프로그래머가 새 앱 코드 작성할 때 쓰는 영어
새로운 앱을 개발할 때는 코드 작성부터 협업까지 영어로 소통해야 할 상황이 많아요. 해외 동료와 작업하거나 국제 프로젝트에 참여할 때 바로 쓸 수 있는 실용적인 프로그래밍 영어를 알려드릴게요.
가장 기본이 되는 시작 표현
- 
표현: Let’s start coding the new app. 
발음: 렛스 스타트 코딩 더 뉴 앱.
뜻: 새 앱 코딩을 시작해 봅시다. 
코드 작성 기본 표현
- 
표현: I’ll create a new function for this feature. 
발음: 아일 크리에이트 어 뉴 펑션 포 디스 피처.
뜻: 이 기능을 위해 새 함수를 만들겠습니다. - 
표현: This variable needs to be declared globally. 
발음: 디스 베어리어블 니즈 투 비 디클레어드 글로벌리.
뜻: 이 변수는 전역으로 선언해야 합니다. - 
표현: We should implement error handling here. 
발음: 위 슈드 임플리먼트 에러 핸들링 히어.
뜻: 여기에 오류 처리를 구현해야 해요. - 
표현: Let me initialize the database connection. 
발음: 렛 미 이니셜라이즈 더 데이터베이스 커넥션.
뜻: 데이터베이스 연결을 초기화할게요. - 
표현: I’m adding validation for user input. 
발음: 아임 애딩 밸리데이션 포 유저 인풋.
뜻: 사용자 입력에 대한 검증을 추가하고 있습니다. - 
표현: This method returns a boolean value. 
발음: 디스 메소드 리턴즈 어 불리언 밸류.
뜻: 이 메서드는 불린 값을 반환합니다. - 
표현: We need to optimize this algorithm. 
발음: 위 니드 투 옵티마이즈 디스 알고리듬.
뜻: 이 알고리즘을 최적화해야 해요. - 
표현: Let’s refactor this code for better readability. 
발음: 렛스 리팩터 디스 코드 포 베터 리더빌리티.
뜻: 가독성을 높이기 위해 이 코드를 리팩토링합시다. - 
표현: I’m setting up the API endpoints. 
발음: 아임 세팅 업 더 API 엔드포인츠.
뜻: API 엔드포인트를 설정하고 있습니다. 
에러 처리와 디버깅 표현
- 
표현: I’m getting a null pointer exception. 
발음: 아임 게팅 어 널 포인터 익셉션.
뜻: 널 포인터 예외가 발생하고 있습니다. - 
표현: Let me check the stack trace. 
발음: 렛 미 체크 더 스택 트레이스.
뜻: 스택 트레이스를 확인해 볼게요. - 
표현: There’s a syntax error on line 42. 
발음: 데어즈 어 신택스 에러 온 라인 포티투.
뜻: 42번 줄에 구문 오류가 있습니다. - 
표현: The compiler is showing warnings. 
발음: 더 컴파일러 이즈 쇼잉 워닝스.
뜻: 컴파일러가 경고를 표시하고 있습니다. - 
표현: I need to fix this memory leak. 
발음: 아이 니드 픽스 디스 메모리 리크.
뜻: 이 메모리 누수를 수정해야 합니다. - 
표현: Let me run the debugger. 
발음: 렛 미 런 더 디버거.
뜻: 디버거를 실행해 볼게요. - 
표현: This function is causing infinite recursion. 
발음: 디스 펑션 이즈 코징 인피니트 리커전.
뜻: 이 함수가 무한 재귀를 일으키고 있습니다. - 
표현: I’ll add try-catch blocks for exception handling. 
발음: 아일 애드 트라이-캐치 블락스 포 익셉션 핸들링.
뜻: 예외 처리를 위해 try-catch 블록을 추가하겠습니다. - 
표현: The log shows unhandled exceptions. 
발음: 더 로그 쇼즈 언핸들드 익셉션스.
뜻: 로그에 처리되지 않은 예외가 표시됩니다. 
협업 관련 표현
- 
표현: Could you review my pull request? 
발음: 쿠쥬 리뷰 마이 풀 리퀘스트?
뜻: 제 풀 리퀘스트를 검토해 주시겠어요? - 
표현: I’ve pushed my changes to the repository. 
발음: 아이브 푸시드 마이 체인지스 투 더 리포지토리.
뜻: 제 변경사항을 저장소에 푸시했습니다. - 
표현: Let’s sync our code with the main branch. 
발음: 렛스 싱크 아워 코드 윗 더 메인 브랜치.
뜻: 메인 브랜치와 코드를 동기화합시다. - 
표현: I’m working on the user authentication module. 
발음: 아임 워킹 온 더 유저 오센티케이션 모듈.
뜻: 사용자 인증 모듈을 작업하고 있습니다. - 
표현: Can you help me with this integration issue? 
발음: 캔 유 헬프 미 윗 디스 인테그레이션 이슈?
뜻: 이 통합 문제를 도와주시겠어요? - 
표현: I’ll create a new branch for this feature. 
