
호텔 리모델링 소식, 영어로 자연스럽게 대화하기
호텔에 머무는 동안 예기치 않게 리모델링 공사 소식을 접하거나, 공사 중인 모습을 보고 궁금증이 생길 때가 있죠? 이럴 때 호텔 직원에게 어떻게 물어봐야 할지, 혹은 직원의 안내를 어떻게 이해해야 할지 막막할 수 있습니다. 호텔 리모델링과 관련하여 직원과 원활하게 소통하는 데 필요한 필수 영어 표현들을 알려드릴게요. 이제 리모델링 중인 호텔에서도 당황하지 않고 필요한 정보를 얻을 수 있을 거예요!
호텔 리모델링, 핵심 단어
- 표현: Hotel renovation
발음: [호텔 레노베이션]
뜻: 호텔 리모델링 (호텔 시설을 새롭게 고치거나 단장하는 것)
리모델링에 대해 물어볼 때
- 표현: I heard the hotel is undergoing renovation. Is that correct?
발음: [아이 허드 더 호텔 이즈 언더고잉 레노베이션. 이즈 댓 코렉트?]
뜻: 호텔이 리모델링 중이라고 들었는데, 맞나요? - 표현: When did the renovation work begin?
발음: [웬 디드 더 레노베이션 워크 비긴?]
뜻: 리모델링 공사는 언제 시작됐나요? - 표현: How long will the renovation take?
발음: [하우 롱 윌 더 레노베이션 테이크?]
뜻: 리모델링은 얼마나 걸릴 예정인가요? - 표현: Which areas of the hotel are being renovated?
발음: [위치 에어리어스 오브 더 호텔 아 빙 레노베이티드?]
뜻: 호텔의 어느 구역이 리모델링 중인가요? - 표현: Will the renovation cause any noise during my stay?
발음: [윌 더 레노베이션 코즈 애니 노이즈 듀어링 마이 스테이?]
뜻: 제가 머무는 동안 리모델링 때문에 소음이 발생할까요? - 표현: Are any facilities closed because of the renovation?
발음: [아 애니 퍼실리티스 클로즈드 비코즈 오브 더 레노베이션?]
뜻: 리모델링 때문에 문을 닫은 시설이 있나요? - 표현: How will the renovation affect my stay?
발음: [하우 윌 더 레노베이션 어펙트 마이 스테이?]
뜻: 리모델링이 제 숙박에 어떤 영향을 미칠까요? - 표현: Is there a schedule for the construction work?
발음: [이즈 데어 어 스케줄 포 더 컨스트럭션 워크?]
뜻: 공사 작업에 대한 시간표가 있나요? - 표현: Will the guest rooms be affected by the noise?
발음: [윌 더 게스트 룸즈 비 어펙티드 바이 더 노이즈?]
뜻: 객실도 소음의 영향을 받을까요?
리모델링 정보 안내 및 답변
- 표현: Yes, we are currently renovating parts of the hotel.
발음: [예스, 위 아 커런틀리 레노베이팅 파츠 오브 더 호텔.]
뜻: 네, 현재 호텔 일부를 리모델링하고 있습니다. - 표현: The renovation started last month and is expected to finish by December.
발음: [더 레노베이션 스타티드 라스트 먼쓰 앤 이즈 익스펙티드 투 피니쉬 바이 디셈버.]
뜻: 리모델링은 지난달에 시작했고 12월까지 끝날 것으로 예상됩니다. - 표현: We are currently working on the lobby and the ground floor restaurant.
발음: [위 아 커런틀리 워킹 온 더 로비 앤 더 그라운드 플로어 레스토랑.]
뜻: 현재 로비와 1층 레스토랑 공사를 진행 중입니다. - 표현: There might be some construction noise between 9 AM and 6 PM on weekdays.
발음: [데어 마이트 비 썸 컨스트럭션 노이즈 비트윈 나인 에이엠 앤 식스 피엠 온 위크데이즈.]
