
호텔 욕실 문제, 영어로 당당하게 해결하세요!
호텔에서 편안히 쉬려는데 욕실에 문제가 생기면 정말 난감하죠. 물이 잘 안 내려가거나, 뜨거운 물이 안 나오거나… 당황하지 않고 프런트에 문제를 설명하고 해결을 요청하는 데 필요한 영어 표현들을 모아봤어요. 이제 호텔 욕실 문제도 영어로 자신 있게 해결해 보세요!
핵심 표현: 욕실 문제
- 표현: Bathroom Issue
발음: [배쓰룸 이슈]
뜻: 욕실 문제
욕실 문제 설명하기
여행 중 호텔 욕실에서 마주칠 수 있는 다양한 문제 상황을 설명하는 표현들입니다.
- 표현: The drain in the shower is clogged.
발음: [더 드레인 인 더 샤워 이즈 클록드]
뜻: 샤워기 배수구가 막혔어요. - 표현: The water isn’t draining properly in the bathtub.
발음: [더 워터 이즌트 드레이닝 프라펄리 인 더 배쓰텁]
뜻: 욕조 물이 잘 안 빠져요. - 표현: There’s no hot water coming out.
발음: [데얼즈 노 핫 워터 커밍 아웃]
뜻: 뜨거운 물이 안 나와요. - 표현: The water pressure is very low.
발음: [더 워터 프레셔 이즈 베리 로우]
뜻: 수압이 너무 약해요. - 표현: The toilet won’t stop running.
발음: [더 토일렛 원트 스탑 러닝]
뜻: 변기 물이 멈추지 않아요. - 표현: The toilet is clogged.
발음: [더 토일렛 이즈 클록드]
뜻: 변기가 막혔어요. - 표현: The faucet is leaking.
발음: [더 포싯 이즈 리킹]
뜻: 수도꼭지에서 물이 새요. - 표현: The shower head seems broken.
발음: [더 샤워 헤드 심즈 브로큰]
뜻: 샤워기 헤드가 고장 난 것 같아요. - 표현: There’s a strange smell in the bathroom.
발음: [데얼즈 어 스트레인지 스멜 인 더 배쓰룸]
뜻: 욕실에서 이상한 냄새가 나요. - 표현: The light bulb in the bathroom burned out.
발음: [더 라이트 벌브 인 더 배쓰룸 번드 아웃]
뜻: 욕실 전구가 나갔어요.
문제 해결 요청하기
문제를 설명했다면, 이제 해결을 요청해야겠죠? 정중하게 도움을 요청하는 표현들입니다.
- 표현: Could you please send someone to fix it?
발음: [쿠쥬 플리즈 센드 썸원 투 픽스 잇?]
뜻: 수리할 사람 좀 보내주시겠어요? - 표현: Can someone come up and take a look?
발음: [캔 썸원 컴 업 앤 테이크 어 룩?]
뜻: 누가 와서 좀 봐주실 수 있나요? - 표현: I’d like to report a problem with my bathroom.
발음: [아이드 라이크 투 리포트 어 프라블럼 위드 마이 배쓰룸]
뜻: 제 방 욕실 문제를 신고하고 싶어요. - 표현: When can I expect someone to fix this?
발음: [웬 캔 아이 익스펙트 썸원 투 픽스 디스?]
뜻: 언제쯤 수리 기사님이 오실 수 있을까요? - 표현: Is it possible to move to another room?
발음: [이즈 잇 파서블 투 무브 투 어나더 룸?]
뜻: 다른 방으로 옮길 수 있을까요? - 표현: Could you check if there are any other available rooms?
발음: [쿠쥬 첵 이프 데어 아 애니 아더 어베일러블 룸즈?]
뜻: 다른 이용 가능한 방이 있는지 확인해 주시겠어요? - 표현: I need this fixed as soon as possible.
발음: [아이 니드 디스 픽스트 애즈 순 애즈 파서블]
뜻: 가능한 한 빨리 이걸 고쳐주셔야 해요. - 표현: Please send maintenance to room 703.
발음: [플리즈 센드 메인터넌스 투 룸 세븐 오 쓰리]
뜻: 703호로 유지보수팀을 보내주세요. (방 번호는 바꿔서 사용하세요.) - 표현: What can be done about this situation?
발음: [왓 캔 비 던 어바웃 디스 시츄에이션?]
뜻: 이 상황에 대해 어떻게 조치해 주실 수 있나요?
