
호텔 직원에게 지역 맛집 물어보기 영어로
여행의 즐거움 중 하나는 바로 현지 맛집을 찾아다니는 것이죠! 하지만 낯선 곳에서 어디가 진짜 맛있는 곳인지 알기 어려울 때가 많아요. 그럴 때 가장 좋은 방법은 현지 사정을 잘 아는 호텔 직원에게 물어보는 거예요. 영어로 어떻게 물어봐야 할지 막막했다면, 이제 걱정 마세요! 이 글에서 호텔 직원에게 자신 있게 맛집 정보를 얻을 수 있는 유용한 영어 표현들을 알려드릴게요.
핵심 표현: 지역 맛집 소개 요청하기
- 표현: Local restaurant suggestion
발음: [로컬 레스토랑 서제스쳔]
뜻: 지역 식당 소개 (현지인이 가는 식당 정보)
맛집 정보 물어보기
호텔 직원에게 근처 맛집에 대해 물어볼 때 사용할 수 있는 기본적인 표현들입니다.
- 표현: Could you suggest a good restaurant around here?
발음: [쿠쥬 서제스트 어 굿 레스토랑 어라운드 히어?]
뜻: 이 근처에 괜찮은 식당 좀 알려주시겠어요? - 표현: Where can I find some authentic local food?
발음: [웨어 캔 아이 파인드 썸 어쎈틱 로컬 푸드?]
뜻: 진짜 현지 음식을 맛볼 수 있는 곳이 어디인가요? - 표현: I’m looking for a place popular with locals.
발음: [아임 루킹 포 어 플레이스 파퓰러 윋 로컬스.]
뜻: 현지인들에게 인기 있는 곳을 찾고 있어요. - 표현: Is there a nice place to eat within walking distance?
발음: [이즈 데어 어 나이스 플레이스 투 잇 위딘 워킹 디스턴스?]
뜻: 걸어갈 만한 거리에 괜찮은 식당이 있나요? - 표현: What’s a good spot for dinner nearby?
발음: [왓츠 어 굿 스팟 포 디너 니어바이?]
뜻: 근처에 저녁 식사하기 좋은 장소가 어디일까요? - 표현: Can you tell me about some hidden gems?
발음: [캔 유 텔 미 어바웃 썸 히든 젬스?]
뜻: 숨겨진 맛집 같은 곳 좀 알려주실 수 있나요? - 표현: Are there any must-try restaurants in this area?
발음: [아 데어 애니 머스트-트라이 레스토랑스 인 디스 에어리어?]
뜻: 이 지역에 꼭 가봐야 할 식당이 있나요? - 표현: We’re searching for a family-friendly restaurant.
발음: [위아 서칭 포 어 패밀리-프렌들리 레스토랑.]
뜻: 저희는 가족 단위로 가기 좋은 식당을 찾고 있어요.
원하는 식당 조건 말하기
자신의 취향이나 원하는 식당의 종류, 가격대 등을 구체적으로 설명할 때 유용한 표현입니다.
- 표현: I’d prefer something casual, not too fancy.
발음: [아이드 프리퍼 썸띵 캐주얼, 낫 투 팬시.]
뜻: 너무 격식 차리지 않는 편안한 분위기의 식당이면 좋겠어요. - 표현: We’re looking for something moderately priced.
발음: [위아 루킹 포 썸띵 마더러틀리 프라이스드.]
뜻: 저희는 중간 가격대의 식당을 찾고 있어요. - 표현: Do you know any good seafood restaurants?
발음: [두 유 노우 애니 굿 씨푸드 레스토랑스?]
뜻: 괜찮은 해산물 식당 아시는 곳 있나요? - 표현: I’m in the mood for Italian food tonight.
발음: [아임 인 더 무드 포 이탈리안 푸드 투나잇.]
뜻: 오늘 밤은 이탈리아 음식이 먹고 싶네요. - 표현: Is there a place with vegetarian options?
발음: [이즈 데어 어 플레이스 윋 베지테리언 옵션스?]
뜻: 채식 메뉴가 있는 곳이 있나요? - 표현: We want to try traditional cuisine of this region.
발음: [위 원트 투 트라이 트래디셔널 퀴진 오브 디스 리전.]
뜻: 이 지역의 전통 요리를 맛보고 싶어요. - 표현: Something quick and easy would be great.
발음: [썸띵 퀵 앤 이지 우드 비 그레잇.]
뜻: 빠르고 간단하게 먹을 수 있는 곳이면 좋겠어요. - 표현: Could you point me towards a place with a nice view?
발음: [쿠쥬 포인 미 토워즈 어 플레이스 윋 어 나이스 뷰?]
뜻: 전망 좋은 곳으로 안내해 주실 수 있나요?
추가 정보 묻고 예약하기
식당에 대한 구체적인 정보(위치, 영업시간 등)를 묻거나 예약을 부탁할 때 쓰는 표현입니다.
- 표현: How far is it from the hotel?
발음: [하우 파 이즈 잇 프롬 더 호텔?]
뜻: 호텔에서 얼마나 멀리 있나요? - 표현: What time do they usually close?
발음: [왓 타임 두 데이 유주얼리 클로즈?]
뜻: 보통 몇 시에 문을 닫나요? - 표현: Do I need to make a reservation?
발음: [두 아이 니드 투 메이크 어 레저베이션?]
뜻: 예약을 해야 하나요? - 표현: Could you help me make a reservation for two tonight?
발음: [쿠쥬 헬프 미 메이크 어 레저베이션 포 투 투나잇?]
뜻: 오늘 밤 두 명 예약하는 것 좀 도와주시겠어요? - 표현: What’s the best way to get there?
