
한의원에서 사용하는 필수 영어 표현
외국인 환자가 한의원을 찾았을 때, 영어로 어떻게 응대해야 할지 막막하셨나요? 이제 걱정하지 마세요! 환자 접수부터 진료 안내, 수납까지 한의원에서 꼭 필요한 영어 표현들을 모아 알려드릴게요. 이 표현들만 익혀두면 외국인 환자 앞에서도 자신감 있게 소통할 수 있을 거예요. 지금부터 함께 차근차근 알아봅시다!
한의원 영어로?
- 표현: Korean Medicine Clinic
발음: [코리안 메디슨 클리닉]
뜻: 한의원
환자 접수 및 안내 표현
- 표현: Welcome to our clinic. How may I help you?
발음: [웰컴 투 아워 클리닉. 하우 메이 아이 헬프 유?]
뜻: 저희 한의원에 오신 것을 환영합니다. 무엇을 도와드릴까요? - 표현: Do you have an appointment?
발음: [두 유 해브 언 어포인트먼트?]
뜻: 예약하셨나요? - 표현: What is your name, please?
발음: [왓 이즈 유어 네임, 플리즈?]
뜻: 성함이 어떻게 되시나요? - 표현: Could you please fill out this new patient form?
발음: [쿠쥬 플리즈 필 아웃 디스 뉴 페이션트 폼?]
뜻: 이 신규 환자 서류를 작성해 주시겠어요? - 표현: Please have a seat over there. The practitioner will see you shortly.
발음: [플리즈 해브 어 싯 오버 데어. 더 프랙티셔너 윌 씨 유 쇼틀리.]
뜻: 저쪽에 앉아 잠시 기다려주세요. 원장님께서 곧 진료해 주실 겁니다. - 표현: Your estimated waiting time is about 10 minutes.
발음: [유어 에스티메이티드 웨이팅 타임 이즈 어바웃 텐 미닛츠.]
뜻: 예상 대기 시간은 약 10분입니다. - 표현: Please provide your ID card or passport for verification.
발음: [플리즈 프로바이드 유어 아이디 카드 오어 패스포트 포 베리피케이션.]
뜻: 신분 확인을 위해 신분증이나 여권을 제시해 주세요. - 표현: Let me check your appointment details.
발음: [렛 미 첵 유어 어포인트먼트 디테일즈.]
뜻: 예약 내역을 확인해 보겠습니다.
증상 및 진료 관련 표현
- 표현: Where do you feel uncomfortable?
발음: [웨어 두 유 필 언컴포터블?]
뜻: 어디가 불편하신가요? - 표현: Can you point to the area where you feel pain?
발음: [캔 유 포인 투 디 에어리아 웨어 유 필 페인?]
뜻: 통증이 있는 부위를 짚어주시겠어요? - 표현: How long have you had these symptoms?
발음: [하우 롱 해브 유 해드 디즈 심텀즈?]
뜻: 이 증상이 나타난 지 얼마나 되셨나요? - 표현: On a scale of 1 to 10, how severe is the pain?
발음: [온 어 스케일 오브 원 투 텐, 하우 시비어 이즈 더 페인?]
뜻: 1부터 10까지 중에서 통증의 정도가 어느 정도인가요? - 표현: The practitioner will explain the treatment plan to you.
발음: [더 프랙티셔너 윌 익스플레인 더 트리트먼트 플랜 투 유.]
뜻: 원장님께서 치료 계획을 설명해 주실 겁니다. - 표현: Today, you will receive acupuncture treatment.
발음: [투데이, 유 윌 리시브 애큐펑처 트리트먼트.]
뜻: 오늘은 침 치료를 받으실 겁니다. - 표현: We might also use moxibustion or cupping therapy if needed.
발음: [위 마이트 올소 유즈 막서버스천 오어 커핑 테라피 이프 니디드.]
뜻: 필요한 경우 뜸이나 부항 요법을 함께 사용할 수도 있습니다. - 표현: Please lie down on the bed.
발음: [플리즈 라이 다운 온 더 베드.]
뜻: 침대에 누워주세요. - 표현: Let me know if you feel any discomfort during the treatment.
발음: [렛 미 노우 이프 유 필 애니 디스컴포트 듀어링 더 트리트먼트.]
뜻: 치료 중에 불편한 점이 있으면 알려주세요.
치료 후 안내 및 수납 표현
- 표현: Your treatment is finished for today.
발음: [유어 트리트먼트 이즈 피니쉬드 포 투데이.]
뜻: 오늘 치료는 끝났습니다. - 표현: Please be careful when you get up.
발음: [플리즈 비 케어풀 웬 유 겟 업.]
뜻: 일어나실 때 조심하세요. - 표현: Would you like to schedule your next appointment?