실제 대화 예시: 욕실 배수 불량 신고
상황: 호텔 투숙객 A가 프런트 데스크 직원 B에게 전화하여 샤워 부스 배수가 잘 안 되는 문제를 알리고 해결을 요청합니다.
- 표현: A: Hello, Front Desk? This is room 703 calling.
발음: [헬로우, 프런트 데스크? 디스 이즈 룸 세븐 오 쓰리 콜링]
뜻: 여보세요, 프런트 데스크인가요? 703호인데요. - 표현: B: Hello, room 703. How may I help you?
발음: [헬로우, 룸 세븐 오 쓰리. 하우 메이 아이 헬프 유?]
뜻: 네, 703호 고객님. 무엇을 도와드릴까요? - 표현: A: I’m calling because I have a problem with the shower in my bathroom.
발음: [아임 콜링 비커즈 아이 해브 어 프라블럼 위드 더 샤워 인 마이 배쓰룸]
뜻: 욕실 샤워기에 문제가 있어서 전화드렸어요. - 표현: B: Oh, I’m sorry to hear that. What seems to be the problem?
발음: [오, 아임 쏘리 투 히어 댓. 왓 심즈 투 비 더 프라블럼?]
뜻: 아, 그러시군요. 죄송합니다. 어떤 문제인가요? - 표현: A: The drain is clogged. The water isn’t draining properly after I shower. It fills up quite quickly.
발음: [더 드레인 이즈 클록드. 더 워터 이즌트 드레이닝 프라펄리 애프터 아이 샤워. 잇 필즈 업 콰이트 퀴클리]
뜻: 배수구가 막혔어요. 샤워하고 나면 물이 제대로 안 빠져요. 물이 꽤 빨리 차올라요. - 표현: B: I see. Is it completely blocked, or just draining slowly?
발음: [아이 씨. 이즈 잇 컴플리틀리 블록트, 오어 저스트 드레이닝 슬로울리?]
뜻: 알겠습니다. 완전히 막힌 건가요, 아니면 천천히 빠지는 건가요? - 표현: A: It seems almost completely blocked. The water is barely going down.
발음: [잇 심즈 올모스트 컴플리틀리 블록트. 더 워터 이즈 베얼리 고잉 다운]
뜻: 거의 완전히 막힌 것 같아요. 물이 거의 내려가지 않아요. - 표현: B: I understand. That must be very inconvenient. I’ll send someone from our maintenance team up to your room right away to take a look.
발음: [아이 언더스탠드. 댓 머스트 비 베리 인컨비니언트. 아일 센드 썸원 프롬 아워 메인터넌스 팀 업 투 유어 룸 라잇 어웨이 투 테이크 어 룩]
뜻: 알겠습니다. 정말 불편하시겠네요. 저희 유지보수팀 직원을 바로 객실로 보내서 확인하도록 하겠습니다. - 표현: A: Thank you. How long do you think it will take for someone to arrive?
발음: [땡큐. 하우 롱 두 유 띵크 잇 윌 테이크 포 썸원 투 어라이브?]
뜻: 감사합니다. 도착하는 데 얼마나 걸릴까요? - 표현: B: They should be there within the next 15 to 20 minutes.
발음: [데이 슈드 비 데어 위딘 더 넥스트 피프틴 투 트웬티 미닛츠]
뜻: 15분에서 20분 안으로 도착할 겁니다. - 표현: A: Okay, great. I’ll be waiting in the room.
발음: [오케이, 그레잇. 아일 비 웨이팅 인 더 룸]
뜻: 네, 좋습니다. 방에서 기다리고 있겠습니다. - 표현: B: Thank you for your patience, and again, we apologize for the inconvenience this has caused.
발음: [땡큐 포 유어 페이션스, 앤 어게인, 위 어폴로자이즈 포 디 인컨비니언스 디스 해즈 코즈드]
뜻: 기다려 주셔서 감사합니다. 다시 한번 불편을 드려 죄송합니다.
마치며
호텔에서 욕실 문제만큼 당황스러운 일도 없죠! 하지만 오늘 배운 표현들을 기억해 둔다면, 침착하게 상황을 설명하고 필요한 조치를 요청할 수 있을 거예요. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 몇 번 사용해보면 금방 익숙해질 거랍니다. 자신감을 가지고 영어로 소통하며 편안한 여행을 즐기시길 바라요! 문제가 생겨도 너무 걱정 마세요, 여러분은 이제 해결할 수 있으니까요!