헷갈리는 “알리다” 동사, Advise vs Inform vs Notify 완벽 정리!
영어로 “알리다”를 표현할 때, advise, inform, notify… 뭐가 뭔지 헷갈리시죠? 각각 어떤 뉘앙스 차이가 있는지, 언제 써야 하는지 확실하게 알려드릴게요! 지금부터 쉽고 재미있게 정복해 봅시다!
“알리다”의 영어 표현
-
표현: Advise
발음: 어드바이스
뜻: 조언하다, 충고하다, (공식적으로) 알리다
Advise는 단순히 정보를 전달하는 것 외에, 조언이나 충고의 뉘앙스를 포함할 때 사용해요. 약간 더 격식 있는 상황에서도 쓰인답니다.
Inform vs Notify: 상황별 차이점
Inform과 Notify는 둘 다 “알리다”라는 뜻이지만, 상황에 따라 쓰임새가 조금 달라요. 어떤 차이가 있는지 알아볼까요?
-
표현: Inform
발음: 인폼
뜻: (사실을) 알리다, 통지하다 -
표현: Notify
발음: 노우터파이
뜻: (공식적으로) 통지하다, 신고하다
Inform은 일반적인 정보를 전달할 때, Notify는 좀 더 공식적인 상황이나 중요한 사실을 알릴 때 주로 사용해요. Notify는 법적, 공식적인 의무를 다하는 느낌도 준답니다.
실생활에서 바로 쓰는 표현들
Advise, Inform, Notify를 활용한 다양한 표현들을 알아보고, 바로 써먹어 보자구요!
-
표현: I advise you to see a doctor.
발음: 아이 어드바이스 유 투 씨 어 닥터.
뜻: 병원에 가보시는 게 좋을 것 같아요. (조언) -
표현: Please inform me of any changes.
발음: 플리즈 인폼 미 오브 애니 체인지스.
뜻: 변경 사항이 있으면 저에게 알려주세요. -
표현: You must notify the police immediately.
발음: 유 머스트 노우터파이 더 폴리스 이미디어틀리.
뜻: 즉시 경찰에 신고해야 합니다. -
표현: I was advised that the flight was delayed.
발음: 아이 워즈 어드바이즈드 댓 더 플라이트 워즈 딜레이드.
뜻: 비행기가 지연되었다는 소식을 들었어요. -
표현: We regret to inform you that your application was unsuccessful.
발음: 위 리그렛 투 인폼 유 댓 유어 애플리케이션 워즈 언썩세스풀.
뜻: 귀하의 지원이 불합격되었음을 알려드리게 되어 유감입니다. -
표현: The company is required to notify its customers of the data breach.
발음: 더 컴퍼니 이즈 리콰이어드 투 노우터파이 잇츠 커스터머즈 오브 더 데이터 브리치.
뜻: 회사는 데이터 유출에 대해 고객에게 통지해야 합니다.
실전 대화로 연습해보기
상황: 친구가 이사할 집을 알아보는데, 좋은 집을 발견했어요. 친구와 나누는 대화!
-
표현: A: Hey! I found a great apartment!
발음: 헤이! 아이 파운드 어 그뤠잇 어파트먼트!
뜻: 야! 나 완전 좋은 아파트 찾았어! -
표현: B: Oh, really? Tell me more!
발음: 오, 륄리? 텔 미 몰!
뜻: 오, 진짜? 더 자세히 말해줘! -
표현: A: It’s close to the subway station and the rent is reasonable. I advise you to check it out!
발음: 잇츠 클로우스 투 더 썹웨이 스테이션 앤 더 뤤트 이즈 뤼즈너블. 아이 어드바이스 유 투 첵 잇 아웃!
뜻: 지하철역이랑 가깝고, 월세도 괜찮아. 너도 한번 보러 가보는 게 좋을 것 같아! -
표현: B: Okay, I’ll think about it. Please inform me of the address.
발음: 오케이, 아일 띵크 어바웃 잇. 플리즈 인폼 미 오브 디 어드레스.
뜻: 좋아, 생각해볼게. 주소 좀 알려줘. -
표현: A: Sure, I’ll text you the address later. By the way, the landlord will notify you of the viewing schedule.
발음: 슈얼, 아일 텍스트 유 디 어드레스 레이터. 바이 더 웨이, 더 랜드로드 윌 노우터파이 유 오브 더 뷰잉 스케줄.
뜻: 그래, 나중에 문자로 주소 보내줄게. 참고로, 집주인이 너한테 집 보러 오는 스케줄을 알려줄 거야. -
표현: B: Sounds good! Thanks for letting me know!
발음: 사운즈 굿! 땡스 폴 레팅 미 노우!
뜻: 좋네! 알려줘서 고마워! -
표현: A: No problem! I hope you find a good place!
발음: 노우 프라블럼! 아이 호우프 유 파인드 어 굿 플레이스!
뜻: 천만에! 좋은 집 구하길 바랄게!
마치며
이제 advise, inform, notify의 차이점을 확실히 아셨죠? 상황에 맞게 적절한 단어를 선택해서 더욱 풍부하고 정확한 영어 표현을 구사해보세요! 여러분의 영어 실력 향상을 응원합니다!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)