발음: [우쥬 라이크 투 스케줄 유어 넥스트 어포인트먼트?]
뜻: 다음 예약을 잡으시겠어요? - 표현: Please come to the front desk for payment.
발음: [플리즈 컴 투 더 프런트 데스크 포 페이먼트.]
뜻: 수납은 접수처에서 도와드리겠습니다. - 표현: The total cost for today’s visit is [Amount].
발음: [더 토탈 코스트 포 투데이스 비짓 이즈 [금액].]
뜻: 오늘 진료비는 총 [금액]입니다. - 표현: We accept cash and credit cards.
발음: [위 억셉트 캐쉬 앤 크레딧 카즈.]
뜻: 현금과 신용카드 결제 모두 가능합니다. - 표현: Here is your receipt.
발음: [히어 이즈 유어 리싯.]
뜻: 여기 영수증입니다. - 표현: Please take this herbal medicine three times a day after meals.
발음: [플리즈 테이크 디스 허벌 메디슨 쓰리 타임즈 어 데이 애프터 밀즈.]
뜻: 이 한약은 식후 하루 세 번 복용하세요. - 표현: Avoid cold foods and drinks for a while.
발음: [어보이드 콜드 푸즈 앤 드링크스 포 어 와일.]
뜻: 당분간 찬 음식과 음료는 피해주세요.
실제 대화 예시: 한의원 접수 상황
상황: 외국인 환자(B)가 처음으로 한의원(A: 직원)에 방문하여 접수하는 상황입니다.
- 표현: A: Welcome to our clinic. How may I help you?
발음: [웰컴 투 아워 클리닉. 하우 메이 아이 헬프 유?]
뜻: 저희 한의원에 오신 것을 환영합니다. 무엇을 도와드릴까요? - 표현: B: Hello. I’d like to see a practitioner. I don’t have an appointment.
발음: [헬로우. 아이드 라이크 투 씨 어 프랙티셔너. 아이 돈트 해브 언 어포인트먼트.]
뜻: 안녕하세요. 진료를 받고 싶은데요. 예약은 하지 않았습니다. - 표현: A: Okay. Could you please fill out this new patient form first? We need your basic information and medical history.
발음: [오케이. 쿠쥬 플리즈 필 아웃 디스 뉴 페이션트 폼 퍼스트? 위 니드 유어 베이직 인포메이션 앤 메디컬 히스토리.]
뜻: 네. 우선 이 신규 환자 서류를 작성해 주시겠어요? 기본 정보와 병력 사항이 필요합니다. - 표현: B: Sure, no problem. Where should I write my symptoms?
발음: [슈어, 노 프라블럼. 웨어 슈드 아이 라이트 마이 심텀즈?]
뜻: 네, 알겠습니다. 제 증상은 어디에 적으면 되나요? - 표현: A: You can describe your symptoms in this section here. Please be as detailed as possible.
발음: [유 캔 디스크라이브 유어 심텀즈 인 디스 섹션 히어. 플리즈 비 애즈 디테일드 애즈 파서블.]
뜻: 여기 이 부분에 증상을 설명해 주시면 됩니다. 가능한 자세히 적어주세요. - 표현: B: Alright. (After filling out the form) Here you go.
발음: [올라잇. (애프터 필링 아웃 더 폼) 히어 유 고.]
뜻: 알겠습니다. (서류 작성 후) 다 됐습니다. - 표현: A: Thank you. Please have a seat over there. The practitioner will see you shortly. The estimated waiting time is about 15 minutes.
발음: [땡큐. 플리즈 해브 어 싯 오버 데어. 더 프랙티셔너 윌 씨 유 쇼틀리. 디 에스티메이티드 웨이팅 타임 이즈 어바웃 피프틴 미닛츠.]
뜻: 감사합니다. 저쪽에 앉아 잠시 기다려주세요. 원장님께서 곧 진료해 주실 겁니다. 예상 대기 시간은 약 15분입니다. - 표현: B: Okay, thank you.
발음: [오케이, 땡큐.]
뜻: 네, 감사합니다.
마치며
이제 한의원에서 외국인 환자를 만났을 때 사용할 수 있는 기본적인 영어 표현들을 알게 되셨어요! 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 오늘 배운 표현들을 실제 상황에서 자꾸 사용해보는 것이 중요해요. 자신감을 가지고 차분하게 응대한다면, 외국인 환자들도 훨씬 편안함을 느끼고 신뢰를 보낼 거예요. 여러분의 친절한 안내와 소통이 한국 전통 의학의 좋은 이미지를 만드는 데 큰 힘이 될 수 있답니다! 앞으로도 꾸준히 연습해서 능숙하게 활용해 보세요!