
호텔 체크아웃 후 짐 보관 요청 영어 표현
여행 마지막 날, 체크아웃은 했지만 비행기 시간까지 여유가 있을 때 무거운 짐 때문에 난감했던 경험, 다들 있으시죠? 호텔에 짐을 잠시 맡기고 가볍게 남은 시간을 즐기고 싶을 때 꼭 필요한 영어 표현들을 모아봤어요. 이제 당당하게 짐 보관을 요청하고 편안하게 여행을 마무리해 보세요!
핵심 표현: 짐 보관
- 표현: Luggage storage
발음: [러기지 스토리지]
뜻: 짐 보관 (호텔 등에서 여행객의 짐을 잠시 맡아주는 서비스)
체크아웃 후 짐 보관 요청하기
- 표현: Could I leave my luggage here after I check out?
발음: [쿠드 아이 리브 마이 러기지 히어 애프터 아이 체크 아웃?]
뜻: 체크아웃 후에 제 짐을 여기에 맡겨도 될까요? - 표현: Do you offer luggage storage for guests after checkout?
발음: [두 유 오퍼 러기지 스토리지 포 게스츠 애프터 체크아웃?]
뜻: 체크아웃 한 손님들을 위해 짐 보관 서비스를 제공하나요? - 표현: Is it possible to store my bags here until my flight this evening?
발음: [이즈 잇 파서블 투 스토어 마이 백스 히어 언틸 마이 플라이트 디스 이브닝?]
뜻: 오늘 저녁 비행기 시간까지 가방을 여기에 보관하는 것이 가능한가요? - 표현: Where can I leave my luggage?
발음: [웨어 캔 아이 리브 마이 러기지?]
뜻: 제 짐을 어디에 맡기면 되나요? - 표현: Is there a fee for luggage storage?
발음: [이즈 데어 어 피 포 러기지 스토리지?]
뜻: 짐 보관에 요금이 있나요? - 표현: How long can I keep my luggage here?
발음: [하우 롱 캔 아이 킵 마이 러기지 히어?]
뜻: 얼마나 오랫동안 제 짐을 여기에 보관할 수 있나요? - 표현: I need to store two suitcases and a backpack.
발음: [아이 니드 투 스토어 투 숫케이시스 앤드 어 백팩.]
뜻: 여행 가방 두 개와 배낭 하나를 보관해야 합니다. - 표현: Could you give me a claim tag for my luggage?
발음: [쿠드 유 기브 미 어 클레임 태그 포 마이 러기지?]
뜻: 제 짐에 대한 보관증을 주시겠어요?
짐 찾을 때 사용하는 표현
- 표현: I’d like to pick up my luggage now.
발음: [아이드 라이크 투 픽 업 마이 러기지 나우.]
뜻: 제 짐을 지금 찾고 싶습니다. - 표현: Here is my claim tag.
발음: [히어 이즈 마이 클레임 태그.]
뜻: 여기 제 짐 보관증입니다. - 표현: My claim tag number is 123.
발음: [마이 클레임 태그 넘버 이즈 원 투 쓰리.]
뜻: 제 짐 보관증 번호는 123번입니다. - 표현: I left my bags here this morning.
발음: [아이 레프트 마이 백스 히어 디스 모닝.]
뜻: 오늘 아침에 제 가방들을 여기에 맡겼습니다. - 표현: Could you please bring my luggage?
발음: [쿠드 유 플리즈 브링 마이 러기지?]
뜻: 제 짐 좀 가져다주시겠어요? - 표현: Thank you for keeping my luggage safe.
발음: [땡큐 포 키핑 마이 러기지 세이프.]
뜻: 제 짐을 안전하게 보관해주셔서 감사합니다. - 표현: Where can I collect my stored luggage?
발음: [웨어 캔 아이 컬렉트 마이 스토어드 러기지?]
뜻: 맡겨둔 짐을 어디서 찾을 수 있나요? - 표현: Is the luggage storage area open 24 hours?
발음: [이즈 더 러기지 스토리지 에어리아 오픈 트웬티 포 아워즈?]
뜻: 짐 보관소는 24시간 운영되나요?
