포스트잇, 수정액 영어로? 사무실 문구용품 완전정복!
매일 쓰는 사무실 문구들, 영어로 뭐라고 하는지 궁금하지 않았어요? 오늘은 헷갈리는 문구류 영어 표현들을 싹 정리해 드릴게요! 이제 외국 바이어 앞에서도 당당하게 문구템 자랑할 수 있다구요.
사무실 필수템 영어 표현
-
표현: Post-it
발음: 포스트-잇
뜻: 포스트잇, 접착식 메모지
다들 아는 그 노란색 메모지! ‘Sticky note’라고도 하지만, Post-it이 워낙 유명해서 그냥 이렇게 많이 불러요.
-
표현: White-out / Correction fluid
발음: 화이트-아웃 / 커렉션 플루이드
뜻: 수정액
실수했을 때 없으면 안 되는 수정액! ‘Liquid Paper’라고도 하는데, 이건 브랜드 이름이에요. White-out이나 Correction fluid가 일반적인 표현이죠.
-
표현: Stapler
발음: 스테이플러
뜻: 호치케스, 스테이플러
서류 묶을 때 필수! 스테이플러 심은 ‘staples’라고 하니까 같이 알아두면 좋겠죠?
-
표현: Hole punch
발음: 홀 펀치
뜻: 펀치
서류철에 끼우려면 펀치로 구멍 뚫는 거, 다들 아시죠? 이 펀치를 영어로는 Hole punch라고 해요.
업무 지시할 때 유용한 표현
외국 동료나 상사에게 문구류 관련 업무를 부탁해야 할 때! 당황하지 말고 이 표현들을 써보세요.
-
표현: Could you grab me a stapler from the supply closet?
발음: 쿠쥬 그랩 미 어 스테이플러 프롬 더 서플라이 클라짓?
뜻: 창고에서 스테이플러 좀 가져다주시겠어요? -
표현: I’m out of staples. Can you order some more?
발음: 아임 아웃 오브 스테이플스. 캔 유 오더 썸 모어?
뜻: 스테이플러 심이 다 떨어졌어요. 더 주문해 주실 수 있나요? -
표현: Where can I find the white-out?
발음: 웨어 캔 아이 파인드 더 화이트-아웃?
뜻: 수정액은 어디에서 찾을 수 있나요? -
표현: The hole punch is jammed. Can you take a look at it?
발음: 더 홀 펀치 이즈 잼드. 캔 유 테이크 어 룩 앳 잇?
뜻: 펀치가 고장났어요. 한번 봐주시겠어요? -
표현: I need some Post-its for brainstorming.
발음: 아이 니드 썸 포스트-잇츠 포 브레인스토밍.
뜻: 브레인스토밍을 위해 포스트잇이 좀 필요해요.
문구류 관련 문제 발생 시 대처 표현
쓰다 보니 고장나거나, 갑자기 안 나올 때! 이럴 때 쓸 수 있는 표현들을 알아봐요.
-
표현: This pen ran out of ink.
발음: 디스 펜 랸 아웃 오브 잉크.
뜻: 이 펜 잉크가 다 떨어졌어요. -
표현: The stapler is jammed.
발음: 더 스테이플러 이즈 잼드.
뜻: 스테이플러가 걸렸어요. -
표현: I can’t find the refill for this pen.
발음: 아이 캔트 파인드 더 리필 포 디스 펜.
뜻: 이 펜 리필을 찾을 수가 없어요. -
표현: The tape dispenser is empty.
발음: 더 테이프 디스펜서 이즈 엠프티.
뜻: 테이프 디스펜서에 테이프가 없어요.
실전 대화로 연습해보기
상황: 동료에게 스테이플러 심을 빌려야 하는 상황
-
표현: A: Hey, do you have any extra staples? I ran out.
발음: 헤이, 두 유 해브 에니 엑스트라 스테이플스? 아이 랸 아웃.
뜻: 저기, 혹시 스테이플러 심 여분 있어요? 다 떨어졌어요. -
표현: B: Sure, let me check. Yeah, I have a few. How many do you need?
발음: 슈어, 렛 미 체크. 예, 아이 해브 어 퓨. 하우 매니 두 유 니드?
뜻: 그럼요, 확인해 볼게요. 네, 조금 있네요. 얼마나 필요하세요? -
표현: A: Just enough to finish stapling these documents. Thanks!
발음: 저스트 이너프 투 피니쉬 스테이플링 디즈 다큐먼츠. 땡스!
뜻: 이 서류들 스테이플러로 묶을 만큼만 있으면 돼요. 고마워요! -
표현: B: No problem. Here you go.
발음: 노 프라블럼. 히어 유 고.
뜻: 문제없어요. 여기 있어요. -
표현: A: I appreciate it. I’ll return the stapler when I’m done.
발음: 아이 어프리시에잇 잇. 아윌 리턴 더 스테이플러 웬 아임 던.
뜻: 감사합니다. 다 쓰면 스테이플러 돌려드릴게요. -
표현: B: Don’t worry about it. Just keep it if you need it for a while.
발음: 돈 워리 어바웃 잇. 저스트 킵 잇 이프 유 니드 잇 포 어 와일.
뜻: 신경 쓰지 마세요. 당분간 필요하면 그냥 가지고 계세요.
마치며
오늘 배운 표현들, 생각보다 어렵지 않죠? 이제 사무실에서 외국인 동료와도 자신 있게 소통할 수 있을 거예요! 영어 실력 향상을 응원합니다!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)