
하이킹 중 물이 떨어졌을 때 영어로 도움 요청하기
더운 날 하이킹 중에 예상치 못하게 물이 다 떨어져 버리면 정말 난감하죠. 주변에 다른 등산객이 있다면 용기를 내어 도움을 요청해야 할 텐데요. 낯선 사람에게 말을 거는 것도, 그것도 영어로 하려니 막막하게 느껴질 수 있습니다. 하지만 걱정 마세요! 이런 위급 상황에서 침착하게 도움을 요청하고 감사함을 표현할 수 있는 필수 영어 표현들을 모아 알려드릴게요. 이제 당황하지 않고 자신 있게 말해보세요!
핵심 표현: 물 좀 얻을 수 있을까요?
이 섹션에서는 하이킹 중 물이 떨어졌을 때 가장 직접적으로 도움을 요청하는 핵심 표현 하나를 알아봅니다.
- 표현: Could I possibly get some water?
발음: [쿠다이 파서블리 겟 썸 워터?]
뜻: 혹시 물 좀 얻을 수 있을까요?
정중하게 도움 요청하기
낯선 사람에게 다가가 도움을 청할 때는 예의를 갖추는 것이 중요합니다. 다음은 정중하게 말을 걸고 도움을 요청하는 표현들입니다.
- 표현: Excuse me, sorry to bother you.
발음: [익스큐즈 미, 쏘리 투 바더 유.]
뜻: 실례합니다, 방해해서 죄송해요. - 표현: Hi there, could you possibly help me?
발음: [하이 데어, 쿠쥬 파서블리 헬프 미?]
뜻: 안녕하세요, 혹시 저 좀 도와주실 수 있나요? - 표현: I hate to ask, but I’m in a bit of a situation.
발음: [아이 헤이트 투 애스크, 벗 아임 인 어 빗 옵 어 시츄에이션.]
뜻: 이런 부탁 드리기 싫지만, 제가 좀 곤란한 상황에 처했어요. - 표현: Could I ask you for a huge favor?
발음: [쿠다이 애스크 유 포 어 휴즈 페이버?]
뜻: 큰 부탁 하나 드려도 될까요? - 표현: I seem to have run into a problem.
발음: [아이 씸 투 해브 런 인투 어 프라블럼.]
뜻: 제가 문제가 좀 생긴 것 같아요. - 표현: Would you mind helping me out?
발음: [우쥬 마인드 헬핑 미 아웃?]
뜻: 저를 좀 도와주시는 것이 괜찮으실까요? - 표현: I was wondering if you could spare a moment.
발음: [아이 워즈 원더링 이프 유 쿠드 스페어 어 모먼트.]
뜻: 혹시 잠시 시간 좀 내주실 수 있는지 궁금했어요.
상황 설명하기: 물이 떨어졌어요!
왜 도움이 필요한지 명확하게 설명하는 것이 좋습니다. 물이 다 떨어졌고, 날씨가 덥다는 사실을 전달하는 표현들을 익혀봅시다.
- 표현: I’ve run out of water.
발음: [아이브 런 아웃 옵 워터.]
뜻: 물이 다 떨어졌어요. - 표현: I didn’t bring enough water for this heat.
발음: [아이 디든트 브링 이너프 워터 포 디스 힛.]
뜻: 이 더위에 충분한 물을 가져오지 못했어요. - 표현: It’s much hotter today than I expected.
발음: [잇츠 머치 하터 투데이 댄 아이 익스펙티드.]
뜻: 오늘 예상했던 것보다 훨씬 덥네요. - 표현: I seem to have miscalculated my water supply.
발음: [아이 씸 투 해브 미스캘큘레이티드 마이 워터 서플라이.]
뜻: 제가 물 공급량을 잘못 계산한 것 같아요. - 표현: I’m feeling a bit dehydrated.
발음: [아임 필링 어 빗 디하이드레이티드.]
뜻: 약간 탈수 증상이 느껴져요. - 표현: I still have a long way to go.
발음: [아이 스틸 해브 어 롱 웨이 투 고.]
뜻: 아직 갈 길이 멀어요. - 표현: Do you happen to have any extra water?
발음: [두 유 해픈 투 해브 애니 엑스트라 워터?]
뜻: 혹시 여분의 물을 가지고 계신가요? - 표현: Could I possibly have just a little bit?
발음: [쿠다이 파서블리 해브 저스트 어 리틀 빗?]
뜻: 정말 조금만 얻을 수 있을까요?
감사 표현하기
도움을 받았다면 진심으로 감사하는 마음을 전달해야 합니다. 다양한 감사 표현을 알아두세요.
- 표현: Thank you so much! You’re a lifesaver.
발음: [땡큐 쏘 머치! 유어 어 라이프세이버.]
뜻: 정말 감사합니다! 덕분에 살았어요. - 표현: I really appreciate this. Thank you.
발음: [아이 리얼리 어프리시에잇 디스. 땡큐.]
뜻: 정말 감사드립니다. 고맙습니다. - 표현: That’s incredibly kind of you.
발음: [댓츠 인크레더블리 카인드 옵 유.]
뜻: 정말 친절하시네요. - 표현: I don’t know what I would have done without your help.
발음: [아이 돈 노우 왓 아이 우드 해브 던 위다웃 유어 헬프.]
