
호텔 체크인 전 짐 맡기기, 영어로 자신 있게!
여행의 설렘도 잠시, 체크인 시간보다 일찍 도착했을 때 무거운 짐은 골칫거리죠. 호텔에 짐을 미리 맡기고 가볍게 여행을 시작하고 싶지만, 영어로 어떻게 말해야 할지 막막하셨나요? 이제 걱정 끝! 호텔 로비에서 당당하게 짐 보관을 요청할 수 있는 필수 영어 표현들을 알려드릴게요. 이 표현들만 알면 빈손으로 편안하게 여행을 즐길 수 있습니다.
짐 맡기기 기본 표현
- 표현: Luggage storage
발음: [러기지 스토리지]
뜻: 짐 보관 (서비스 또는 장소)
짐 맡길 때 쓰는 요청 표현들
- 표현: Could I leave my luggage here before check-in?
발음: [쿠 아이 리브 마이 러기지 히어 비포 체크인?]
뜻: 체크인 전에 여기에 짐을 맡겨도 될까요? - 표현: Is it possible to store our bags until our room is ready?
발음: [이즈 잇 파서블 투 스토어 아워 백스 언틸 아워 룸 이즈 레디?]
뜻: 방이 준비될 때까지 저희 가방을 보관하는 것이 가능한가요? - 표현: We arrived a bit early. Can we store our luggage somewhere?
발음: [위 어라이브드 어 빗 얼리. 캔 위 스토어 아워 러기지 썸웨어?]
뜻: 저희가 좀 일찍 도착했어요. 짐을 어디 맡길 수 있을까요? - 표현: I’d like to leave my bags here for a few hours.
발음: [아이드 라잌 투 리브 마이 백스 히어 포 어 퓨 아워즈.]
뜻: 제 가방을 여기에 몇 시간 동안 맡기고 싶습니다. - 표현: We have three pieces of luggage to store.
발음: [위 해브 쓰리 피시즈 오브 러기지 투 스토어.]
뜻: 저희는 맡길 짐이 세 개 있습니다. - 표현: What time can I pick up my luggage later?
발음: [왓 타임 캔 아이 픽 업 마이 러기지 레이터?]
뜻: 나중에 몇 시에 짐을 찾을 수 있나요? - 표현: Do I need a claim tag for my luggage?
발음: [두 아이 니드 어 클레임 태그 포 마이 러기지?]
뜻: 제 짐에 대한 보관증이 필요한가요? - 표현: Where should I leave my bags?
발음: [웨어 슈드 아이 리브 마이 백스?]
뜻: 제 가방을 어디에 두어야 하나요? - 표현: Is there a fee for luggage storage?
발음: [이즈 데어 어 피 포 러기지 스토리지?]
뜻: 짐 보관에 요금이 있나요? - 표현: Could you please take care of my luggage?
발음: [쿠 쥬 플리즈 테이크 케어 오브 마이 러기지?]
뜻: 제 짐 좀 맡아주시겠어요?
맡긴 짐 찾을 때 쓰는 표현들
- 표현: I’m here to pick up my luggage.
발음: [아임 히어 투 픽 업 마이 러기지.]
뜻: 제 짐을 찾으러 왔습니다. - 표현: I left my bags here earlier this morning.
발음: [아이 레프트 마이 백스 히어 얼리어 디스 모닝.]
뜻: 오늘 아침 일찍 여기에 가방을 맡겼습니다. - 표현: Here is my luggage claim tag.
발음: [히어 이즈 마이 러기지 클레임 태그.]
뜻: 여기 제 짐 보관증입니다. - 표현: My name is [Your Name], and I stored my luggage under this name.
발음: [마이 네임 이즈 [이름], 앤 아이 스토어드 마이 러기지 언더 디스 네임.]
뜻: 제 이름은 [이름]이고, 이 이름으로 짐을 맡겼습니다. - 표현: Could you please bring my bags?
발음: [쿠 쥬 플리즈 브링 마이 백스?]
뜻: 제 가방 좀 가져다주시겠어요? - 표현: I think I left two suitcases and one backpack.
발음: [아이 띵크 아이 레프트 투 수트케이시즈 앤 원 백팩.]
뜻: 여행 가방 두 개와 배낭 하나를 맡긴 것 같아요. - 표현: Let me check if everything is here.
발음: [렛 미 첵 이프 에브리띵 이즈 히어.]
뜻: 전부 다 있는지 확인해 볼게요. - 표현: Thank you for keeping my luggage safe.
발음: [땡큐 포 키핑 마이 러기지 세이프.]
뜻: 제 짐을 안전하게 보관해주셔서 감사합니다. - 표현: Everything looks good. Thanks again.
발음: [에브리띵 룩스 굿. 땡스 어게인.]
뜻: 모두 제대로 있네요. 다시 한번 감사합니다.
호텔 로비에서 실제 대화 예시
상황: 투숙객 A가 체크인 시간(오후 3시)보다 이른 오전 10시에 호텔에 도착하여 프런트 데스크 직원 B에게 짐 보관을 요청하고, 나중에 짐을 찾아가는 상황입니다.
역할: A (투숙객), B (호텔 직원)
- 표현: A: Good morning. I have a reservation under the name Haru Eng. My check-in time is 3 PM, but I arrived early.
발음: [굿 모닝. 아이 해브 어 레저베이션 언더 더 네임 하루 엥. 마이 체크인 타임 이즈 쓰리 피엠, 벗 아이 어라이브드 얼리.]