발음: [왓츠 더 베스트 웨이 투 겟 데어?]
뜻: 거기까지 가는 가장 좋은 방법은 무엇인가요? - 표현: Is it usually crowded?
발음: [이즈 잇 유주얼리 크라우디드?]
뜻: 보통 사람이 많은 편인가요? - 표현: Could you write down the name and address for me?
발음: [쿠쥬 라잇 다운 더 네임 앤 어드레스 포 미?]
뜻: 식당 이름과 주소를 적어주시겠어요? - 표현: Thank you for the suggestion!
발음: [땡큐 포 더 서제스쳔!]
뜻: 알려주셔서 감사합니다!
실제 대화 예시: 호텔 컨시어지에게 맛집 물어보기
상황: 호텔 로비에서 투숙객이 컨시어지 직원에게 저녁 식사를 할 만한 현지 식당에 대해 문의하는 상황입니다.
역할:
* A: 투숙객 (Guest)
* B: 호텔 컨시어지 (Concierge)
- 표현: A: Excuse me, could you suggest a good local restaurant for dinner tonight?
발음: [익스큐즈 미, 쿠쥬 서제스트 어 굿 로컬 레스토랑 포 디너 투나잇?]
뜻: 실례합니다, 오늘 저녁 식사할 만한 괜찮은 현지 식당 좀 알려주시겠어요? - 표현: B: Of course. What kind of cuisine are you interested in? And what’s your budget like?
발음: [오브 코스. 왓 카인드 오브 퀴진 아 유 인터레스티드 인? 앤 왓츠 유어 버짓 라이크?]
뜻: 그럼요. 어떤 종류의 요리에 관심 있으신가요? 그리고 예산은 어느 정도로 생각하세요? - 표현: A: We’d like to try some authentic local dishes. Something casual and moderately priced would be perfect.
발음: [위드 라잌 투 트라이 썸 어쎈틱 로컬 디쉬스. 썸띵 캐주얼 앤 마더러틀리 프라이스드 우드 비 퍼펙트.]
뜻: 진짜 현지 음식을 맛보고 싶어요. 편안한 분위기에 가격대도 중간 정도면 완벽할 것 같아요. - 표현: B: Okay, I know just the place. There’s a restaurant called “Local Bites” about a 10-minute walk from here. They serve excellent traditional food and are very popular with locals.
발음: [오케이, 아이 노우 저스트 더 플레이스. 데어즈 어 레스토랑 콜드 “로컬 바이츠” 어바웃 어 텐-미닛 워크 프롬 히어. 데이 서브 엑설런트 트래디셔널 푸드 앤 아 베리 파퓰러 윋 로컬스.]
뜻: 알겠습니다, 딱 맞는 곳을 알아요. 여기서 걸어서 10분 거리에 “로컬 바이츠”라는 식당이 있어요. 훌륭한 전통 음식을 제공하고 현지인들에게도 인기가 아주 많습니다. - 표현: A: That sounds great! Do we need a reservation?
발음: [댓 사운즈 그레잇! 두 위 니드 어 레저베이션?]
뜻: 그거 좋네요! 예약을 해야 할까요? - 표현: B: It can get busy, especially on weekends. I can call and make a reservation for you if you’d like. What time would you prefer? And for how many people?
발음: [잇 캔 겟 비지, 이스페셜리 온 위켄즈. 아이 캔 콜 앤 메이크 어 레저베이션 포 유 이프 유드 라잌. 왓 타임 우드 유 프리퍼? 앤 포 하우 매니 피플?]
뜻: 주말에는 특히 붐빌 수 있어요. 원하시면 제가 전화해서 예약해 드릴 수 있습니다. 몇 시를 선호하시나요? 그리고 몇 분이신가요? - 표현: A: Could you book a table for two at 7 PM, please?
발음: [쿠쥬 북 어 테이블 포 투 엣 세븐 피엠, 플리즈?]
뜻: 저녁 7시에 두 명으로 예약해 주시겠어요? - 표현: B: Certainly. Let me just confirm that for you… Okay, your reservation for two at Local Bites for 7 PM is confirmed. Would you like me to write down the address and directions?
발음: [서튼리. 렛 미 저스트 컨펌 댓 포 유… 오케이, 유어 레저베이션 포 투 엣 로컬 바이츠 포 세븐 피엠 이즈 컨펌드. 우드 유 라잌 미 투 라잇 다운 디 어드레스 앤 디렉션스?]
뜻: 그럼요. 잠시만요, 확인해 보겠습니다… 네, 로컬 바이츠 저녁 7시 두 분 예약 확정되었습니다. 주소와 가는 길을 적어드릴까요? - 표현: A: Yes, please. Thank you so much for your help!
발음: [예스, 플리즈. 땡큐 쏘 머치 포 유어 헬프!]
뜻: 네, 부탁드려요. 도와주셔서 정말 감사합니다! - 표현: B: My pleasure. Enjoy your dinner!
발음: [마이 플레져. 인조이 유어 디너!]
뜻: 천만에요. 저녁 식사 즐겁게 하세요!
마치며
어떠셨나요? 이제 호텔 직원에게 맛집 정보를 물어보는 것이 조금 더 편안하게 느껴지시나요? 오늘 배운 표현들을 잘 기억해 두셨다가 실제 여행지에서 꼭 사용해보세요! 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 용기를 내어 물어보면 친절한 답변과 함께 생각지도 못했던 멋진 식당을 발견하는 행운을 얻을 수도 있답니다. 현지인처럼 맛있는 식사를 즐기는 것, 그것이야말로 여행의 큰 기쁨 아닐까요? 여러분의 성공적인 맛집 탐방을 응원합니다!