뜻: 당신의 도움이 없었다면 어떻게 했을지 모르겠어요. - 표현: Thank you for your generosity.
발음: [땡큐 포 유어 제너러시티.]
뜻: 당신의 너그러움에 감사합니다. - 표현: You really helped me out. Thanks again.
발음: [유 리얼리 헬프드 미 아웃. 땡스 어게인.]
뜻: 정말 큰 도움이 되었어요. 다시 한번 감사합니다. - 표현: I owe you one.
발음: [아이 오우 유 원.]
뜻: 신세 졌어요. (나중에 갚을게요.)
실제 대화 예시: 하이킹 중 물 요청하기
상황: 더운 여름날, 등산객 A는 하이킹 코스 중간 지점에서 물이 다 떨어진 것을 발견합니다. 마침 지나가던 다른 등산객 B에게 도움을 요청합니다.
- 표현: A: Excuse me, sorry to bother you.
발음: [익스큐즈 미, 쏘리 투 바더 유.]
뜻: 실례합니다, 방해해서 죄송해요. - 표현: B: Oh, hi there. No problem. What’s up?
발음: [오, 하이 데어. 노 프라블럼. 왓츠 업?]
뜻: 오, 안녕하세요. 괜찮아요. 무슨 일이세요? - 표현: A: I hate to ask, but I seem to have run out of water. It’s much hotter than I anticipated today.
발음: [아이 헤이트 투 애스크, 벗 아이 씸 투 해브 런 아웃 옵 워터. 잇츠 머치 하터 댄 아이 안티시페이티드 투데이.]
뜻: 이런 부탁 드리기 죄송하지만, 제가 물이 다 떨어진 것 같아요. 오늘 예상했던 것보다 훨씬 덥네요. - 표현: B: Oh dear, that’s not good on a day like this. Are you okay?
발음: [오 디어, 댓츠 낫 굿 온 어 데이 라이크 디스. 아 유 오케이?]
뜻: 어머나, 이런 날 큰일이네요. 괜찮으세요? - 표현: A: I’m feeling a bit dizzy, honestly. I still have quite a way to go back down. Could I possibly get some water from you? Just a little bit would help immensely.
발음: [아임 필링 어 빗 디지, 어니슬리. 아이 스틸 해브 콰잇 어 웨이 투 고 백 다운. 쿠다이 파서블리 겟 썸 워터 프롬 유? 저스트 어 리틀 빗 우드 헬프 이멘슬리.]
뜻: 솔직히 약간 어지러워요. 아직 내려가려면 꽤 남았거든요. 혹시 물 좀 얻을 수 있을까요? 정말 조금이라도 큰 도움이 될 것 같아요. - 표현: B: Of course! Don’t worry about it at all. I have an extra bottle here. Please, take it.
발음: [옵 코스! 돈 워리 어바웃 잇 앳 올. 아이 해브 언 엑스트라 보틀 히어. 플리즈, 테이크 잇.]
뜻: 물론이죠! 전혀 걱정 마세요. 여기 여분 물병이 있어요. 자, 받으세요. - 표현: A: Oh my goodness, thank you so much! You’re a lifesaver! I really don’t know what I would have done.
발음: [오 마이 굿니스, 땡큐 쏘 머치! 유어 어 라이프세이버! 아이 리얼리 돈 노우 왓 아이 우드 해브 던.]
뜻: 세상에, 정말 감사합니다! 덕분에 살았어요! 정말 어떻게 해야 할지 몰랐어요. - 표현: B: Happy to help! It’s important to stay hydrated out here. Make sure you drink up and take it easy on the way down.
발음: [해피 투 헬프! 잇츠 임포턴트 투 스테이 하이드레이티드 아웃 히어. 메이크 슈어 유 드링크 업 앤 테이크 잇 이지 온 더 웨이 다운.]
뜻: 돕게 되어 기뻐요! 여기서는 수분 보충이 중요하죠. 꼭 물 마시고 내려갈 때 조심해서 가세요. - 표현: A: I definitely will. Thank you again for your kindness. I really appreciate it.
발음: [아이 데피니틀리 윌. 땡큐 어게인 포 유어 카인드니스. 아이 리얼리 어프리시에잇 잇.]
뜻: 꼭 그럴게요. 친절에 다시 한번 감사드립니다. 정말 고마워요. - 표현: B: You’re welcome! Safe travels down!
발음: [유어 웰컴! 세이프 트래블스 다운!]
뜻: 천만에요! 조심히 내려가세요!
마치며
하이킹 같은 야외 활동 중에는 예상치 못한 상황이 발생할 수 있죠! 특히 물이 부족해지는 건 생각보다 흔한 일이면서도 위험할 수 있어요. 오늘 배운 표현들을 잘 기억해두셨다가, 혹시라도 비슷한 상황에 처하게 된다면 당황하지 말고 침착하게 사용해보세요. 정중하게 다가가 상황을 설명하고 도움을 요청하는 것, 그리고 도움을 받았을 때 진심으로 감사하는 마음을 표현하는 것 모두 중요하답니다! 물론 가장 좋은 건 미리 충분한 물을 준비하는 것이겠지만, 만일의 사태에 대비해 이런 표현들을 알아두는 것만으로도 큰 힘이 될 거예요. 여러분의 안전하고 즐거운 하이킹을 응원합니다!