발음: 아일 크리에이트 어 뉴 브랜치 포 디스 피처.
뜻: 이 기능을 위해 새 브랜치를 만들겠습니다. - 
표현: Let’s schedule a code review session. 
발음: 렛스 스케줄 어 코드 리뷰 세션.
뜻: 코드 리뷰 세션을 일정 잡아 봅시다. - 
표현: I’ve resolved the merge conflicts. 
발음: 아이브 리졸브드 더 머지 컨플릭츠.
뜻: 머지 충돌을 해결했습니다. - 
표현: Please test the latest commit. 
발음: 플리즈 테스트 더 레이티스트 커밋.
뜻: 최신 커밋을 테스트해 주세요. 
실제 업무 대화 예시
새 사용자 관리 기능을 개발하는 상황입니다. A는 동료 개발자, B는 주 프로그래머입니다.
- 
표현: B: I’m starting the user management feature. 
발음: 아임 스타팅 더 유저 매니지먼트 피처.
뜻: 사용자 관리 기능을 시작하고 있습니다. - 
표현: A: Great! What’s your approach? 
발음: 그레이트! 왓츠 유어 어프로치?
뜻: 좋아요! 어떤 방식으로 접근하시나요? - 
표현: B: I’ll create a User class with CRUD operations. 
발음: 아일 크리에이트 어 유저 클래스 윗 CRUD 오퍼레이션스.
뜻: CRUD 연산이 있는 User 클래스를 만들겠습니다. - 
표현: A: Should we use the existing database schema? 
발음: 슈드 위 유즈 더 이그지스팅 데이터베이스 스키마?
뜻: 기존 데이터베이스 스키마를 사용할까요? - 
표현: B: Yes, but I need to add a new table for user profiles. 
발음: 예스, 벗 아이 니드 투 애드 어 뉴 테이블 포 유저 프로파일스.
뜻: 네, 하지만 사용자 프로필을 위한 새 테이블을 추가해야 해요. - 
표현: A: I can help with the database migration. 
발음: 아이 캔 헬프 윗 더 데이터베이스 마이그레이션.
뜻: 데이터베이스 마이그레이션을 도와드릴게요. - 
표현: B: Thanks! Let me push the initial code first. 
발음: 땡스! 렛 미 푸시 디 이니셜 코드 퍼스트.
뜻: 감사합니다! 먼저 초기 코드를 푸시할게요. - 
표현: A: I see you’ve created the User model. 
발음: 아이 시 유브 크리에이티드 더 유저 모델.
뜻: User 모델을 만드셨네요. - 
표현: B: Yes, now I’m working on the authentication method. 
발음: 예스, 나우 아임 워킹 온 더 오센티케이션 메소드.
뜻: 네, 지금 인증 메서드를 작업 중입니다. - 
표현: A: Don’t forget to add password encryption. 
발음: 돈트 포겟 투 애드 패스워드 인크립션.
뜻: 비밀번호 암호화 추가하는 거 잊지 마세요. - 
표현: B: Already implemented it using bcrypt. 
발음: 올레디 임플리먼티드 잇 유징 비크립트.
뜻: 이미 bcrypt를 사용해서 구현했습니다. - 
표현: A: Perfect! Let me test the registration flow. 
발음: 퍼펙트! 렛 미 테스트 더 레지스트레이션 플로우.
뜻: 완벽해요! 등록 과정을 테스트해 볼게요. 
알아두면 좋은 표현들
- 
표현: I’ll write unit tests for this module. 
발음: 아일 라이트 유닛 테스트스 포 디스 모듈.
뜻: 이 모듈에 대한 단위 테스트를 작성하겠습니다. - 
표현: The build is failing due to dependency issues. 
발음: 더 빌드 이즈 페일링 듀 투 디펜던시 이슈스.
뜻: 의존성 문제로 빌드가 실패하고 있습니다. - 
표현: Let me update the documentation. 
발음: 렛 미 업데이트 더 도큐멘테이션.
뜻: 문서를 업데이트할게요. - 
표현: I need to refactor this legacy code. 
발음: 아이 니드 투 리팩터 디스 레거시 코드.
뜻: 이 레거시 코드를 리팩토링해야 합니다. - 
표현: The API response time needs improvement. 
발음: 더 API 리스폰스 타임 니즈 임프루브먼트.
뜻: API 응답 시간을 개선해야 해요. - 
표현: I’m following the coding standards. 
발음: 아임 팔로잉 더 코딩 스탠다드스.
뜻: 코딩 표준을 따르고 있습니다. 
마치며
프로그래밍 영어는 기술 용어와 일상 대화가 섞여 있어 처음엔 부담스러울 수 있어요. 하지만 자주 쓰는 표현들을 메모해 두고 실제 코딩할 때 활용해 보세요. 동료와 영어로 소통하거나 해외 자료를 검색할 때 훨씬 수월해질 거예요! 코드 작성부터 협업까지 위 표현들을 활용해 보시길 바랍니다.
            
        ![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)