실제 대화 예시: 호텔에서 짐 맡기기
상황: 손님(A)이 호텔 체크아웃 후, 저녁 비행기 시간까지 짐 보관을 요청합니다. 호텔 직원(B)이 안내합니다.
- 표현: A: Excuse me, I’ve just checked out. My flight isn’t until 8 PM tonight.
발음: [익스큐즈 미, 아이브 저스트 첵트 아웃. 마이 플라이트 이즌트 언틸 에잇 피엠 투나잇.]
뜻: 실례합니다, 방금 체크아웃했는데요. 제 비행기가 오늘 밤 8시까지는 없어서요. - 표현: B: Certainly, sir. Would you like to store your luggage with us?
발음: [써튼리, 써. 우드 유 라이크 투 스토어 유어 러기지 위드 어스?]
뜻: 그럼요, 손님. 저희에게 짐을 보관하시겠어요? - 표현: A: Yes, please. Is it possible to leave my bags here until around 5 PM?
발음: [예스, 플리즈. 이즈 잇 파서블 투 리브 마이 백스 히어 언틸 어라운드 파이브 피엠?]
뜻: 네, 부탁드립니다. 오후 5시 정도까지 제 가방들을 여기에 맡겨둘 수 있을까요? - 표현: B: Absolutely. We can hold them for you. How many bags do you have?
발음: [앱솔루틀리. 위 캔 홀드 뎀 포 유. 하우 매니 백스 두 유 해브?]
뜻: 물론입니다. 보관해 드릴 수 있습니다. 가방이 몇 개이신가요? - 표현: A: I have two suitcases and one small carry-on bag.
발음: [아이 해브 투 숫케이시스 앤드 원 스몰 캐리온 백.]
뜻: 여행 가방 두 개랑 작은 기내용 가방 하나가 있습니다. - 표현: B: Okay. Please bring your bags over here. I’ll tag them for you.
발음: [오케이. 플리즈 브링 유어 백스 오버 히어. 아일 태그 뎀 포 유.]
뜻: 알겠습니다. 이쪽으로 가방을 가져와 주세요. 제가 꼬리표를 붙여드리겠습니다. - 표현: A: Great. Is there any charge for this service?
발음: [그레잇. 이즈 데어 애니 차지 포 디스 서비스?]
뜻: 좋습니다. 이 서비스에 비용이 드나요? - 표현: B: No, it’s a complimentary service for our guests. Here are your claim tags. Please keep them safe.
발음: [노, 잇츠 어 컴플리멘터리 서비스 포 아워 게스츠. 히어 아 유어 클레임 태그스. 플리즈 킵 뎀 세이프.]
뜻: 아니요, 투숙객을 위한 무료 서비스입니다. 여기 짐 보관증입니다. 잘 보관해주세요. - 표현: A: Thank you so much! Where should I come back to pick them up?
발음: [땡큐 쏘 머치! 웨어 슈드 아이 컴 백 투 픽 뎀 업?]
뜻: 정말 감사합니다! 찾으러 올 때는 어디로 오면 되나요? - 표현: B: Just come back to the concierge desk here, and show us your tags.
발음: [저스트 컴 백 투 더 컨시어지 데스크 히어, 앤드 쇼 어스 유어 태그스.]
뜻: 여기 컨시어지 데스크로 다시 오셔서 보관증을 보여주시면 됩니다. - 표현: A: Perfect. Thanks again for your help!
발음: [퍼펙트. 땡스 어게인 포 유어 헬프!]
뜻: 완벽하네요. 다시 한번 도와주셔서 감사합니다! - 표현: B: You’re very welcome. Enjoy the rest of your day!
발음: [유어 베리 웰컴. 인조이 더 레스트 오브 유어 데이!]
뜻: 천만에요. 남은 하루 즐겁게 보내세요!
마치며
이제 호텔 체크아웃 후에도 짐 걱정 없이 편하게 여행 마지막 순간까지 즐길 수 있겠죠? 무거운 짐은 잠시 잊고, 가벼운 몸과 마음으로 주변을 둘러보거나 맛있는 식사를 즐겨보세요! 오늘 배운 표현들, 어렵지 않으니 꼭 기억해 두셨다가 실제 호텔에서 자신 있게 사용해 보세요! 여러분의 즐겁고 편안한 여행을 항상 응원합니다!