헷갈리면 큰일나요! ‘Hard’ vs ‘Hardly’ 제대로 파헤치기
영어 공부하다 보면 비슷하게 생겨서 헷갈리는 단어들, 꼭 있죠? 오늘은 그중에서도 ‘hard’랑 ‘hardly’를 확실하게 정리해 드릴게요. 빈도와 정도를 나타내는 부사로 쓰일 때, 그 의미가 완전히 달라지거든요! 한번 제대로 알아두면 영어 실력이 쑥 올라갈 거예요.
‘Hard’ vs ‘Hardly’ 영어 표현
-
표현: Hard
발음: 하-ㄹ드
뜻: 열심히, 몹시, 어렵게
‘Hard’는 ‘열심히’, ‘힘들게’라는 뜻으로, 어떤 행동의 강도나 노력을 나타낼 때 써요.
-
표현: Hardly
발음: 하-ㄹ들리
뜻: 거의 ~않다
반면에 ‘Hardly’는 ‘거의 ~않다’라는 뜻으로, 빈도가 낮거나 부족함을 나타낼 때 사용하죠. 완전히 반대 의미라는 거, 잊지 마세요!
열심히 노력하는 상황
무언가를 열심히 하거나, 어려운 상황을 묘사할 때 ‘hard’를 쓸 수 있어요. 얼마나 노력하는지, 얼마나 힘든지 강조하는 거죠.
-
표현: I studied hard for the exam.
발음: 아이 스터디드 하-ㄹ드 포-ㄹ 디 이그잼
뜻: 나는 시험을 위해 열심히 공부했어. -
표현: He works hard every day.
발음: 히 워-ㄹks 하-ㄹ드 에브리 데이
뜻: 그는 매일 열심히 일해. -
표현: It’s hard to believe.
발음: 잇츠 하-ㄹ드 투 빌리-브
뜻: 믿기 어려워. -
표현: She tried hard to win the game.
발음: 쉬 트라이드 하-ㄹ드 투 윈 더 게임
뜻: 그녀는 게임에서 이기려고 열심히 노력했어. -
표현: The rain was coming down hard.
발음: 더 레인 워즈 커밍 다운 하-ㄹ드
뜻: 비가 억세게 내리고 있었어.
거의 ~않는 상황
‘Hardly’는 어떤 일이 거의 일어나지 않거나, 빈도가 매우 낮을 때 사용해요. 부정적인 뉘앙스를 풍기죠.
-
표현: I hardly know him.
발음: 아이 하-ㄹ들리 노우 힘
뜻: 나는 그를 거의 몰라. -
표현: She hardly ever goes out.
발음: 쉬 하-ㄹ들리 에버 고우즈 아웃
뜻: 그녀는 거의 외출하지 않아. -
표현: We could hardly hear him.
발음: 위 쿠드 하-ㄹ들리 히어-ㄹ 힘
뜻: 우리는 그의 말을 거의 들을 수 없었어. -
표현: There was hardly anyone there.
발음: 데어 워즈 하-ㄹ들리 애니원 데어
뜻: 거기에 사람이 거의 없었어. -
표현: I can hardly wait!
발음: 아이 캔 하-ㄹ들리 웨이트!
뜻: 정말 (너무 기대돼서) 기다릴 수 없어!
실전 대화로 연습해보기
상황: 친구가 힘든 프로젝트 때문에 지쳐 보여요. ‘hard’와 ‘hardly’를 사용해서 대화를 나눠봅시다.
-
표현: A: You look exhausted! Are you working too hard these days?
발음: 유 룩 이그조스티드! 아-ㄹ 유 워-ㄹ킹 투-우 하-ㄹ드 디즈 데이즈?
뜻: 너 완전 지쳐 보이네! 요즘 너무 열심히 일하는 거 아니야? -
표현: B: Tell me about it! I’ve been working so hard on this project, I hardly have time to sleep.
발음: 텔 미 어바웃 잇! 아이브 빈 워-ㄹ킹 소우 하-ㄹ드 온 디스 프-ㄹ라젝ㅌ, 아이 하-ㄹ들리 해브 타임 투 슬립.
뜻: 말도 마! 이 프로젝트 때문에 너무 열심히 일해서, 잠잘 시간도 거의 없어. -
표현: A: That sounds rough. I can hardly imagine how tired you must be.
발음: 댓 사운즈 러프. 아이 캔 하-ㄹ들리 이매진 하우 타이어-ㄹ드 유 머스트 비.
뜻: 그거 힘들겠다. 네가 얼마나 피곤할지 상상도 안 돼. -
표현: B: I know, right? I hardly see my friends anymore.
발음: 아이 노우, 라이트? 아이 하-ㄹ들리 씨 마이 프렌즈 애니모-ㄹ.
뜻: 내 말이! 이제 친구들도 거의 못 만나. -
표현: A: You should take a break. You’re working yourself too hard.
발음: 유 슈드 테이크 어 브레이크. 유어-ㄹ 워-ㄹ킹 요어셀프 투-우 하-ㄹ드.
뜻: 좀 쉬어야 해. 너무 무리하고 있어. -
표현: B: I know, I know. But it’s hard to stop when you’re so close to finishing.
발음: 아이 노우, 아이 노우. 벗 잇츠 하-ㄹ드 투 스탑 웬 유어-ㄹ 소우 클로우즈 투 피니싱.
뜻: 알아, 알아. 근데 거의 다 끝났을 땐 멈추기가 힘들잖아. -
표현: A: Still, don’t push yourself too hard. Your health is more important.
발음: 스틸, 돈 푸쉬 요어셀프 투-우 하-ㄹ드. 요어 헬쓰 이즈 모어 임포-ㄹ턴트.
뜻: 그래도, 너무 무리하지 마. 건강이 더 중요해. -
표현: B: Thanks. I’ll try not to work too hard this weekend.
발음: 땡스. 아일 트라이 낫 투 워-ㄹ크 투-우 하-ㄹ드 디스 위-켄드.
뜻: 고마워. 이번 주말에는 너무 열심히 일하지 않도록 노력할게.
마치며
자, 오늘은 ‘hard’와 ‘hardly’의 차이점을 확실하게 알아봤어요. 이제 헷갈리지 않고, 상황에 맞게 딱 맞는 표현을 쓸 수 있겠죠? 영어 공부, 포기하지 말고 꾸준히 하다 보면 어느새 실력이 쑥쑥 늘어있을 거예요! 화이팅!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)