뜻: 평일 오전 9시부터 오후 6시 사이에 약간의 공사 소음이 있을 수 있습니다. - 표현: The main swimming pool is temporarily closed for maintenance.
발음: [더 메인 스위밍 풀 이즈 템포러릴리 클로즈드 포 메인터넌스.]
뜻: 메인 수영장은 보수 공사로 인해 임시 폐쇄되었습니다. - 표현: We assure you that we are making every effort to minimize disturbances.
발음: [위 어슈어 유 댓 위 아 메이킹 에브리 에포트 투 미니마이즈 디스터번시스.]
뜻: 불편을 최소화하기 위해 모든 노력을 기울이고 있음을 약속드립니다. - 표현: Your room is located in a wing far from the renovation work.
발음: [유어 룸 이즈 로케이티드 인 어 윙 파 프롬 더 레노베이션 워크.]
뜻: 고객님의 객실은 리모델링 공사 구역에서 먼 동에 위치해 있습니다. - 표현: All guest rooms have already been updated.
발음: [올 게스트 룸즈 해브 올레디 빈 업데이트드.]
뜻: 모든 객실은 이미 새 단장을 마쳤습니다. - 표현: We apologize for any inconvenience this may cause during your stay.
발음: [위 어폴로자이즈 포 애니 인컨비니언스 디스 메이 코즈 듀어링 유어 스테이.]
뜻: 머무시는 동안 이로 인해 불편을 드릴 수 있는 점 사과드립니다.
실제 대화 예시: 호텔 리모델링 문의하기
상황 설명: 호텔 투숙객(A)이 프런트 데스크 직원(B)에게 호텔 리모델링에 관해 문의하는 상황입니다.
역할: A (투숙객), B (호텔 직원)
- 표현: A: Excuse me, I couldn’t help but notice the construction barriers near the main entrance. Is the hotel undergoing some kind of renovation?
발음: [익스큐즈 미, 아이 쿠든트 헬프 벗 노티스 더 컨스트럭션 배리어스 니어 더 메인 엔트런스. 이즈 더 호텔 언더고잉 썸 카인드 오브 레노베이션?]
뜻: 실례합니다, 정문 근처에 공사 가림막이 있는 걸 봤는데요. 호텔이 혹시 리모델링 같은 걸 하고 있나요? - 표현: B: Yes, sir/ma’am. We are currently in the process of renovating our lobby and reception area. We’re aiming to enhance the arrival experience for our guests.
발음: [예스, 써/맴. 위 아 커런틀리 인 더 프로세스 오브 레노베이팅 아워 로비 앤 리셉션 에어리어. 위아 에이밍 투 인핸스 디 어라이벌 익스피리언스 포 아워 게스츠.]
뜻: 네, 고객님. 현재 로비와 리셉션 구역을 리모델링하는 과정에 있습니다. 고객님들의 도착 경험을 향상시키기 위한 목적입니다. - 표현: A: I see. When is the estimated completion date for this renovation?
발음: [아이 씨. 웬 이즈 디 에스티메이티드 컴플리션 데이트 포 디스 레노베이션?]
뜻: 그렇군요. 이 리모델링의 예상 완료일은 언제인가요? - 표현: B: We expect the work in the lobby to be finished by the end of August. We’ll keep our guests updated on the progress.
발음: [위 익스펙트 더 워크 인 더 로비 투 비 피니쉬드 바이 디 엔드 오브 어거스트. 윌 킵 아워 게스츠 업데이트드 온 더 프로그레스.]
뜻: 로비 공사는 8월 말까지 완료될 것으로 예상합니다. 진행 상황은 고객님들께 계속 알려드릴 예정입니다. - 표현: A: Okay. Will there be significant noise during the daytime? I might need to take some calls from my room.
발음: [오케이. 윌 데어 비 시그니피컨트 노이즈 듀어링 더 데이타임? 아이 마이트 니드 투 테이크 썸 콜즈 프롬 마이 룸.]