뜻: 안녕하세요. 하루엥 이름으로 예약했습니다. 체크인 시간이 오후 3시인데, 일찍 도착했어요. - 표현: B: Good morning, Mr./Ms. Eng. Welcome to our hotel. No problem at all. We can store your luggage for you until your room is ready.
발음: [굿 모닝, 미스터/미즈 엥. 웰컴 투 아워 호텔. 노 프라블럼 앳 올. 위 캔 스토어 유어 러기지 포 유 언틸 유어 룸 이즈 레디.]
뜻: 안녕하세요, 엥 고객님. 저희 호텔에 오신 것을 환영합니다. 문제없습니다. 객실이 준비될 때까지 짐을 보관해 드릴 수 있습니다. - 표현: A: That’s great, thank you. Could I leave my luggage here then? I have two suitcases.
발음: [댓츠 그레잇, 땡큐. 쿠 아이 리브 마이 러기지 히어 덴? 아이 해브 투 수트케이시즈.]
뜻: 잘됐네요, 감사합니다. 그럼 여기에 짐을 맡겨도 될까요? 여행 가방이 두 개 있습니다. - 표현: B: Certainly. Please leave them here by the counter. I’ll give you a claim tag for your luggage. You’ll need this tag to pick them up later.
발음: [설튼리. 플리즈 리브 뎀 히어 바이 더 카운터. 아일 기브 유 어 클레임 태그 포 유어 러기지. 유일 니드 디스 태그 투 픽 뎀 업 레이터.]
뜻: 물론입니다. 카운터 옆 이쪽에 놓아주세요. 짐 보관증을 드리겠습니다. 나중에 짐을 찾으실 때 이 표가 필요합니다. - 표현: A: Okay, thank you. What time can I come back to pick them up? Or can you send them to my room when it’s ready?
발음: [오케이, 땡큐. 왓 타임 캔 아이 컴 백 투 픽 뎀 업? 오어 캔 유 센드 뎀 투 마이 룸 웬 잇츠 레디?]
뜻: 네, 감사합니다. 몇 시쯤 찾으러 오면 될까요? 아니면 방이 준비되면 방으로 보내주실 수 있나요? - 표현: B: You can pick them up anytime from the bell desk over there. Or, if you prefer, we can have them sent up to your room once it’s ready around 3 PM. Just let us know when you check in.
발음: [유 캔 픽 뎀 업 애니타임 프롬 더 벨 데스크 오버 데어. 오어, 이프 유 프리퍼, 위 캔 해브 뎀 센트 업 투 유어 룸 원스 잇츠 레디 어라운드 쓰리 피엠. 저스트 렛 어스 노우 웬 유 체크 인.]
뜻: 저쪽 벨 데스크에서 언제든지 찾아가실 수 있습니다. 혹은 원하시면, 오후 3시경 객실이 준비되는 대로 방으로 올려드릴 수도 있습니다. 체크인하실 때 말씀해주세요. - 표현: A: I’ll probably pick them up myself when I check in. Thank you so much for your help.
발음: [아일 프라버블리 픽 뎀 업 마이셀프 웬 아이 체크 인. 땡큐 쏘 머치 포 유어 헬프.]
뜻: 아마 체크인할 때 제가 직접 찾으러 올게요. 도와주셔서 정말 감사합니다. - 표현: B: My pleasure. Enjoy your time exploring the city!
발음: [마이 플레저. 인조이 유어 타임 익스플로링 더 시티!]
뜻: 천만에요. 도시를 둘러보며 즐거운 시간 보내세요!
(시간 경과 후, 오후 3시 체크인 시)
- 표현: A: Hello again. I’m back to check in and pick up my luggage. Here’s my claim tag.
발음: [헬로 어게인. 아임 백 투 체크 인 앤 픽 업 마이 러기지. 히어즈 마이 클레임 태그.]
뜻: 안녕하세요. 체크인하고 짐 찾으러 다시 왔습니다. 여기 보관증입니다. - 표현: B: Welcome back! Let me get your luggage for you right away. Please wait a moment. (B retrieves the luggage) Here are your two suitcases.
발음: [웰컴 백! 렛 미 겟 유어 러기지 포 유 라잇 어웨이. 플리즈 웨잇 어 모먼트. (비 릿리브즈 더 러기지) 히어 아 유어 투 수트케이시즈.]
뜻: 다시 오셨군요! 바로 짐을 가져다드리겠습니다. 잠시만 기다려주세요. (B가 짐을 가져온다) 여기 여행 가방 두 개 있습니다. - 표현: A: Yes, these are mine. Thank you very much!
발음: [예스, 디즈 아 마인. 땡큐 베리 머치!]
뜻: 네, 제 것 맞습니다. 정말 감사합니다! - 표현: B: You’re welcome. Now, let’s proceed with your check-in.
발음: [유어 웰컴. 나우, 렛츠 프로시드 윗 유어 체크인.]
뜻: 천만에요. 이제 체크인을 진행해 드리겠습니다.
마치며
이제 호텔 체크인 전에 짐을 맡기는 상황이 더 이상 두렵지 않으실 겁니다. 오늘 배운 표현들을 기억해두셨다가 실제 여행지에서 꼭 사용해보세요. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자신감을 갖고 한두 번 사용하다 보면 금방 익숙해질 거예요. 무거운 짐을 미리 맡기고 가벼운 몸과 마음으로 여행을 시작하는 것, 생각만 해도 즐겁지 않나요? 이 작은 성공 경험들이 모여 영어 사용에 대한 자신감을 더욱 키워줄 것입니다. 여러분의 편안하고 즐거운 여행을 응원합니다!