. 해브 어 세이프 트립!]
뜻: 그렇게 말씀해주시니 기쁘네요. 곧 다시 뵙기를 바랍니다. 안전한 여행 되세요!
마치며
호텔에서 예상치 못한 추가 요금을 마주해도 이제 당황하지 마세요! 오늘 배운 표현들을 잘 기억해두셨다가 필요한 순간에 자신 있게 사용해보는 거예요. 어떤 요금인지 침착하게 묻고, 내역을 확인하고, 결제하는 것까지! 영어로 차근차근 소통하면 문제없이 해결할 수 있답니다. 여행의 마지막 순간까지 기분 좋게 마무리할 수 있도록, 오늘 배운 표현들을 꼭 실제 상황에서 활용해보세요! 여러분의 즐거운 여행을 항상 응원할게요!