뜻: 알겠습니다. 낮 시간 동안 소음이 심할까요? 방에서 전화를 받아야 할 수도 있어서요. - 표현: B: We try to limit the noisiest activities to between 10 AM and 5 PM. However, your room is on the 15th floor, quite far from the lobby, so noise disturbance should be minimal.
발음: [위 트라이 투 리밋 더 노이지스트 액티비티스 투 비트윈 텐 에이엠 앤 파이브 피엠. 하우에버, 유어 룸 이즈 온 더 피프틴쓰 플로어, 콰이트 파 프롬 더 로비, 쏘 노이즈 디스터번스 슈드 비 미니멀.]
뜻: 가장 시끄러운 작업은 오전 10시에서 오후 5시 사이로 제한하려고 노력하고 있습니다. 하지만 고객님 객실은 로비에서 꽤 먼 15층에 있어서 소음 방해는 거의 없을 겁니다. - 표현: A: That’s reassuring. Are other facilities like the gym or the pool affected by this?
발음: [대츠 리어슈어링. 아 아더 퍼실리티스 라이크 더 짐 오어 더 풀 어펙티드 바이 디스?]
뜻: 안심이 되네요. 체육관이나 수영장 같은 다른 시설도 이것 때문에 영향이 있나요? - 표현: B: No, the gym, pool, and our restaurants are all operating normally. It’s just the main lobby area under renovation. We have directional signs to guide you, and a temporary reception desk is set up near the elevators.
발음: [노, 더 짐, 풀, 앤 아워 레스토랑스 아 올 오퍼레이팅 노멀리. 잇츠 저스트 더 메인 로비 에어리어 언더 레노베이션. 위 해브 디렉셔널 사인즈 투 가이드 유, 앤 어 템포러리 리셉션 데스크 이즈 셋 업 니어 디 엘리베이터스.]
뜻: 아니요, 체육관, 수영장, 그리고 저희 레스토랑들은 모두 정상 운영 중입니다. 리모델링 중인 곳은 메인 로비 구역뿐입니다. 안내 표지판이 설치되어 있고, 엘리베이터 근처에 임시 리셉션 데스크가 마련되어 있습니다. - 표현: A: Alright, that clears things up. Thanks for the information.
발음: [올라잇, 댓 클리어스 띵스 업. 땡스 포 디 인포메이션.]
뜻: 네, 이제 확실히 알겠네요. 정보 감사합니다. - 표현: B: My pleasure. If you experience any issues or have further questions, please don’t hesitate to contact us at the front desk. We appreciate your understanding during this period.
발음: [마이 플레져. 이프 유 익스피리언스 애니 이슈스 오어 해브 퍼더 퀘스천스, 플리즈 돈트 헤지테이트 투 컨택트 어스 앳 더 프런트 데스크. 위 어프리시에이트 유어 언더스탠딩 듀어링 디스 피리어드.]
뜻: 천만에요. 혹시 불편한 점이나 추가 질문이 있으시면 언제든 주저 말고 프런트 데스크로 연락 주세요. 이 기간 동안 양해해 주셔서 감사합니다.
마치며
호텔 리모델링 소식에 당황하지 않고 영어로 소통하는 법, 이제 좀 감이 잡히시나요? 오늘 함께 알아본 표현들을 잘 기억해 두셨다가, 다음에 호텔에서 비슷한 상황을 마주했을 때 꼭 한번 사용해보세요! 처음엔 입이 잘 안 떨어질 수도 있지만, 용기를 내어 한두 번 사용하다 보면 어느새 자연스럽게 말하고 있는 자신을 발견하게 될 거예요. 리모델링 중인 호텔이라도 오늘 배운 표현들로 필요한 정보를 얻고, 편안하고 즐거운 시간을 보내시길 응원합니다! 궁금한 영어 표현이 있다면 언제든 다시 찾아와 주세요!